Были совершены против - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Были совершены против - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
were committed against
Translate
были совершены против -

- были

It was

- против [предлог]

наречие: against, contrary, in opposition, contra, over against, con, agin, athwart

предлог: versus, opposite, contra, up, for, gainst, agin, athwart

сокращение: opp., v., vs.



Самым результативным дневным летчиком-истребителем был Эрих Хартманн с 352 подтвержденными убийствами, все они были совершены на Восточном фронте против Советов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The highest scoring day fighter pilot was Erich Hartmann with 352 confirmed kills, all of them at the Eastern front against the Soviets.

В недавнем судебном деле, в котором Институт исследования китовых выступал против организации Sea Shepherd, на мой взгляд, в принципе совершенно правильно был сделан вывод о том, что достаточно жестокие акции политического протеста могут быть отнесены к пиратству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The recent court case of Cetacean Research v Sea Shepherd was, in my view, right in principle to hold that sufficiently violent acts of political protest may constitute piracy.

Мистер Джессап - организатор этого чудовищного преступления, совершенного против семьи Хэпстол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Jessup is the mastermind of every single heinous crime committed against the Hapstall family.

Беспорядки начались после демонстрации ООН в знак протеста против терроризма и геноцида, совершенных против чернокожих американцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The riot started after the UN demonstration to protest terrorism and genocide committed against Black Americans.

Статья 2а, касающаяся преступлений, совершенных украинскими националистами против Польши или поляков, вызвала споры в Украине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Article 2a, dealing with crimes perpetrated against Poland or Poles by Ukrainian nationalists, caused controversy in Ukraine.

Они требуют стать нашей защитой против сверхъестественного, затем прикрыть нападения совершенные ими, собственными детьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They claim to spearhead our defense against a supernatural presence, then cover up the violent attacks committed by their own children.

Мы не пытаемся затушевывать многочисленные ошибки и просчеты, совершенные Дамаском, включая применение силы против мирных демонстраций на начальном этапе кризиса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are not trying to whitewash the multiple mistakes and miscalculations made by Damascus, including the use of force against peaceful demonstrations at the beginning of the crisis.

Я не знаю, во что ты играешь но если твой конечный план настроить меня против моей сестры этими откровениями, и совершенно неэффективно

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know what you're playing at, but if the sum total of your plan to turn me against my sister was this revelation, this will have been a wholly ineffective endeavor.

В некоторых частях он идет против оригинального текста, а в некоторых частях следует за оригинальным текстом близко, и все же в некоторых других частях он создает совершенно новые повествования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some parts he goes against the original text and in some parts follows the original text closely and yet in some other parts he creates entirely new narratives.

32744, государство против Алана Шора, сговор для совершения побоев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

32744... Commonwealth versus Alan Shore... conspiracy to commit battery.

В настоящее время стало совершенно ясно, что Вы проводите международную политическую кампанию против Индонезии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has now become absolutely clear that you are waging an international, political campaign against Indonesia.

Это дело обо мне и моем совершенстве, что ж, теперь вы можете встать против меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If this case is about me being perfect, well, y'all can rule against me right now.

Я, например, уверен, что рейд против колонии Федерации был совершен зря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I, for one, believe the raid on the Federation outpost was poor judgment.

Его арестовали в октябре 1937 года по обвинению во вредительстве, и под пытками он сознался в совершении множества «преступлений» против советского народа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was arrested as a saboteur in October 1937, and under torture confessed to a wide range of “crimes” against the Soviet people.

Если вы ещё не достигли совершеннолетнего возраста, сообщайте о действиях, направленных против вас, взрослым или обращайтесь в правоохранительные органы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If specific threats are made against you and you feel unsafe, tell a trusted adult and report it to your local law enforcement agency.

Кроме того, в XII и XIII веках против финских племен было совершено несколько крестовых походов из католических областей Балтийского моря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, during the 12th and 13th centuries several crusades from the Catholic realms of the Baltic Sea area were made against the Finnish tribes.

В ней нет ни слова о возможных диверсионных операциях, совершенных российскими агентами против Украины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No mention is made of possible acts of sabotage against Ukraine by Russian agents.

