Препаратами - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Препаратами - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
drugs
Translate
препаратами -


Трициклические антидепрессанты, антиаритмики класса I или противосудорожные препараты являются препаратами выбора для лечения невропатической боли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tricyclic antidepressants, class I antiarrhythmics, or anticonvulsants are the drugs of choice for neuropathic pain.

Окно имплантации также может быть инициировано другими препаратами в эндометрии матки, как по структуре, так и по составу ее выделений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The implantation window may also be initiated by other preparations in the endometrium of the uterus, both structurally and in the composition of its secretions.

Эти коды могут охватывать темы, связанные с диагностикой, процедурами, фармацевтическими препаратами или топографией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The codes may cover topics related to diagnoses, procedures, pharmaceuticals or topography.

ТДС лечится антигельминтными препаратами, а также добавками железа при анемии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

TDS is treated with anthelminthics as well as iron supplementation for anemia.

Размеры частиц могут различаться между различными препаратами МПа, что потенциально влияет на клиническую эффективность и переносимость препарата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Particle sizes can differ between different formulations of MPA, potentially influencing clinical efficacy and tolerability.

Ранние инфекции поддаются лечению препаратами бензнидазол или нифуртимокс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Early infections are treatable with the medication benznidazole or nifurtimox.

Большое количество лекарств и уличных наркотиков может вызвать серотониновый синдром при приеме в одиночку в высоких дозах или в сочетании с другими серотонинергическими препаратами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A large number of medications and street drugs can cause serotonin syndrome when taken alone at high doses or in combination with other serotonergic drugs.

Флунитразепам, по-видимому, имеет особенно высокий риск дорожно-транспортных происшествий по сравнению с другими снотворными препаратами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flunitrazepam seems to have a particularly high risk of road traffic accidents compared to other hypnotic drugs.

Это может быть вызвано несахарным диабетом, заболеваниями почек, гипоталамической дисфункцией, серповидноклеточной болезнью и некоторыми лекарственными препаратами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This can be caused by Diabetes insipidus, renal disease, Hypothalamic dysfunction, Sickle cell disease, and certain drugs.

Общепризнано, что психотерапия в сочетании с психиатрическими препаратами более эффективна, чем любой из этих вариантов в отдельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has generally been accepted that psychotherapy in combination with psychiatric medication is more effective than either option alone.

Острый панкреатит обычно лечат внутривенными жидкостями, обезболивающими препаратами, а иногда и антибиотиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Acute pancreatitis is usually treated with intravenous fluids, pain medication, and sometimes antibiotics.

Пегинтерферон и рибавирин были препаратами более раннего поколения, которые имели скорость излечения менее 50% и большие побочные эффекты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peginterferon and ribavirin were earlier generation treatments that had a cure rate of less than 50% and greater side effects.

Лечение противовирусными препаратами, такими как Ацикловир или Валацикловир, может уменьшить тяжесть симптоматических эпизодов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Treatments with antiviral medication such as aciclovir or valaciclovir can lessen the severity of symptomatic episodes.

Хаксли познакомил с психоделическими препаратами в 1953 году его друг, психиатр Хамфри Осмонд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Huxley was introduced to psychedelic drugs in 1953 by a friend, psychiatrist Humphry Osmond.

Такое может быть вызвано препаратами?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could that be caused by a drug?

Полагаю, утомление не из-за инфекции, а из-за анемии, вызванной препаратами против отторжения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm guessing the fatigue is not from an infection but rather a, uh, anemic reaction to your antirejection meds you're taking.

В 1977 году бензодиазепины были самыми распространенными лекарственными препаратами в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1977 benzodiazepines were globally the most prescribed medications.

Вторичный гипергидроз может быть вызван нарушением функции щитовидной железы или гипофиза, сахарным диабетом, опухолями, подагрой, менопаузой, некоторыми лекарственными препаратами или отравлением ртутью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Secondary hyperhidrosis may be due to a disorder of the thyroid or pituitary glands, diabetes mellitus, tumors, gout, menopause, certain drugs, or mercury poisoning.

Последние 18 месяцев один офицер отдела по наркотикам работал под прикрытием с бандой грабителей, снабжающей город не легальными мед.препаратами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the last 18 months, Narcotics has had an officer deep undercover with a robbery crew flooding the city with Schedule II prescription drugs.

Лечение обычно проводится препаратами Альбендазол или мебендазол в течение одного-трех дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Treatment is typically with the medications albendazole or mebendazole for one to three days.

Дэниэл, сейчас я введу препарат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, Daniel, I'm gonna insert the probe now.

Эта кошара из Киршнер-Симс начинает встречаться с Джулианом в то самое время, как компания его отца горит синим пламенем, а теперь препарат её компании на миллиардные суммы выходит на рынок первым?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This hoochie from Kirschner-Sims starts dating Julian right as his father's company goes down in flames, and now her company's billion-dollar drug gets to market first?

Это серьёзный препарат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a very serious medication.

Судя по цвету твоего лица и характерному запаху твоего дыхания, ты принимал препарат от эректильной дисфункции Силденафил не более чем два часа назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Judging by the flush on your face and the tang on your breath, you took the anti-impotence drug Sildenafil sometime in the last two hours.

Более новый препарат леводопы с расширенным высвобождением, по-видимому, более эффективен в уменьшении колебаний, но у многих пациентов проблемы сохраняются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A newer extended-release levodopa preparation does seem to be more effective in reducing fluctuations but in many patients problems persist.

Да, и какой-то особый препарат, - подтвердил Холмс, потянув носом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A cunning preparation of it, said Holmes, sniffing at the dead animal.

Препарат не следует применять детям в возрасте до двух лет, людям с заболеваниями почек или людям, страдающим аллергией на аспирин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The drug should not be used in children under two, people with kidney disease, or people who are allergic to aspirin.

