Было впечатляющим - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Было впечатляющим - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
have been impressive
Translate
было впечатляющим -

- было

been



Самой впечатляющей декорацией был город Колумба Изабель, построенный на том, что когда-то было пустым полем, кишащим змеями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most spectacular set was Columbus's city of Isabel, built on what had once been an empty field infested by snakes.

Это было впечатляющее подтверждение уравнения Шредингера и волнообразного поведения материи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was a spectacular validation of the Schrödinger equation and of the wave-like behaviour of matter.

У меня сейчас нет времени приводить все цифры, - но снижение было настолько впечатляющим...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't have time to go through all the math right now, but the incidence was dramatically...

Однако Браун искал более впечатляющее сооружение, чтобы развлечь своих посетителей, и хотел, чтобы здание было “ ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However Brown was looking for a more impressive structure to entertain his visitors and wanted a building that was “….

Она должна была быть настолько великолепной и впечатляющей, насколько это было возможно с самого начала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was intended to be as magnificent and spectacular as possible from its very onset.

Я не жду, что гос служащие поймут насколько впечатляющим оно было, но я жду, что вы вернёте его мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't expect civil servants to understand how impressive that is, but I do expect you to get them back.

Цветы в ее волосах, картина Эль Греко... это ... вы верно это заметили, это было впечатляюще.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The flower in her hair, the el Greco painting... it's... that was observant of you, quite powerful.

Твое шоу было впечатляющим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your fashion show was impressive.

Когда мне было 14-15 лет, я знал, где что находится, а некоторые мальчишки постарше... говорили о всяких штучках и... это очень впечатляло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I was 14, 15 all I knew was where it went, but some of the older kids were... were talking about the frilly bits and, erm... it was really impressive.

Информация, предоставленная затрагиваемыми и развитыми странами - Сторонами Конвенции, показывает, что в оба отчетных года было организовано впечатляющее число информационных мероприятий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Information provided by both affected and developed country Parties shows that an impressive number of information events were organized in both reporting years.

Завершение этого проекта было впечатляющим технологическим достижением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The completion of this project was a spectacular technological achievement.

Учреждение начального образования в такой огромной стране, как Китай, было впечатляющим достижением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The institution of primary education in a country as vast as China has been an impressive accomplishment.

Так или иначе, этот концерт возобновился, выступление имело впечатляющий успех, и это было замечательно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So anyway, it restarted and the performance was a spectacular success and it was wonderful.

Знаешь, было бы классно, если бы ты просто сделал комплимент, не демонстрируя мне свое впечатляющее тело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That would be fine if you were just complimenting me and not showing off your... impressive... physique.

Это было бы впечатляюще. Потому что он выговорился от души, когда отчитывал меня по телефону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That would be quite impressive, because he was sure saying a lot when he called to read me the riot act.

Большинство голосов за сохранение было связано с опытом этого игрока в туре PGA, который не был впечатляющим или заметным вообще.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of the keep votes were due to this player's experience on the PGA Tour, which was not spectacular or notable at all.

Эта едва ли было бы впечатляющим, может, удачным, но не потрясным, потрясное – это то, от чего сорвёт башню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That would be merely impressive, maybe fortuitous, but not amahzing, which is the pronunciation of amazing you use when you're about to blow someone's dome.

Это было бы впечатляюще, если бы не вы были причиной поломки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That would be very impressive, if you didn't cause the malfunction.

Не менее впечатляющим было и то, что увеличивающиеся размеры морских орудий значительно усложняли дульное заряжание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just as compellingly, the growing size of naval guns made muzzle-loading much more complicated.

Его соло были так впечатляющи, так тщательно обработаны, и их было так много в обращении, что легко было подумать, что в любую минуту появится еще одно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So impressive, so meticulously crafted were his solos, and so many of them in circulation, that it was easy to think there would be another one along any minute.

Но видеть разоренный город вживую было по-настоящему впечатляюще.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But seeing the devastation for real was truly astonishing.

Crysis 2-это продолжение Crysis 2007 года, которое было похвалено за его впечатляющие визуальные эффекты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Crysis 2 is the sequel to 2007's Crysis which was lauded for its impressive visuals.

Это было очень впечатляюще, Там-Там.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That was some serious stink eye, Tam-Tam.

На Олимпийских играх 1956 года в Мельбурне топливо из магния и алюминия, использовавшееся для финального Факела, было, безусловно, впечатляющим, но также повредило его владельцу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the Melbourne Olympics of 1956, the magnesium/aluminium fuel used for the final torch was certainly spectacular, but also injured its holder.

Это было впечатляюще и очень убедительно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was thoroughly impressive and utterly convincing.

Кроме этого, а также впечатляющих кампаний Сюффрена против британцев в Индии, больше хороших новостей не было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beyond that, and Suffren's impressive campaigns against the British in India, there was not much more good news.

Это было несколько смягчено после впечатляющей победы над мятежниками в Вайкато из-за крайней стоимости войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was tempered somewhat after the spectacular victory over the rebels in the Waikato by the extreme cost of the War.

Впечатляющее двухэтажное здание было выстроено в южном стиле и напоминало дом плантатора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was an impressive two-story building with the facade of a southern mansion.

Это и впечатляющий удар Манселла в финальной гонке в Австралии, где все, что ему нужно было сделать, это финишировать третьим, чтобы выиграть титул.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That and Mansell's spectacular blow out in the final race in Australia where all he had to do was finish third to win the title.

