Быть женщиной - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
быть исключительным - be exclusive of
быть в зависимости от - be dependent on
быть гордым - be proud
быть сформированным - be formed
быть на земле - be on the ground
быть трудно управиться - be hard to handle
быть обреченным на - be doomed to
быть очень дорогим, любимым - be very expensive, favorite
быть смущенным чем-л - be confused than l
условие, согласно которому ценная бумага не может быть выкуплена эмитентом раньше определенного срока - condition that a security can not be redeemed by the issuer before a certain period
Синонимы к быть: существовать, бытийствовать, бытовать, жить, составлять, состоять, являться, фигурировать, пребывать, присутствовать
Значение быть: Существовать, иметься.
имя существительное: woman, female, she, wife, old woman, feminine, dame, skirt, hen, Eve
словосочетание: old girl, a bit of muslin, a bit of skirt
старая женщина - old woman
упавшая женщина - fallen woman
Город грехов: женщина, ради которой стоит убивать - Sin City: A Dame to Kill For
полная женщина - stout woman
знакомая женщина - woman friend
золотоволосая женщина - golden-haired woman
пятидесятилетняя женщина - fifty-year-woman
обольстительная женщина - seductive woman
беззащитная женщина - defenseless woman
обнажённая женщина - nude woman
Синонимы к женщина: женщина, жена, госпожа, фрау, баба
Значение женщина: Лицо, противоположное мужчине по полу.
Войдя в дом, полицейские обнаружили женщину, вступившую в половую связь с другой женщиной, и обвинили их обоих в содомии. |
Upon entering the house, the police found the woman having sexual relations with another woman and charged them both with the crime of sodomy. |
Мантра-маходадхих провозглашает, что такое поклонение включает в себя половое сношение с женщиной, которая не является его женой. |
The Mantra-mahodadhih declares that such worship involves having sexual intercourse with a woman who is not one's wife. |
Я даже начал думать, что умной женщиной можно назвать ту, которая сумеет узнать своего мужа. |
I'd begun to think it's a wise woman who knows her own husband. |
Другой важный персонаж, Шиханди, рождается женщиной, но воспитывается как мужчина и даже женат на женщине. |
Another important character, Shikhandi, is born female, but raised as a man and even married to a woman. |
Он ушел около часа назад с хорошенькой женщиной и мальчиком. |
He walked out about an hour ago with a nice-looking lady and a kid. |
Она была моей принцессой, моей девицей, моей Женщиной-кошкой. |
She was my princess, my damsel, my Catwoman. |
Не могу вспомнить, когда говорил по телефону с женщиной и не нервничал. |
I can't remember calling a woman without being nervous. |
Библиотека - не место для... ухаживаний за женщиной. |
The library is no place to... woo a woman. |
You must be a torturer with women... |
|
Так, это либо вымышленное имя, либо он родился женщиной. |
Now, that's either a fake name, or the man was born a ponce. |
Но надо все-таки не забывать, что она не была женщиной из хорошего круга, а так как мистера Маршалла здесь нет, то я добавлю, что я всегда считала ее глупой. |
Of course it's true that she wasn't a cultured woman at all, and as Captain Marshall isn't here I don't mind saying that she always did seem to me kind of dumb. |
Отделение Тьмы внутри не поможет стать тебе женщиной, которой ты хочешь быть. |
Partitioning the darkness inside will not help you become the woman you want to be. |
Голова у вас забита всякими бреднями насчет товарищества между мужчиной и женщиной. |
Your head is crammed full of ideas of comradeship. |
Так по вашей теории, - отвечал Найтингейл, -нельзя позволить себе обыкновенного ухаживания за женщиной, из страха, что она в вас влюбится? |
And so, answered Nightingale, according to your doctrine, one must not amuse oneself by any common gallantries with women, for fear they should fall in love with us. |
Я уже не встречаюсь с той женщиной, для которой покупал белье. |
And the lingerie is for a woman I'm no longer seeing. |
Когда мы говорим о низкокалорийном пиве, мы сразу становимся женщиной. |
When we talk about a low-calorie beer, we immediately become feminine. |