Пропофол универсален; препарат может применяться для кратковременной или длительной седации, а также для общей анестезии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Propofol is versatile; the drug can be given for short or prolonged sedation, as well as for general anesthesia.

Знаете, что произойдет, если я не приму антивирусный препарат?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know what happens when you don't take suppressants!

Препарат уменьшает размер и выход кожного сала из сальных желез.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The drug decreases the size and sebum output of the sebaceous glands.

В июле 2018 года Управление по контролю за продуктами и лекарствами одобрило tecovirimat, первый препарат, одобренный для лечения оспы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In July 2018, the Food and Drug Administration approved tecovirimat, the first drug approved for treatment of smallpox.

В 1977 году был введен препарат CPA для использования путем внутримышечной инъекции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1977, a formulation of CPA was introduced for use by intramuscular injection.

Я больше никогда не приму препарат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll never take that drug again.

Потому что ему нужно, чтобы препарат работал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because he needs the drug to work.

В статье не говорится, так или иначе, является ли препарат вредным для ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The article does not say one way or the other whether or not the drug is harmful to the child.

Ивермектин, микрофильтрационный препарат, может быть противопоказан пациентам, которые коинфицированы лойазом и имеют связанные с ним высокие микрофильтрационные нагрузки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ivermectin, a microfilaricidal drug, may be contraindicated in patients who are co-infected with loiasis and have associated high microfilarial loads.

Отпускаемый по рецепту препарат празиквантел обычно назначают в разовой дозе пациентам, страдающим инфекцией H. nana.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The prescription drug Praziquantel is usually prescribed in a single dose to patients suffering from infection of H.nana.

препарат помешал ей испытать психологический шок который и является целью проведения ритуала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The drug made her immune to the psycho-spiritual shock that exorcism is intended to provide.

При наличии язвы может быть назначен противовирусный препарат Валацикловир, если причиной язвы является вирусная инфекция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the condition presents with ulcers, valacyclovir, an antiviral, may be given in case a viral infection is causing the ulcer.

Препарат был создан компанией Sanofi-Aventis во Франции, где был разработан промегестон, и впервые был продан компанией Wyeth в Швеции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The medication originated by Sanofi-Aventis in France, where promegestone was developed, and was first marketed by Wyeth in Sweden.

Она была в сознании большую часть времени, но он ввел ей парализующий препарат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's been conscious most of the time, but he gave her a paralytic agent.

Это антигистаминный препарат, но можно использовать, как местную анестезию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, so, it's an antihistamine, but it can be used as a local anesthetic.

Мы потратили 139 миллионов долларов на разработку прежде, чем наш препарат запустили в продажу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were $139 million into development before we ever hit the shelves.

Поэтому им вводят диазепам, препарат, снимающий беспокойство, и он только и делает что успокаивает их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So they're injected with Valium, which is an anti-anxiety drug and all it does is tranquillise them.

Пилоту давали препарат - наркотик, который усиливал волны мозга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pilot has been given a pharmaceutical enhancement- A drug to amplify his brainwaves.

Контролер, одобривший препарат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was the regulator who approved the drug.

Препарат, который дает тебе добрый доктор, вызывает обратную реакцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The drug that the kind doctor is giving you does the opposite.

Дедушка, никто, кроме вас не должны принимать этот препарат пока он не прошел строгие испытания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grampapa, no one but you should take this drug until it has been through rigorous trials.

Плацебо - это препарат, который не имеет существенного влияния на тело. Сахарный кубик, например.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A placebo is something that supposedly has no impact and no effect on the body, like a sugar pill or something.

Взаимодействие Мемантина с NMDA-рецепторами играет важную роль в симптоматическом улучшении, которое препарат производит при болезни Альцгеймера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The interaction of memantine with NMDA receptors plays a major role in the symptomatic improvement that the drug produces in Alzheimer's disease.

В посмертных образцах исходный препарат, возможно, полностью деградировал с течением времени до 7-аминофлунитразепама.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In postmortem specimens, the parent drug may have been entirely degraded over time to 7-aminoflunitrazepam.

В тех случаях, когда препарат применялся неправильно, животные погибали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Animals have died from improper administration of the drug.

Ей и Фрэнсису по отдельности удается извлечь из лишайника новый препарат, получивший название Антигероин, который замедляет процесс старения организма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She and Francis separately manage to extract from the lichen a new drug, dubbed Antigerone, which slows down the body's ageing process.

Иногда побочные эффекты проявляются даже при минимальной клинически эффективной дозе, что заставляет врача искать другой препарат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes side effects appear even at a minimal clinically effective dose, leading the physician to search for a different drug.

Хотя эти эффекты неприятны и в некоторых случаях вредны, они одно время, наряду с акатизией, считались надежным признаком того, что препарат действует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although these effects are unpleasant and in some cases harmful, they were at one time, along with akathisia, considered a reliable sign that the drug was working.

Дименгидринат-это недорогой и эффективный безрецептурный препарат для предотвращения послеоперационной тошноты и рвоты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dimenhydrinate is an inexpensive and effective over the counter medication for preventing postoperative nausea and vomiting.

Деникер ездил с коллегой в Соединенные Штаты и Канаду, пропагандируя этот препарат на медицинских конференциях в 1954 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deniker travelled with a colleague to the United States and Canada promoting the drug at medical conferences in 1954.

Некоторые из химических веществ, испытанных на людях, включали мескалин и антихолинергический препарат скополамин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of the chemicals tested on human subjects included mescaline and the anticholinergic drug scopolamine.

Препарат обеспечивает облегчение от тошноты, блокируя D-рецепторы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The medication provides relief from nausea by blocking D receptors.


0You have only looked at
% of the information