Суд приговорил Адольфа Айхмана к смертной казни за преступления совершенные против Еврейского народа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This court sentences Adolf Eichmann to death for crimes committed against the Jewish people.

Однако последствия войны против Ирана совершенно непредсказуемы, и именно поэтому к этой проблеме стоит подходить с особой осторожностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the consequences of a war against Iran are unpredictable, which is why it should be approached with great caution.

Вы должны понимать, что самое страшное преступление было совершено англичанами, использовавшими колониализм против значительной части человечества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, payloads for the space flights are placed in the center of gravity to even out the distribution of weight to ensure stable flight.

Этот вариант представляет собой всего лишь ситуацию, когда иностранцем совершены террористические акты за границей против иностранцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More simply put, this hypothetical case is of a foreign national who has committed acts of terrorism abroad against foreign victims.

Ричард Голдстоун в своем докладе о войне в Газе 2008-09 годов обвинил палестинские и израильские силы в возможном совершении преступления против человечности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A report on the 2008–09 Gaza War by Richard Goldstone accused Palestinian and Israeli forces of possibly committing a crime against humanity.

Но это будет совершенной глупостью выбирать что-то одно, верно? Интуиция против аналитики?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it would really be foolish to choose either one, right? Intuitive versus analytical?

Как квартирмейстер, я обвиняю вас в совершении преступлений против вашей команды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As quartermaster, I hereby accuse you of tyrannical crimes against your crew.

3 мая 2010 года Касаб был признан виновным в совершении 80 преступлений, включая убийство, ведение войны против Индии, хранение взрывчатых веществ и другие обвинения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 3 May 2010, Kasab was found guilty of 80 offences, including murder, waging war against India, possessing explosives, and other charges.

Мне совершенно плевать на то, против чего они борются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I really don't care what they're crusading against.

Президент Северного Каруна Аль-Джавар разыскивается Гаагским трибуналом за преступления, совершенные против народа Южного Каруна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

President Al-Jahwar of North Kharun was wanted by the Hague Tribunal for atrocities committed against the South Kharunese people.

С 11 сентября 2001 года число преступлений на почве ненависти, совершенных против мусульман в Соединенных Штатах, значительно возросло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since September 11th, 2001 the number of hate crimes which have been committed against Muslims in the United States has greatly increased.

Так что мы проверили видных членов на корпоративный шпионаж, совершенный против их бывших компаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So we cross-referenced prominent members against acts of corporate espionage committed against their former companies.

Против Поля Беренже было совершено два неудачных покушения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two unsuccessful assassination attempts were made against Paul Bérenger.

Две неудачные атаки пехоты были совершены против форта Вагнер, причем вторую атаку возглавила 54-я Массачусетская Добровольческая пехота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two unsuccessful infantry assaults were made against Fort Wagner, the second assault being led by the 54th Massachusetts Volunteer Infantry.

Международные преступления, такие как преступления против человечности и военные преступления, совершенные в Дарфуре, могут быть не менее серьезными и отвратительными, чем геноцид.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

International offences such as the crimes against humanity and war crimes that have been committed in Darfur may be no less serious and heinous than genocide.

Воздушная кампания против Ирака шла очень хорошо для коалиции; тысячи боевых вылетов были совершены круглосуточно по целям в Кувейте и Ираке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The air campaign against Iraq was going very well for the Coalition; thousands of sorties had been flown around the clock across targets in Kuwait and Iraq.

Шарп находит Гарри и сообщает ему, что все ликантропы были амнистированы в связи с преступлениями, совершенными против них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sharp locates Harry and informs him that all lycanthropes have been given amnesty due to the crimes committed against them.

Я люблю играть по-крупному. И это означало только одно. Есть совершенно убойное средство против лёгочной гипертензии под названием Флолан. Это не просто лекарство, это образ жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I like to do things big, and it meant one thing: there is a big gun treatment for pulmonary hypertension called Flolan, and it's not just a drug; it's a way of life.

Так что, тот, кто признается в совершенных преступлениях и даст показания против соучастников, получит менее строгий приговор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So anyone who's willing to confess their crimes and testify against their co-conspirators will be granted leniency.

В результате сторонники одной теории могут назначить ему место во времени и роль, почти не возражая против этого, в то время как другие могут занять совершенно иную точку зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, proponents of one theory can assign him a place in time and role with little to argue against it while others can take a wholly different perspective.

