Вельвет бархат - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: velveteen, corduroy, velvet, cotton velvet, fustian
вельветовые штаны - corduroy trousers
вельвет-корд - corded velveteen
вельветовые - corduroy
вельветовый пиджак - corduroy jacket
вельвет "пуэбла" - Puebla velveteen
вельвет тяжелого типа с ворсом разной длины - fustian cord
хлопчатобумажный вельвет - cotton velvet
хлопчатобумажный вельветин - cotton velveteen
вельветин с закрепленным ворсом - fast pile velveteen
генуэзский хлопчатобумажный ворсовый вельветин - genoa back velveteen
Синонимы к вельвет: ткань, манчестер, бархат, вельветин, вельверет
Значение вельвет: Хлопчатобумажная ткань, похожая на бархат.
бархат атласного грунтового переплетения с разрезным ворсом - satin velvet
торговец шелком и бархатом - mercer
бархат джинсовой ткани - velvet denim
бархат ее кожи - the velvet of her skin
бархатная ткань - velvety stuff
бархатные перчатки - velvet gloves
бархатный канат - velvet rope
тональный крем, придающий бархатистость коже - velvety foundation
коричневый бархат - brown velvet
темный бархат - dark velvet
Синонимы к бархат: ткань, дерево, феллодендрон, фллодендрон, вельвет, плис, аксамит, велюр, мокет, бархатец
Антонимы к бархат: брезент, холст, рогожа
Значение бархат: Плотная шёлковая ткань с мягким гладким и густым ворсом.
И бархат, и вельвет происходят от фустианской ткани. |
Both velvet and corduroy derive from fustian fabric. |
Он охватывает простую саржевую ткань, известную как Жан, и ткани, похожие на бархат, известные как вельвет, молескин, вельвет и т. д. |
It embraces plain twilled cloth known as jean, and cut fabrics similar to velvet, known as velveteen, moleskin, corduroy etc. |
Разве они не могут понять, что вы не можете использовать магнит для поднятия бархата? |
Do they not realise you can't use a magnet to pick up velvet? |
Открыв суму, он вынул оттуда толстую, обшитую синим бархатом веревку с петлями на концах. |
He opened his saddlebags and took out a thick rope covered with blue velvet and looped at either end. |
Вы будете сидеть на бархатных подушках, купаться в роскоши и премиях. |
You'll be sitting on velvet pillows showered with riches and rewards |
What I would give for a guilt-free red velvet cupcake. |
|
Вон, бархатная шляпка! |
Why, at that velvet hat over there. |
Мягкие пряди волос Исидро коснулись бархатного воротника, когда он слегка склонил голову набок. |
The fine strands of Ysidro's hair snagged at his velvet collar as he tipped his head a little to one side. |
Рука его нырнула в бархатный мешочек на поясе и вытащила оттуда пригоршню квадратных гранитных плиток. |
Then he reached into the velvet bag that hung from his belt, and removed a handful of square red granite tiles. |
От этого просто хочется разрыдаться и приласкать самую мягкую, бархатистую вещь на свете. |
Makes you just want to break down sobbing and fondle the softest, velvetiest thing on earth. |
Весь его набор ювелирных изделий был разложен на черном бархате на поверхности прилавка. |
His entire selection of jewelry lay arranged on the black velvet on the surface of the counter. |
Билли достал из сумки маленький фонарик, добрался до сцены и раздвинул половинки красного бархатного занавеса. |
Billy took a small flashlight out of the bag and made his way to the stage and stepped through the red velvet curtains. |
На сиденьях были бархатные, белые, расшитые золотом подушки. |
The seats had white velvet cushions upon them and the cushions were splendidly embroidered with threads of gold. |
На фоне угольно-серой рубашки они смотрелись коричневым бархатом. |
His hair lay like brown velvet against the charcoal gray of his shirt. |
Так вот, мы тут хотели... повесить бархатный задник... с Лексусом и питбулями... но он все еще в химчистке. |
So, we wanted to hang... the velvet backdrop... with the Lexus and the pit bulls... but it's still out at the dry cleaners. |
Я была в бледно-голубом бархате с отделкой из серебряного кружева. |
I was wearing pale blue velvet. Trimmed with silver lace. |
Как Бордо, только вкус мягкий, словно бархат... - ...а не колючий, как шерсть. |
Like a Bordeaux, only velvet rather than wool. |
