Быстро сделать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
словосочетание | |||
make it snappy | быстро сделать | ||
глагол | |||
knock off | скостить, сбивать, сшибать, состряпать, стряхнуть, быстро сделать |
наречие: fast, quickly, quick, promptly, prompt, swift, soon, shortly, speedily, apace
словосочетание: thick and fast, hand over fist, like a shot, hand over hand, like smoke, out of hand, neck and crop
очень быстро - very fast
быстро растущий - fast growing
быстро и легко - fast and easy
говорить быстро - to speak fast
быстро справиться - quickly cope
быстро раскреплять - quickly release
быстро действовать - ball the jack
быстро бегать - run fast
быстро поплыть к берегу - strike out for the shore
быстро встать - quickly rise
Синонимы к быстро: быстро, скоро, живо, немедленно, незамедлительно, безотлагательно, сразу, срочно
рискнуть сделать - take the risk to do
заставить себя сделать что-л. - bring oneself to do smth.
Быстро сделать! - Make it snappy!
сделать ложный шаг - make a false step
не в состоянии сделать - unable to do
пытаться сделать - try to do
сделать решающий шаг - take the plunge
сделать вывод - to conclude
мало сделать - little to do
сделать пакость - play dirty trick
Синонимы к сделать: поставить, устроить, выполнить, обратить, поступить, разработать, совершить, допустить, произвести
Для очень быстрого и грубого удаления запаса, лезвие вытягивается к пользователю и быстро перемещается в древесину, чтобы сделать как можно более глубокий разрез. |
For very rapid and rough removal of stock, the blade is drawn toward the user and rapidly levered into the wood to make as deep a cut as possible. |
Мы должны забаррикадировать их, но мы должны это сделать очень, очень, очень быстро. |
We need to barricade them, but we have to do it very, very, very quietly. |
А ты только попробуй сделать хоть половину того, что сделала она... ты окажешься на улице так быстро, что у тебя голова закружится. |
And if you ever pull half of the crap that she pulled you are gonna be out so quick it's gonna make your head spin. |
We just have to do it quickly, rip off the bandage. |
|
30 марта 1867 года де Штекль и Сьюард подписали договор, который быстро заработал, поскольку Сенат собирался сделать перерыв. |
On March 30, 1867, de Stoeckl and Seward signed the treaty, working quickly as the Senate was about to adjourn. |
В 1939 году его семья решила сделать ему последнее пособие в размере 200 йен, которые он быстро потратил в Токио на еду и питье. |
In 1939 his family decided to make a final allowance to him of ¥200, which he quickly wasted in Tokyo on food and drink. |
Попытки кого-то из сотрудников администрации Обамы сделать риторический шаг навстречу Китаю, пустив в оборот помпезную фразу о «стратегической уверенности», не привели ни к чему и быстро прекратились. |
The brief effort at a rhetorical gesture by some in the Obama administration who floated the turgid phrase “strategic reassurance” was risible and did not last. |
Учитывая, сколько нам предстоит сделать сегодня предлагаю быстро осмотреть вашу квартиру, и займёмся делами. |
In view of all we have to cover today I suggest we have a quick look at your apartment and get started. |
Чтобы изменить тему, перейдите на вкладку «Дизайн», где можно очень быстро это сделать. |
So to change the theme, I go up to DESIGN. And, really you could change it really quickly right here, you can. |
Но это продолжалось недолго, так как Лауда должен был сделать яму в конце восьмого круга, но он смог довольно быстро вернуться. |
But that didn't last for long, as Lauda had to pit at the end of the eight lap, but he was able to rejoin rather quickly. |
Я пытаюсь сделать это добросовестно, переключая внимание на цифры, близкие к 65/85, которые быстро представляются в уме. |
I am trying this in good faith, shifting the focus to numbers close to 65/85 that are quickly envisioned in the mind. |
Мы рассчитывали получить несколько снимков, кого-то заинтересовать, сделать одну или две виртуальные реконструкции, но мы никак не думали, что сделаем что-то, что разовьётся так быстро. |
We figured we may get a few images, some people interested, make one or two virtual reconstructions, but we had no idea that we had sparked something that would grow so quickly. |
We can make this fast and easy. |
|
С лицом, конечно, пришлось много повозиться, но нам удалось быстро сделать необходимую пересадку кожи. |
It was largely a matter of surface lesions. We were able to make the necessary skin grafts quickly. |
— Если вы сможете быстро сделать чеки, я бы с радостью оплатила услуги. |
If you could just rush those checks out, I'd be happy to pay extra. |
Время проходит быстро, и скоро мы должны сделать наш путь назад. |
Time passes quickly and soon we have to make our way back. |
Современный мир изменяется очень быстро, потому что люди хотят сделать его лучше для себя. |
