Были описаны ранее - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
описать любые меры, принимаемые - describe any measures taken
описать свой запрос - describe your request
можно описать - can describe
не могу описать, как - cannot describe how
попросили описать - asked to describe
описать все аспекты - describe all aspects
описать его словами - describe it in words
описать слово - describe the word
описать содержание - describe content
описать сцену - describe a scene
Синонимы к описать: отобразить, воссоздать, изложить, поведать, инвентаризовать, инвентаризировать, показать, живописать, подать, разрисовать
упоминать ранее - mentioned earlier
который ранее - which previously
как ранее опубликованные - as previously published
ранее пропитанные - previously soaked
ранее на дату - the earlier of the date
ранее ошибки - earlier errors
ранее заключенные - formerly incarcerated
ранее закачанный - previously uploaded
Ранее в ходе прений - earlier in the debate
ранее заключённый контракт - previously concluded contract
Синонимы к ранее: ранее, раньше, выше, свыше, наверх, наверху
Антонимы к ранее: после, потом, затем, впоследствии, позднее, позже
Значение ранее: То же, что раньше (в 1, 2 знач.).
Она открыла 533 вида ихневмоноидных наездников - семейство паразитических насекомых. 15 из них никогда не были описаны в Британии, 4 из них ранее не были известны науке. |
She discovered 533 species ichneumon wasp - just that family of parasitic wasps. 4 of them were completely new to science. |
Он разрешил этот патент, основываясь на предположении, что свойства аяхуаски ранее не были описаны в письменном виде. |
It allowed this patent based on the assumption that ayahuasca's properties had not been previously described in writing. |
Эти инфекции ранее были распространены на юго-востоке США,и были описаны в переполненных средах и лицах, ограниченных в учреждениях. |
These infections were previously common in the southeastern USA, and have been described in crowded environments and individuals confined to institutions. |
Некоторые аспекты этого состояния были описаны ранее Жан-Этьеном Домиником Эскиролем в 1838 году и Эдуардом Сегеном в 1844 году. |
Some aspects of the condition were described earlier by Jean-Étienne Dominique Esquirol in 1838 and Édouard Séguin in 1844. |
Основные принципы уже были описаны Гийомом Амонтоном и Фрэнсисом Хауксби столетием ранее. |
The basic principles had already been described by Guillaume Amontons and Francis Hauksbee a century earlier. |
В нем должны быть подробно описаны истоки, развитие и современное состояние евроцентризма, афроцентризма и господствующей египтологии. |
It should detail the origins, development, and current state of eurocentrism, afrocentrism, and mainstream egyptology. |
В этом нет ничего удивительного, так как ранее уважаемые фирмы показали, что они недостаточно понимали как сами инструменты, которыми они пользовались, так и риски, которые они на себя взяли. |
That is hardly surprising, as previously revered firms revealed that they did not fully understand the very instruments they dealt in or the risks they assumed. |
Открывает последнюю версию веб-руководства cTrader, в котором подробно описаны все настройки и функции cTrader. |
Opens 'cTraders' web-based help document containing an up-to-date 'Help Guide', where all settings and functions of the cTrader are described in detail. |
Примечание. Это действие необязательно выполнять, если проблему удалось устранить с помощью действий, выполняемых вручную, которые описаны выше. |
Note: You don’t have to perform this step if the manual upgrade instructions above fixed the problem. |
Загвоздка была в том, что не было для этого подходящих средств. Существовавшие ранее письменные принадлежности для этой задачи мало подходили. |
The problem was just that in the material, mechanical sense, that was harder back in the day for the simple reason that materials don't lend themselves to it. |
Слова, правдивые как эти, могут быть описаны только из колодца личного опыта. |
True words such as these can only be drawn from a well of personal experience. |
Когда меня направили сюда, я дал клятву исполнять обязанности, которые ясно и точно были описаны. |
When I was commissioned, I took an oath to carry out responsibilities which were clearly and exactly specified. |
В дополнение к тем, что подробно описаны выше, некоторые другие современные армии сохраняют поясные пояса для ношения офицерами в парадной форме. |
In addition to those detailed above, several other modern armies retain waist-sashes for wear by officers in ceremonial uniforms. |
Они были разделены на группы в помощь учрежденной литературе и были описаны как нисходящие от бессмертных. |
They were divided into groups in helping the Instituted of Literature and were described as descending from the immortals. |
Ранее, начиная с 1999 года, сообщество компьютерного творчества ежегодно проводило специальный семинар-Международный совместный семинар по компьютерному творчеству. |
Previously, the community of computational creativity has held a dedicated workshop, the International Joint Workshop on Computational Creativity, every year since 1999. |
