Вводи - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
включать, устанавливать, заводить, колоть, вставлять, возводить, врезать, вкалывать
Просто вводи краситель. |
Just inject the dye. |
Но так, просто говорю... вводи его в курс дела постепенно. |
But just, you know... take it slow when you show him the ropes. |
Вводи реберный расширитель и начинай разводить. |
Insert the rib spreader and start cranking. |
(охрана) Вводи советников! |
GUARD: Bring forth the councilors! |
I just... insert the needle, angle it up. |
|
Просто вводи очень маленькими порциями сыворотку в арбуз. |
Just injecting a very small amount of the serum into the watermelon. |
Insert the needle half an inch very slowly. |
|
Это почти всегда без предубеждения - обычно вы можете открыть запрос, если предубеждение снова вводится на страницу. |
This is almost always without prejudice - you can usually open a request if bias is reintroduced to the page. |
Она говорит, что против этого. Пожалуйста, не вводите здесь дезинформацию. |
She says she's against it. Please don't put misinformation here. |
21 мая 2006 года с Сангачальского терминала в трубопровод был закачан вводимый в эксплуатацию газ. |
On 21 May 2006, the commissioning gas was pumped to the pipeline from the Sangachal Terminal. |
Я буду управлять пропофолом, Вы вводите трубку. |
I'll administer the propofol. You intubate. |
Кроме того, южнокорейцы вводили свои войска по частям, и они были разгромлены в течение нескольких дней. |
In addition, the South Koreans committed their forces in a piecemeal fashion and these were routed in a few days. |
Актуатор вводит нанороботов в целевую зону. |
The actuator injects the nanobots into the target area. |
В общем, вводите полезные сокращения, но избегайте трудной для понимания терминологии и символов. |
In general, introduce useful abbreviations, but avoid difficult-to-understand terminology and symbols. |
Вводила субтитры для глухонемых. |
Closed captioning for the deaf. |
So he's injecting their brains with jellyfish cells. |
|
Наша база данных просто огромна, - сообщил Майкл, закончив вводить описание вида. |
Our database is enormous, Tolland said, completing the entry of his descriptive keywords. |
Вводишь координаты, встаёшь на него и улетаешь на взрывной волне прочь из Солнечной системы. |
Then you feed it coordinates, stand on top and ride the concussion all the way out of the solar system. |
Позже этот резерв ликвидируется, когда вводится в эксплуатацию замена основного средства либо когда истекает допустимый крайний срок ликвидации резерва. |
Later, this reserve is dissolved when a replacement fixed asset is acquired or when the legal deadline for dissolution of the reserve expires. |
Вы можете создать HTML-форму, в которую будете вводить текущие и желаемые имена категорий. |
You could create an HTML form into which you will type the current and desired names of a category. |
Кроме того, этот материал, который вводит Мунтуванди, переполняет статью и в лучшем случае только косвенно связан с ней. |
Also this material Muntuwandi is introducing is overwhelming the article and is at best only tangentally related to this one. |
Свидетельство мистера Форнума очень важно для понимания того, какую боль переживает подвергнутый смертельной инъекции, потому что ему вводили смертельную инъекцию. |
Mr. Fornum's testimony is the most relevant as to how much pain is suffered in the subject of lethal injection because he was the subject of lethal injection. |
The provisional government is bringing troops into the capital. |
|
Консенсус может измениться, и нет никаких причин вводить произвольный лимит времени, если он есть. |
Consensus can change, there's no reason to implement an arbitrary time limit if it has. |
Ученые могут вводить свою собственную терминологию и проводить теоретические различия, которые отличаются от тех, что существуют у самих верующих. |
If symptoms are associated with exercise, a supervised cardiac stress test may be required to reproduce the abnormality. |
MVCC вводит проблему удаления версий, которые становятся устаревшими и никогда не будут прочитаны. |
MVCC introduces the challenge of how to remove versions that become obsolete and will never be read. |
Хотя я могу оценить это, я чувствую, что это вводит в заблуждение в целом. |