Today’s world is changing rapidly because people want it to be better for them. |
У нас нет другого выбора, только продолжить и сделать всё так быстро, как это возможно. |
We have no other choice but to continue on and do it as fast as possible. |
В конце концов, он дает вводный обзор с первого взгляда, который может сделать его интересным для читателя, чтобы быстро заметить его. |
After all it gives an introductory overview at a glance which might make it interesting for a reader to notice it fast. |
И однако же непрошеная мысль подсказывала, что Эшли не может быстро сделать в уме подсчет и назначить нужную цену, а она - может. |
Still, unbidden, came the thought that Ashley could never make a quick estimate in his head and give a price that was correct, as she could. |
Я не уверен, что это лучший способ исправить это, но быстро устал от посещения страниц со ссылкой на Лас-Вегас, чтобы сделать его ссылкой на Лас-Вегас, штат Невада. |
I'm not sure the best way to fix this, but quickly have tired of visiting pages with a link to Las Vegas to make it link to Las Vegas, Nevada. |
Сбор урожая производится в основном на местном уровне, так как это позволяет сделать мясо черепахи свежим и быстро доступным для жителей. |
Harvesting is done mostly locally, since it allows the turtle's meat to be made freshly, and is quickly available to residents. |
Обладая способностью читать мысли, они могут чувствовать опасность, телепортироваться, когда это происходит, и могут сделать это достаточно быстро, чтобы создать визуальных двойников. |
With the ability to read minds, they can sense danger, teleporting when it does and can do so quickly enough to create visual doubles. |
План состоял в том, чтобы быстро выбить Францию из войны, затем передислоцироваться на Восток и сделать то же самое с Россией. |
The plan was to quickly knock France out of the war, then redeploy to the East and do the same to Russia. |
А пока, пожалуйста, постарайтесь сделать все, что вы собираетесь сделать, очень быстро. |
For now, please try and do whatever you're going to do very quickly. |
И мы должны все сделать очень быстро, чтобы Евросоюз оправдал ожидания своих граждан. |
And we need to do so quickly if the EU is to deliver on its citizens' expectations. |
Quick, hold hands, we'll make a chain. |
|
Мы должны действовать тщательно и быстро, чтобы сделать из одного мозга два, с минимальными потерями. |
We need to move quickly and meticulously to turn one brain into two with the least amount of deficit. |
It turns out, he said, “you can do that quickly. |
|
Хочешь сказать, что это место неактуально и мы здесь лишь для того, чтобы быстро сделать тебе выпить? |
So you're saying this place is outdated, and we only exist to get you drunk quick? |
Так сделай же щедрый глоток из робо-кубка что даст мне время быстро их сделать |
So take a hearty swallow from your robo-Kiddush cup Which will give me time to quickly make them up |
I wouldn't think it was possible to make those adjustments so quickly. |
|
— Это довольно быстро, и, возможно, мы сможем сделать этот способ более дешевым, что откроет целый ряд новых возможностей, как только мы установим этот маршрут». |
It's fairly fast and maybe we will be able to do it in a cheaper way, so it opens up a whole new range of possibilities once you have this route established.” |
Мне было жаль бедняг, они так боролись и страдали, что я решил сделать это быстро и милосердно. |
I was sorry for the poor blighters, they used to struggle and suffer so, so I figured out 'ow to do it quick and mercifullike. |
В конце концов она пытается сделать это, потянув несколько книжных полок на себя, но, к счастью, рядом оказывается скорбящий ручей, и она быстро предупреждает COs. |
She eventually attempts to do so by pulling several bookshelves on top of herself, but luckily, a grieving Brook happens to be nearby, and she quickly alerts the COs. |
Слова ускорить, оперативно и оперативно имеют отношение к тому, чтобы быстро что-то сделать. |
The words 'expedite', 'expeditious' and 'expeditiously' all have to do with getting something done quickly. |
Самое меньшее, что он должен был сделать, когда стал свободным, а она разбогатела, это горячо и быстро откликнуться на ее приглашение. |
The least he could have done when he found himself free, and herself affluent, would have been to respond heartily and promptly to her invitation. |
Общая тема, касающаяся этого соуса, заключается в том, что его можно сделать быстро, в промежутках между другими обязательствами. |
A general theme regarding this sauce is that it can be made quickly, in between other obligations. |
А вот фальшивую регистрацию можно сделать быстро и всего за полторы тысячи. |
Whereas a fake registration is done quickly and costs only one and a half thousand. |
Get it over with as fast as you can, like ripping off a band-aid. |
|
Нет, я обещаю сделать все быстро. |