Он грудью кинулся на можжевельник, хватая в объятия не бархатное желанное тело, а охапку жестких игл. |
He flung himself against them, he embraced, not the smooth body of his desires, but an armful of green spikes. |
Шелки, бархаты, бриллианты сияли и горели со всех сторон; по воздуху разнеслось благовоние. |
Silks, velvets, diamonds glowed and sparkled on every side; whiffs of fragrance filled the air. |
You wanted to be ensconced in velvet. |
|
Дерн в лесу то мягкий и нежный, как бархат, то - холодный и влажный оттого, что он впитал воду из небольшого, журчащего где-то в траве ручейка. |
Then sometimes the turf is as soft and fine as velvet; and sometimes quite lush with the perpetual moisture of a little, hidden, tinkling brook near at hand. |
Олений бархат богат питательными веществами. |
Antler velvet is rich in nutrients. |
У нее бархатистая кожа, как у куртизанки времен поздней Империи. |
She had the velvety skin of a courtesan. |
БЕверли, когда мы говорили в последний раз, у тебя были проблемы с бАрхатцами. |
Beverly, now the last time we talked, you were having a hard time with your marigolds. |
I really like the scent of marigolds |
|
Он открыл футляр - на мягком розовом бархате красовалось великолепнейшее произведение ювелирного искусства. |
He opened the case, and there, imbedded in soft, flesh-coloured velvet, lay the magnificent piece of jewellery which he had named. |
Ковры отличались яркостью узора и густым бархатистым ворсом. |
The carpets were richly flowered in high colors with a thick, velvet nap. |
Альберу не терпелось посмотреть, идет ли ему его новый костюм; он состоял из куртки и штанов голубого бархата, чулок со стрелками, башмаков с пряжками и шелкового жилета. |
Albert was impatient to see how he looked in his new dress-a jacket and breeches of blue velvet, silk stockings with clocks, shoes with buckles, and a silk waistcoat. |
Тот надел красное бархатное кепи и пошел за Хоуардом наверх. |
The man took up his red velvet cap and followed him upstairs. |
Тут-то и показался в дверях мистер Баулз: на нем была черная бархатная мантия с капюшоном, вроде бы и монашеская, но отчасти сатанинская. |
Almost as he spoke, Mr. Bowles, the chemist, came to his shop door in a long black velvet gown and hood, monastic as it were, but yet with a touch of the diabolic. |
Ты еще скажешь, что дворецкий и лакей, наряженные в красный бархат, продиктованы необходимостью? |
Do you call a butler and doorman in red velvet a part of the necessity of the occasion? |
Ему бросился в глаза туалет Беренис -коричневый шелковый костюм, отделанный бархатом. Как он подчеркивает ее мягкую кошачью грацию! |
He noted her costume of brown silk and velvet-how well it seemed to suggest her cat-like grace! |
На черном бархате неба светились звезды, от подножия холма доносились музыка и смех. |
The stars were deep in the black velvet and the sound of music and laughter came faintly to them from down the hill. |
Потом взгляд ее скользнул вверх, по черному бархатному жакету - вот какие нынче их носят короткие! |
And, as she took in the black velvet paletot, how short jackets are! |
Одет он был в коричневую бархатную куртку; высокий темный воротник, подшитый белым полотном, был поднят. |
He wore a dark-brown velvet jacket with a high, black, linen-lined collar turned up about his neck. |
Эти тяжёлые бархатные шторы действительно не позволяют проникать сюда солнечному свету. |
These heavy velvet curtains really keep out the natural light. |
Here, you need an iron hand in a velvet glove. |
|
Были ли у вас трудности попасть в рестораны с бархатной веревкой? |
And have you had any difficulty getting into our velvet rope restaurants? |
No finer velvet has ever been woven, and you will see none better anywhere. |
|
Я не знаю что означает жить в бархате и шелках Но судя по тому как говорит мама Это должно быть очень хорошо |
I don't know what that means, but I think it must be very nice since she describes it that way. |
Джеймс выбрал машину, спроектированную для бархатных и гладких мировых гоночных треков - Nissan GT-R. |
'James had gone for a car engineered for the velvet smoothness 'of the world's racetracks - a Nissan GT-R. |