Лобзанг Гьяцо заметил, что Норбу казался впечатляюще естественным лидером, но было ли это отмечено насмешливо или нет, неясно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lobzang Gyatso observed that Norbu appeared to be 'an impressively natural leader' but whether this was noted mockingly or not is unclear.

В оба отчетных года было организовано впечатляющее число информационных мероприятий, собравших широкую аудиторию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An impressive number of information events were organized in both reporting years, and they gathered large audiences.

Было так трудно выглядеть впечатляюще рядом с ним с этими невероятными бедрами, этой невероятно тонкой талией, этими невероятными трицепсами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was so hard to look impressive next to him with those incredible thighs, that impossibly tiny waist, those incredible triceps.

Однако Браун искал более впечатляющее сооружение, чтобы развлечь своих посетителей, и хотел, чтобы здание было “ ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since many of the songs were developed in American folk music traditions, spellings and titles may differ; the most common are used.

Это было впечатляющее выступление. Как ловко тебе удалось преобразовать секреты в монеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That was a very impressive display earlier, how you managed to monetize secrets.

Это впечатляющая улика, я признаю, но Хлои Хиггинс той ночью направила на дверь пустой ствол. Ружьё было не заряжено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a visceral piece of evidence, I grant you, but Chloe Higgins pointed an empty barrel at the door that night, an empty gun.

Его выступление было замечательным в гостях на Астон Вилле, где он забил два впечатляющих дальних гола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His performance of note was away at Aston Villa where he scored two spectacular long-range goals.

Помимо всего прочего, столь впечатляющим было само количество исполняемых опер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apart from these, it was the sheer number of operas performed which was so impressive.

Это было впечатляюще, заметить фотографию шкафа в доме жертвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That was impressive earlier, noticing the photograph of the armoire at the victim's house.

Тот факт, что это не было поймано раньше, озадачивает и, как ни странно, впечатляет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fact that this wasn't caught sooner is baffling, and in an odd way, impressive.

Помимо всего прочего, столь впечатляющим было само количество исполняемых опер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I suspect vandalism and am deleting them.

Его настоящее происхождение, возможно, было менее впечатляющим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His actual origin may have been less spectacular.

Кроме того, список детских программ впечатляет, но было бы разумно поместить его в две или три колонки, чтобы он выглядел более аккуратным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, the list of childrens programmes is impressive, but it might be prudent to put it in two or three columns to make it look neater.

Это дело было принято во внимание благодаря возможно наиболее впечатляющему видению находящегося здесь мистера Спенсера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This case was brought to our attention by perhaps the most impressive bit of premonition yet from Mr. Spencer here.

Через 20 секунд он быстро развалился, и вы поняли, как он на самом деле работает, и это не было так впечатляюще.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After 20 seconds, it quickly fell apart and you realized how it actually works, and it wasn't that impressive.

Было бы ещё более впечатляющим, если бы ты не попадался так часто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Be even more impressive if you hadn't been caught so often.

Его поведение в этом комитете было расценено как впечатляющее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His conduct on that committee was regarded as impressive.

Его выступление было впечатляющим, хотя он имел несчастье приземлиться в тылу врага.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His performance was impressive, though he had the misfortune of having to land behind enemy lines.

На момент окончания колледжа я потеряла ещё двух любимых людей, умерших от хронических заболеваний: мою тётю Диану, которая умерла в 55 лет, и тётю Тришу, которой было 63.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the time I would graduate college, I would lose two more beloved family members to chronic disease: my aunt Diane, dead at 55, my aunt Tricia, dead at 63.

У меня не было ни путеводителя, ни достаточного количества денег, и я не говорила по-испански.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had no guidebook and very little money, and I spoke no Spanish.

Азербайджан переживает впечатляющий экономический рост на протяжении последних пяти лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Azerbaijan has recorded impressive economic growth during the last five years.

Впечатляющая мускулатура и выносливость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Impressive musculature and stamina.

Твои учебные записи очень впечатляют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your academic record is very impressive.

Помимо этих двух систем дает самолет впечатляющими возможностями короткого взлета и посадки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The addition of these two systems gives the aircraft an impressive STOL capability.

Поэтому все ожидали, что результаты первого уик-энда будут впечатляющими, и были шокированы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So everyone expected the first weekend's results to be impressive, and they were shocked.

Гийом де Фондомьер позже говорил, что хотя он и гордился игрой, она не была особенно впечатляющей по меркам того времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guillaume de Fondaumiere later said that while he was proud of the game, it was not particularly impressive by the standards of the time.

Впечатляющий дом Томсуна, построенный в 1617 году и реконструированный в 1965 году, расположен на банк-стрит, между номерами 2-4.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Located on Bank Street, between numbers 2–4, is the impressive Thomsoun's House which dates from 1617 and was reconstructed in 1965.

Пятнадцатилетний мальчик прослушивался для Леннона, впечатляя его своей игрой, но Леннон сначала думал, что Харрисон был слишком молод для группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fifteen-year-old auditioned for Lennon, impressing him with his playing, but Lennon initially thought Harrison was too young for the band.

В Нидерландах в 1720-х годах для больших домов была завезена английская специальность-позолоченная кожа с впечатляющим восточным рисунком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Netherlands the English speciality of gilded leather with impressed oriental designs was imported for grand houses around the 1720s.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «было впечатляющим». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «было впечатляющим» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: было, впечатляющим . Также, к фразе «было впечатляющим» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information