Эти утверждения были широко оспорены или описаны как вводящие в заблуждение в нескольких газетах по всему политическому спектру. |
These claims have been widely questioned or described as misleading in several newspapers across the political spectrum. |
Хотя Никсон ранее объявил войну наркотикам, Рейган выступал за более агрессивную политику. |
Though Nixon had previously declared war on drugs, Reagan advocated more aggressive policies. |
Не все нападения койотов на взрослых в Калифорнии в период с 1979 по 2003 год были описаны Timm, et al. привести к травме. |
Not all the coyote attacks on adults in California between 1979 and 2003 reported by Timm, et al. resulted in injury. |
В этом списке подробно описаны все государственные предприятия, принадлежащие правительству Индии. |
The list details all government of India-owned public sector undertakings in India. |
Они подробно описаны в Кальпасутре. |
They are described in the great detail in Kalpasutra. |
С тех пор были описаны и другие подтипы, такие как форма, характеризующаяся чистой атаксией, и тип, вызывающий фарингеально-шейно-плечевую слабость. |
Further subtypes have been described since then, such as the form featuring pure ataxia and the type causing pharyngeal-cervical-brachial weakness. |
Идея о том, что сложные физические, биологические или социологические системы могут быть точно описаны несколькими формулами, явно абсурдна. |
The idea that complex physical, biological or sociological systems can be exactly described by a few formulae is patently absurd. |
Я думаю, что топология с перекрестной связью двух активных устройств нуждается в своей собственной статье, а все другие типы осцилляторов могут быть описаны в другом месте. |
I think the two-active-device cross-coupled topology needs its own article and all the other kinds of oscillators can be described elsewhere. |
В досье описаны две различные российские операции. |
The dossier describes two different Russian operations. |
В популяционной динамике и в геомагнетике термины изоклин и изоклиническая линия имеют специфические значения, которые описаны ниже. |
In population dynamics and in geomagnetics, the terms isocline and isoclinic line have specific meanings which are described below. |
Это непосредственно вызвало реакцию гитариста Стива Джонса,который ответил серией ругательств, никогда ранее не слышанных по вечернему телевидению. |
That directly provoked a reaction from guitarist Steve Jones, who responded with a series of expletive words never heard before on early-evening television. |
Я также думаю, что известные жертвы могут быть названы и описаны, и это не делает его мемориалом. |
I also think notable victims can be named and described and that doesn't make it a memorial. |
Был создан новый рабочий список, в котором подробно описаны статьи, оставленные для просмотра. |
A new worklist has been created, detailing which articles are left to review. |
Ранее де Вер был пожизненно назначен Маркизом Дублинским, что сделало его первым человеком, удостоенным такого звания между герцогами и графами. |
De Vere had previously been created Marquess of Dublin for life, making him the first person to hold a dignity of such a rank between Dukes and Earls. |
По состоянию на 2008 год почти половина россиян положительно относилась к Сталину, и многие поддерживали восстановление его ранее демонтированных памятников. |
As of 2008, nearly half of Russians viewed Stalin positively, and many supported restoration of his previously dismantled monuments. |
Пробуждения Кундалини были описаны как происходящие с помощью различных методов. |
Kuṇḍalinī awakenings have been described as occurring by means of a variety of methods. |
В Соединенных штатах Канзас ввел аналогичный закон ранее. |
In the United States, Kansas had enacted a similar law earlier. |
Солнцестояния и равноденствия описаны во многих альманахах и таблицах кодексов майя. |
The solstices and equinoxes are described in many almanacs and tables in the Maya codices. |
Основные системные архетипы и возможные пути их решения описаны в разделе Примеры системных архетипов. |
The basic system archetypes and possible solutions of the problems are mentioned in the section Examples of system archetypes. |
Ранее использовались сульфиды, такие как сульфид стронция, но из-за их неприятного запаха они были заменены тиолами. |
Formerly, sulfides such as strontium sulfide were used, but due to their unpleasant odor, they have been replaced by thiols. |
Например, реактивные транспорты первого поколения были описаны как имеющие безупречное падение носа в стойле. |
For example, first generation jet transports have been described as having an immaculate nose drop at the stall. |
Его извинения и последующее заявление об этом событии были описаны как лицемерные, в то время как ответы на историю были описаны как охота на ведьм или не-история. |
His apology and later statement about the event have been described as hypocritical, while responses to the story have been described as a witch hunt or non-story. |