While I can appreciate this, I feel it is misleading as a whole. |
You don't put someone inside the company on the board. |
|
Майореску саркастически заметил, что гика вводит новые слова в румынский лексикон посредством Францизации. |
Maiorescu sarcastically recorded that Ghica was introducing new words to the Romanian lexis, through the means of Francization. |
Код безопасности не заменяет пароль, поэтому не стоит его вводить в поле для пароля. |
A security code doesn't replace your password, so it won't work to enter a security code in the password box. |
Кроме того, КБ вводит ошибку, когда он вставляет в статью, что Симпсон представил Джобса своей биологической матери. |
Further, KB is introducing error when he inserts into the article that Simpson introduced Jobs to his birth mother. |
Эта история вводит такие сущности, как Адаэду, Алитлай-тий, Двеахтех, Эйруа, Овитонв, Уртувн, Ксисланикс и Ксутиос-Сихб'БЗ. |
The story introduces entities as Adaedu, Alithlai-Tyy, Dveahtehs, Eyroix, Ovytonv, Urthuvn, Xislanyx and Xuthyos-Sihb’Bz'. |
Специальная Амортизационная премия вводится как процент или фиксированная сумма. |
Special allowance depreciation is entered as a percentage or a fixed amount. |
Когда Eg5 был совместно вводили с TPX2 в естественных условиях, декольте борозды арест был заблокирован и ингрессия наблюдалось. |
When Eg5 was co-injected with TPX2 in vivo, cleavage furrow arrest was blocked and ingression was observed. |
Сведения в этом разделе помогают составлять вопросы и вводить ответы для анкеты. |
Use the information in this topic to compose questions and enter answers for a questionnaire. |
И администрация начала вводить в Греческую систему среднюю величину минимального бала. |
And the administration began to enforce Greek minimum grade point averages. |
Чтобы выполнить второе условие шутки, Раскин вводит различные категории противопоставления сценария. |
In order to fulfill the second condition of a joke, Raskin introduces different categories of script opposition. |
В отличие от окситоцина, который вводится внутривенно, демокситоцин вводится в виде буккальной таблетки. |
Unlike oxytocin, which is given via intravenous injection, demoxytocin is administered as a buccal tablet formulation. |
Эти препараты могут вызвать кровотечения в мозгу и у тебя будет мини-инсульт, поэтому мы должны вводить их медленно. |
They can create bleeding in your brain, which is where you had the mini-stroke, so we need to introduce them slowly. |
Микроорганизмы способны вводить эффекторы непосредственно в клетки хозяина, чтобы обойти индуцированную защиту растений. |
Microorganisms are able to inject effectors directly into host cells to by-pass induced defences in plants. |
Консенсус ясен - давайте не будем снова вводить эту путаницу. |
The consensus is clear - let's not re-introduce that confusion. |
Или, если вы не хотите вводить коды безопасности, выберите получение push-уведомлений из приложения, чтобы можно было просто коснуться кнопки Утвердить и приступать к работе. |
Or, if you don't want to type in security codes, choose to receive push notifications from the app so that you just tap Approve and you're good to go. |
Она вводит в заблуждение так же, как и переоценка пива переоценка подружек невесты и переоценка это-всего-лишь- большой-старый-телефон у-него-в-переднем-кармане. |
They're just as misleading as beer goggles, bridesmaid goggles, and that's-just-a-bulky, outdated-cell-phone in-his-front-pocket goggles. |
И тут наш убийца вводит большую и фатальную дозу инсулина, трусливо напав на слабого и больного человека. |
And here, our murderer administered a dose of insulin massiva and fatal in a timid attack to a man what was ill and weakened. |
Пример даже если он красный, он все равно ведет вас в нужное место, но все равно вводит в заблуждение. |
Example even though it's red it still leads you to the right place, but it's still misleading. |
С другой стороны, трещина вводит концентрацию напряжений, моделируемую по формуле. |
On the other hand, a crack introduces a stress concentration modeled by. |
Вышеприведенные команды не требовалось вводить полностью, а скорее выполнялись с помощью TAB. |
The above commands did not need to be typed in full, but rather were completed using TAB. |