Я не буду знать и понимать любого рода вещи, попытку, совершение или произнесение, против личности Его Величества...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I shall not know or understand of any manner of thing to be attempted, done or spoken against His Majesty...

Он также подчеркнул, что преступление совершено не только против личности, но и против общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also emphasised that the crime was not just against the person, but against society.

Борьба против табака стала совершенной моделью того, как безответственное поведение отрасли можно изменить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The battle against tobacco is a perfect model of how an industry's irresponsible behavior can be changed.

Он выпускает девушку, запертую внутри, но совершенно неэффективно против него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He releases a girl trapped inside but is utterly ineffective against him.

В ответ на зверства, совершенные в 1990-е годы, были созданы многочисленные специальные трибуналы, юрисдикция которых распространяется на преступления против человечности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In response to atrocities committed in the 1990s, multiple ad hoc tribunals were established with jurisdiction over crimes against humanity.

На фиктивном процессе он был признан виновным в убийстве и насилии, зверствах против мусульман Бурханпура и Бахадурпура в Бераре, совершенных Маратхами под его командованием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a sham trial, he was found guilty of murder and violence, atrocities against the Muslims of Burhanpur and Bahadurpur in Berar by Marathas under his command.

Самые суровые наказания, такие как сожжение на костре, обычно назначались за преступления, совершенные против самых маленьких или с применением насилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The harshest punishments, such as burning at the stake, were usually reserved for crimes committed against the very young, or by violence.

В 2010 году в докладе руандийской армии, возглавляемой тутси, было предъявлено обвинение в совершении геноцида против этнических хуту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2010 a report accused Rwanda's Tutsi-led army of committing genocide against ethnic Hutus.

В тот же период времени и с тех пор акты насилия, совершенные против афроамериканских церквей и их членов, стали обычным явлением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the same time period, and since then, violent acts committed against African-American churches and their members have been commonplace.

В памяти у Колли стояли бесчисленные преступления, совершенные волком и его родичами против ее предков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Woven into her being was the memory of countless crimes he and his had perpetrated against her ancestry.

После битвы 985 шахтеров были обвинены в убийстве, заговоре с целью совершения убийства, соучастии в убийстве и государственной измене против штата Западная Виргиния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the battle, 985 miners were indicted for murder, conspiracy to commit murder, accessory to murder, and treason against the state of West Virginia.

Таким образом, человек редко совершается против своей воли, и это незаконно для человека, чтобы быть совершенным в течение неопределенного периода времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus a person is rarely committed against their will and it is illegal for a person to be committed for an indefinite period of time.

Мягкая сила Китая против жесткой силы России: выбор этих двух стран отражает их совершенно разную степень уверенности в себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

China's soft power versus Russia's hard power: the two countries' choices reflect their very different levels of self-confidence.

Они явно будут против.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And so they're going to say, No thank you.

Только 16% определили его как жестокую священную войну против неверных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only 16 percent defined it as, violent holy war against unbelievers.

Я торжественно клянусь поддерживать и защищать Конституцию Соединенных Штатов против всех врагов, иностранных или местных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I solemnly swear to support and defend the constitution of the United States against all enemies, foreign and domestic.

Куда делся Пол Хэйли, который возглавлял студенческий протест против апартеида?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where's the Paul Haley who led the student protest against apartheid?

Вы теряете деньги и у Вас есть ощущение, что рынок движется против Вас?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You lose money and you have the feeling that the market moves against you?

Фицроберт собирает армию, чтобы идти на Лондон против короля Джона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fitzrobert gathers an army to slay King John in London.

Ангола будет возражать против любых попыток не включать эти государства в состав той или иной категории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Angola will oppose any attempt to exclude them.

Самостоятельность, профессионализм и целенаправленность против кнута и пряника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the Thrilla in Manila. Intrinsic motivators versus extrinsic motivators.

Башар Асад утратил легитимность и, безусловно, не устоит перед народными выступлениями против его правления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bashar Assad of Syria has lost his legitimacy and he certainly will not survive the popular uprising against his rule.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «были совершены против». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «были совершены против» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: были, совершены, против . Также, к фразе «были совершены против» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information