Как я представлял себе трагедию, пережитую этой женщиной, пережитую миллионами активистов по всему миру, которые дали все, что могли дать — верили они, говорили они — чему-то большему, чем они сами — |
Thus I imagined the drama lived by this woman, the drama lived by millions of militants across the world, who had given all they could give to something, they believed, that was greater than them |
Нет, я хочу поговорить с женщиной, которая была здесь раньше, скрипачка. |
No, I want to talk to the woman who was in here earlier... The violinist. |
Ребекка Сансеверато, урожденная Арнхольт, приехала в Лондон разочарованной сорокапятилетней женщиной. |
Rebecca Sanseverato, ne? Arnholt, came to London a disillusioned woman of forty-five. |
Или правильнее будет с женщиной, как ты... |
Or more appropriately, a woman like you. |
Когда все это закончится, когда мы все будем мертвы и навсегда увековечены, весь мир, смотря на тебя, будет знать, что женщиной за спиной великого человека была ты... и это всегда... всегда будешь ты. |
When all this is over, when we are dead and immortalized for all eternity, the world will look to you and know the woman behind the man was you... and it will always... always be you. |
You know, woman to woman, with you locked up. |
|
Но каждый раз когда он сближается с человеческой женщиной все заканчивается удушением и ее убийством, и это ощущение с которым я знаком. |
And every time he gets close to a human woman, he ends up smothering and killing her, which is a feeling I am familiar with. |
— Боюсь, что произошла ошибка, большая ошибка. Вы оказались очень умной женщиной, мисс Уитни. |
I'm afraid a mistake has been made. A big mistake. You're a very clever young lady, Miss Whitney. |
Я придерживаюсь мнения, что между мужчиной и женщиной... всегда нечто большее, чем дружба. |
You see, I'm of the opinion that when a man is close with a woman... it's always more than friends. |
Sit tight while I confer with my lady. |
|
Можно ли по-прежнему дышать, чувствовать голод, по прежнему есть, спать, жить с женщиной? |
Was it possible, to breathe in again and again, to breathe out, to feel hunger, to eat again, to sleep again, to sleep with a woman again? |
Я отчетливо увидел пропасть между этой женщиной и собою. Мы бы никогда не могли понять друг друга. |
The gulf between us was made plain; we could never understand each other. |
Если б вы знали, с какой очаровательной женщиной я познакомился в Ялте! |
If only you knew what a fascinating woman I made the acquaintance of in Yalta! |
Наконец-то он овладел замужней женщиной! Светской женщиной! Настоящей светской женщиной! Парижанкой! |
He had won at last-a married woman, a lady. |
Ты знала, что мой сын предается смертному греху с этой женщиной? |
Did you know that my son was committing a mortal sin with that woman? |
Миссис Мэррил, мнившая себя женщиной умной и высокообразованной, считала, что в Чикаго для нее нет подходящего общества. |
Mrs. Merrill was a woman of superior mood and education who found herself, in her own estimation, hard put to it for suitable companionship in Chicago. |
Я бы не хотел быть женщиной, которую ты разрезаешь пополам. |
I wouldn't like to be the woman you cut in half. |
Да, ну а мне надо прекратить чувствовать себя второй женщиной |
Yeah, well, I need to stop feeling like the other woman. |
Моя жена была благородной женщиной. Она бросила меня во имя литературных принципов. |
A noble woman, my wife - she left me for the good of literature. |
Постоянно приходится сражаться с этой женщиной. |
It's always a struggle with that woman. |
И этот навык был очень кстати при общении с женщиной, которая знала его как Джорджа Махариса. |
Which would come in handy with a woman who only knew him as George Maharis. |
Росс, Дирк интересовался той женщиной, с которой ты пришёл, вы вместе или как? |
Dirk was wondering about the woman you brought and if you two are together? |
Нехорошо, когда видят такого приличного молодого человека, как вы, с такой женщиной, как я. |
A nice young man like you must not be seen with a woman like me. |
Но это помогло мне понять, какой сильной женщиной была моя мать, и заставило меня захотеть быть такой же сильной, как она. |
But it helped show me what a strong woman my mother was, and made me want to be strong like her. |