No, I promise to make it short. |
«Миллионы и миллионы, — отвечает Постников, когда я задаю ему этот вопрос, но тут же быстро добавляет, — Сказать точно совершенно невозможно, во всяком случае, я этого сделать не могу». |
“Millions and millions,” is what Postnikov says when I ask, but he quickly adds: “It’s absolutely impossible to say, for me, at least.” |
Все, что вам нужно сделать, это убедить *несколько* доверенных лиц высокого уровня, и они быстро и эффективно сделают все остальное, через личный контакт. |
They have a simple algebraic description but no obvious cyclotomic properties which special purpose algorithms can exploit. |
Я так скажу вам, господа, наукой доказано, что если что-то делать, надо сделать это быстро, или доминирующие разновидности жизни будут уничтожены на Земле в течение года. |
I tell you, gentlemen, science has agreed that unless something is done, and done quickly, man as the dominant species of life on Earth will be extinct within a year. |
Карсон и Юэлл быстро прониклись симпатией к молодому Тевису и оба согласились сделать его младшим разведчиком Моуза. |
Carson and Ewell take a quick liking to the young Tevis and both agree to make him Mose's junior scout. |
Папа Смурф и другие быстро идут, чтобы спасти заключенного Смурфа, но открытие клетки доказывает, что легче сказать, чем сделать. |
Papa Smurf and the others quickly go to rescue the imprisoned Smurf, but opening the cage proves a case of easier said than done. |
Мы можем быстро уменьшить процент отстающих в развитии детей, но если этого не сделать, то тогда каким образом Индия, где 38% таких детей, сможет иметь конкурентноспособную экономику будущего, если у 40% её будущей рабочей силы не будет достаточного образования и, соответственно, экономического благополучия, чтобы обеспечить рост страны в целом? |
We can reduce these rates of childhood stunting quickly, but if we don't, India, for example, with 38 percent childhood stunting, how are they going to compete in the economy of the future if 40 percent of their future workers cannot achieve educationally and certainly we worry about achieving economically in a way that will help the country as a whole grow. |
How fast can you make a pot roast? |
|
Более того, любая из этих армий может быстро быть переброшена в Белоруссию, чтобы подавить там беспорядки, если белорусское правительство не захочет или не сможет это сделать самостоятельно. |
Moreover, any of these armies could quickly be moved toward Belarus to put down unrest there, if Belarus’ government cannot or will not do so. |
Энди должен что-то сделать с этим, и быстро! |
Andy's gonna have to work on this, and pronto! |
С крысятами, которых вылизывают редко, можно сделать противоположное. |
And you can do the opposite with the low-licking pups. |
Это коллективные и бескорыстые усилия для остановки распространения болезни на месте и информирования всех незаражённых о том, как защититься или сделать прививку. |
This is a collective and altruistic effort to stop the spread in its tracks and to inform anyone not infected how to protect or inoculate themselves. |
Если мы забудем об улучшении людей, а лишь попытаемся сделать их здоровее с помощью генных модификаций, эта технология настолько молода и её потенциал настолько велик, что случайно мы можем нанести вред. |
So if we forget about enhancing people and we just try to make them healthier using genetic modification, this technology is so new and so powerful, that by accident we could make them sicker. |
Она сказала: Доктор Джонс, вы сказали мне, что мы не всегда побеждаем этот тип рака, но я изучила этот протокол и думаю, что смогу это сделать. |
She said, Dr Jones, you told me that we don't always win with this type of cancer, but I've been studying this protocol, and I think I can do it. |
Я должен доказать себе и всему миру, что могу это сделать без обмана. |
I had to prove to myself and to the world that I could do this without cheating. |
I make a mean green chicken curry too. |
|
Выбирая между вариантами «на равных началах», мы можем сделать кое-что замечательное. |
When we choose between options that are on a par, we can do something really rather remarkable. |
Височная кость ещё тонкая - можно сделать отверстие без дрели. |
Temporal bone is thin enough to punch through without a drill. |
Это поможет нам улучшить алгоритм поиска, а вам позволит сделать канал официальной страницей своего бренда на YouTube. |
This will help us improve the quality of search results and verify your channel as the official representation of your brand on YouTube. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «быстро сделать».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «быстро сделать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: быстро, сделать . Также, к фразе «быстро сделать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.