В Windows 8.1 нажмите кнопку Пуск, начните вводить Просмотр сетевых подключений и выберите этот пункт из списка. |
In Windows 8.1, select the Start button, start typing View network connections, and then select it in the list. |
Это происходит потому, что новый вид связи никогда не вводится мгновенно и равномерно в общество в целом сразу, а медленно распространяется через социальные сети. |
This is because a new kind of connectivity is never introduced instantaneously and uniformly to society as a whole at once, but diffuses slowly through social networks. |
Постоянные ссылки часто отображаются просто, то есть в виде дружественных URL-адресов, чтобы людям было легко вводить и запоминать их. |
Permalinks are often rendered simply, that is, as friendly URLs, so as to be easy for people to type and remember. |
Вводится новая смесь флуоресцентно меченых неамеров, для которых позиция запроса смещается на одно основание дальше в метку геномной ДНК. |
A new mixture of the fluorescently tagged nonamers is introduced, for which the query position is shifted one base further into the genomic DNA tag. |
СДПГ смогла увеличить свою поддержку, просто пообещав не вводить фиксированные налоги и не увеличивать НДС. |
The SPD were able to increase their support simply by pledging not to introduce flat taxes or increase VAT. |
Не меньшую тревогу вызывает и то, что дети страдают в результате жестких экономических санкций, вводимых Организацией Объединенных Наций. |
It is no less alarming when children suffer as a result of harsh economic sanctions adopted by the United Nations. |
Более того, учитывая материал-заголовок гломерулонефрита неточен и вводит в заблуждение. |
Moreoever, given the material - the heading of glomerulonephritis is inexact and misleading. |
В период с 1972 по 2018 год високосная секунда вводилась в среднем каждые 20 месяцев. |
Between 1972 and 2018, a leap second has been inserted about every 20 months, on average. |
Также его можно вводить в рецепты питания кожи головы, для профилактики и лечения ломкости волос,питания и укрепления ногтей. |
Also it can be introduced into scalp nourishment recipes, for prevention and treatment of hair brittleness, nail nourishment and strengthening. |
Не вводит ли последний крючок в заблуждение, выделяя жирным шрифтом одну и ту же статью дважды? |
Is the last hook misleading by bolding the same article twice? |
Большинство из них вводят перорально, однако их также можно вводить внутривенно, внутримышечно или ректально. |
Most are administered orally; however, they can also be given intravenously, intramuscularly, or rectally. |
Европейский Союз с 1 июля снова вводит ввозные пошлины в отношении пшеницы среднего качества и других зерновых культур. |
The European Union will resume import duties on medium-quality wheat and other cereals from 1 July. |
- вводить в моду - infuse
- вводить в обращение - put into circulation
- вводить самолет в штопор - corkscrew
- торжественно вводить - marshal
- вводить в состав - incorporate
- вводить без разрешения - enter without permission
- вводить контроль - introduce control
- делать вводить поправку на - make a correction for
- вводить чрезвычайное положение - impose state of emergency
- вводить войско - commit troop
- вводить в закон - enact into law
- вводиться в боевой состав - come operational
- вводится между - is entered between
- вводится под кожу - injected under the skin
- вводится через - introduced through
- вводить адрес электронной почты - enter email address
- вводить акцептор в полупроводник - dope a semiconductor with an acceptor impurity
- вводить во владение суд - seise a court
- вводить лекарство путём инъекции - give a medicine by injection
- вводить номер карты - enter card number
- вводить обычай - set up a custom
- вводить поправку на перемещение цели - allow for travel of the target
- Загрязнение вводится - contamination is introduced
- вступать вводить в дело - engage by fire
- кристаллы, вводимые для возбуждения кристаллизации - pied-de-cuite
- устанавливать [вводить] рабство - to establish [to introduce] slavery
- необходимость вводить - the need to impose
- обманывать, вводить кого-л. в заблуждение - to pull the wool over smb.'s eyes
- чтобы избежать какой-либо вводит в заблуждение - to avoid any misleading
- преступно вводить в заблуждение, обманывать - to mislead criminally