Были описаны большие хромосомные перестройки, приводящие к химерным хромосомам, а также более точные генетические модификации, такие как потеря генов. |
Large chromosomal rearrangements leading to chimeric chromosomes have been described, as well as more punctual genetic modifications such as gene loss. |
Middens have been described as the first forms of dumping sites in Australia. |
|
Двумя препаратами, которые были хорошо описаны для лечения гименолепиаза, являются празиквантел и никлозамид. |
The two drugs that have been well-described for the treatment of hymenolepiasis are praziquantel and niclosamide. |
Другие подразделения были сделаны для того, чтобы провести различия, которые некоторые сочли полезными, и которые подробно описаны ниже. |
Other divisions have been made to draw distinctions that some have found useful, which are detailed as follows. |
Структуры тридимита и кристобалита тесно связаны и могут быть описаны как гексагональные и кубические плотно упакованные слои. |
The structures of tridymite and cristobalite are closely related and can be described as hexagonal and cubic close-packed layers. |
Ниже перечислены чиновники исполнительной власти, которые были описаны средствами массовой информации как своего рода царь. |
The following are executive branch officials who have been described by the media as a czar of some kind. |
Общие направления были описаны в мемуарах Юровского, принадлежащих его сыну, хотя никто точно не знает, кто написал заметки на этой странице. |
The general directions were described in Yurovsky's memoirs, owned by his son, although no one is sure who wrote the notes on the page. |
Огневые свойства V4 были впервые описаны Семиром зеки в конце 1970-х годов, который также назвал эту область. |
The firing properties of V4 were first described by Semir Zeki in the late 1970s, who also named the area. |
Аномальные выделения из сосков могут быть описаны как любые выделения, не связанные с лактацией. |
Abnormal nipple discharge may be described as any discharge not associated with lactation. |
В книге Кеннеди и Эберхарта описаны некоторые философские аспекты применения оптимизации роя частиц и интеллекта Роя. |
A book by Kennedy and Eberhart describes some philosophical aspects of particle swarm optimization applications and swarm intelligence. |
Проблемы совместимости с играми для обеих систем подробно описаны в общедоступной базе данных, размещенной производителем. |
Compatibility issues with games for both systems are detailed in a public database hosted by the manufacturer. |
Каналы TRPV также были описаны в protists. |
TRPV channels have also been described in protists. |
Стволовые клетки, выделенные из этих двух частей, кратко описаны ниже. |
Stem cells isolated from these two parts are summarised below. |
Тагары были описаны исследователями как имеющие европеоидные черты. |
The Tagars have been described by researchers as having Europoid features. |
Если вы перейдете на страницу ландшафта, вы увидите, что естественное и культурное описаны как отдельные. |
If you go to the Landscape page you will see that the natural and the cultural are described as separate. |
Они также были описаны как средство визуального сохранения природы, поскольку различные условия окружающей среды изменяются из-за участия человека. |
They have also been described as a means to visually preserve nature as different environments change due to human involvement. |
Этот тип был придуман Майклом Triebold в 1997 году, но никогда не были формально описаны и в настоящее время является номен nudum. |
The type was coined by Michael Triebold in 1997, but has never been formally described and is currently a nomen nudum. |
И род, и вид были впервые описаны Альфредом Ромером в 1972 году. |
Both the genus and the species were first described by Alfred Romer in 1972. |
Их отношения были описаны друзьями семьи как сложные, со многими ссорами, но имеющие взаимное обожание. |
Their relationship was described by friends of the family as complicated, with many fights but having mutual adoration. |
Те времена изобиловали своеобразным красочным жаргоном, и там, где они были описаны в таких терминах, его следовало бы оставить в покое. |
Those times were replete with idiosyncratic colourful lingo and where they were described in such terms it should be left alone. |
Новая версия является более информативной в некоторых отношениях, но она также имеет серьезные проблемы POV, только некоторые из которых подробно описаны выше. |
The new version is more informative in some regards but it also has major POV issues only some of which are detailed above. |
Раннехристианские общины были описаны христианскими анархистами и некоторыми историками как обладающие анархо-коммунистическими характеристиками. |
Neo-classical liberalism has continued into the contemporary era, with writers such as John Rawls. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «были описаны ранее».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «были описаны ранее» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: были, описаны, ранее . Также, к фразе «были описаны ранее» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.