Пальто с широкими лацканами и глубокими манжетами часто отличались контрастными бархатными воротниками. |
Topcoats had wide lapels and deep cuffs, and often featured contrasting velvet collars. |
Мистер Стюарт, на парадной лошади, покрытой бархатом, с короной и подушкой. |
Mr Stewart, on the State Horse, covered with velvet, with coronet & Cushion. |
После бархатного развода в 1993 году территория Чехии осталась в составе Чехии. |
After the Velvet Divorce in 1993, the territory of Bohemia remained in the Czech Republic. |
Шерстяные ткани были доступны в широком диапазоне качеств, от грубой некрашеной ткани до тонкого, плотного сукна с бархатистым ворсом. |
Wool fabrics were available in a wide range of qualities, from rough undyed cloth to fine, dense broadcloth with a velvety nap. |
Название другого фильма, Девушка на красных бархатных качелях, посвященного Эвелин Несбит, было использовано в фильме 1955 года. |
The title of another, The Girl in the Red Velvet Swing, about Evelyn Nesbit, was used in the 1955 movie. |
Акантоз нигриканс может проявляться утолщенными, бархатистыми, относительно более темными участками кожи на шее, подмышечных впадинах и в кожных складках. |
Acanthosis nigricans may present with thickened, velvety, relatively darker areas of skin on the neck, armpit and in skin folds. |
Традиционно для изготовления гакти использовались кожа, сухожилия и шерсть, однако сегодня можно использовать как бархат, так и шелк. |
Traditionally leather, sinews, and wool was used to make the gákti, today however both velvet and silk can be used. |
Во время путешествия знатные женщины надевали овальные маски из черного бархата, называемые визардами, чтобы защитить свои лица от солнца. |
While travelling, noblewomen would wear oval masks of black velvet called visards to protect their faces from the sun. |
Морошка, брусника, бархатнолистная голубика и болотный розмарин-вот некоторые из редких растений, встречающихся в Бернс-болоте. |
Cloudberries, crowberry, velvet-leaf blueberry, and bog-rosemary are some of the rare plants found in Burns Bog. |
По приказу Фридриха IV останки Стенбока были зарегистрированы и опечатаны, а его резиденция задрапирована черным бархатом. |
On Frederick IV's orders, Stenbock's leftovers were registered and sealed, and his residence was draped in black velvet. |
Бархат, сделанный полностью из шелка, встречается редко и обычно имеет рыночные цены в несколько сотен долларов США за Ярд. |
Velvet made entirely from silk is rare and usually has market prices of several hundred US dollars per yard. |
Король Англии Ричард II распорядился в своем завещании, чтобы его тело было облачено в бархат в 1399 году. |
King Richard II of England directed in his will that his body should be clothed in velveto in 1399. |
Бархат, шелковистая текстильная ткань, имеющая короткую плотную ворсистую поверхность. |
VELVET, a silken textile fabric having a short dense piled surface. |
Он снял и уничтожил красный бархатный переплет XVIII века, а затем приступил к ламинированию всех фолиантов рукописи с помощью Мипофоли. |
He removed and destroyed the 18th-century red velvet binding and then proceeded to laminate all folios of the manuscript with Mipofolie. |
Фредерик Элмс работал кинематографистом в фильмах голубой бархат, ковбой и француз 1988 года и Дикое сердце 1990-го. |
Frederick Elmes served as cinematographer on Blue Velvet, 1988's The Cowboy and the Frenchman, and 1990's Wild at Heart. |
Голубая бархатная девица-рыба очень агрессивна по отношению к другим самцам голубых бархатных девиц. |
The blue velvet damsel fish is very aggressive against other male blue velvet damsels. |
Бархатные ворсовые ковры, как правило, имеют более короткий ворс и более плотную конструкцию, придавая готовому изделию гладкий, бархатистый вид. |
Velvet pile carpets tend to have a shorter pile and a tighter construction, giving the finished article a smooth, velvety appearance. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вельвет бархат».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вельвет бархат» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вельвет, бархат . Также, к фразе «вельвет бархат» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.