Ухаживание начинается, когда мужчина следует за женщиной, пока не встретится с ней лицом к лицу. |
Courtship begins when a male follows a female until he meets her face-to-face. |
В том же году Марина Раскова стала первой русской женщиной-штурманом для советских ВВС. |
That same year, Marina Raskova became the first Russian woman navigator for the Soviet Air Forces. |
В том же году Алия Менчари стала первой женщиной-тунисским пилотом. |
That same year, Alia Menchari became the first woman Tunisian pilot. |
Общепризнано, что Кокран отвернулась от программы из-за беспокойства, что она больше не будет самой выдающейся женщиной-авиатором. |
It is generally accepted that Cochran turned against the program out of concern that she would no longer be the most prominent female aviator. |
К 1938 году она считалась лучшей женщиной-пилотом в Соединенных Штатах. |
By 1938, she was considered the best female pilot in the United States. |
Статья 51 Конституции конкретно определяет брак как добровольный союз между мужчиной и женщиной. |
Article 51 of the Constitution specifically defines marriage as a voluntary union between a man and a woman. |
1 сентября 2015 года ранем Эль Велейли была признана первой в мире женщиной-игроком в сквош. |
On 1 September 2015 Raneem El Weleily was ranked as the world number one woman squash player. |
Кларос была всего лишь второй трансгендерной женщиной, чей убийца был наказан по этому закону. |
Claros was only the second transgender woman to have her murderer punished under this law. |
В 1937 году она была единственной женщиной, которая участвовала в гонке бендикса и работала с Амелией Эрхарт, чтобы открыть гонку для женщин. |
In 1937, she was the only woman to compete in the Bendix race and worked with Amelia Earhart to open the race to women. |
В 1962 году Ковач извлек материал из отвергнутого платья, которое было специально заказано молодой женщиной с итальянским именем. |
In 1962, Kovacs scavenged the material from a rejected dress that had been special-ordered by a young woman with an Italian name. |
Требование к такому мужчине носить манжеты на яичках символизирует, что его половые органы принадлежат его партнеру, который может быть как мужчиной, так и женщиной. |
Requiring such a man wear testicle cuffs symbolizes that his sexual organs belong to his partner, who may be either male or female. |
Она была первой женщиной, получившей награду пилота-ветерана, и первой женщиной, удостоенной награды старшего государственного деятеля авиации. |
She was the first woman to receive the Veteran's Pilot Award, and the first woman to be honored with the Elder Statesman of Aviation Award. |
Теодор считает, что флирт с очаровательной женщиной низшего класса может отвлечь мужчину от его проблем. |
Theodore believes a dalliance with a charming lower-class woman can take a man's mind off his troubles. |
Знание предполагаемой даты овуляции может предотвратить получение женщиной ложноотрицательных результатов из-за слишком раннего тестирования. |
Knowing an estimated date of ovulation can prevent a woman from getting false negative results due to testing too early. |
To Sherlock Holmes she is always the woman. |
|
По данным Telifmetre, Симге была второй женщиной-художницей с наибольшим количеством потоков в Турции в 2018 году после Ханде Йенер. |
According to Telifmetre, Simge was the second female artist with the most number of streams in Turkey in 2018 after Hande Yener. |
Auguste decides to spy on the woman to find out. |
|
Она была первой женщиной, которая стала соведущей трансляции карнавала Кубка Мельбурна и делала это в течение семи лет. |
She was the first woman to co-host the broadcast of the Melbourne Cup carnival and did so for seven years. |
Эта пара позже разведется, после того как у Гроува будет роман с другой женщиной. |
The couple would later divorce after Grove had an affair with another woman. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «быть женщиной».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «быть женщиной» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: быть, женщиной . Также, к фразе «быть женщиной» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.