Венесуэла считает - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Венесуэла считает - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Venezuela believes
Translate
венесуэла считает -

- Венесуэла [имя существительное]

имя существительное: Venezuela

- считать

глагол: think, reckon, guess, consider, take, count, numerate, number, feel, find



Верховный комиссар считает, что, несмотря на большое число вторжений на территорию Западного берега, количество раненых и убитых значительно более высоким было в Газе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The High Commissioner observed that, despite the higher number of incursions in the West Bank, the number of injuries and deaths were significantly higher in Gaza.

На исходе семилетней гражданской войны правительство моей страны считает своей наиболее приоритетной задачей укрепление мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the end of seven years of civil war, the need to consolidate peace is of the highest priority to my Government.

Он встречается в Аргентине, Боливии, Бразилии, Колумбии, Эквадоре, Французской Гвиане, Гайане, Парагвае, Перу, Суринаме, Уругвае и Венесуэле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is found in Argentina, Bolivia, Brazil, Colombia, Ecuador, French Guiana, Guyana, Paraguay, Peru, Suriname, Uruguay, and Venezuela.

Ник не пропускает шоу на MTV - он считает, что должен идти в ногу с новинками в мире музыки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nick never misses MTV shows — he thinks he must keep up with the news in the world of music.

я заметила да. она хочет что бы мы поехали с ней в Венесуэлу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She wants us to go with her to Venezuela.

Она считает, что сложившееся положение можно было бы изменить на основе эффективного решения, взаимоприемлемого для обеих сторон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It believes that the status quo could be replaced by a viable solution mutually acceptable to both sides.

Я хотел бы вновь подтвердить желание Венесуэлы снять этот проект решения от имени Группы 77.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I should like to reaffirm Venezuela's wish to withdraw this draft decision on behalf of the Group of 77.

Председатель подчеркивает, что между докладами, представленными Венесуэлой, был слишком большой временной разрыв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Chairperson underscored the long delay between Venezuela's reports.

В сентябре в Венесуэле были проведены также третьи ежегодные курсы по основным методам рекомбинантных ДНК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another course was the third annual course on basic recombinant DNA techniques, and was held in Venezuela in September.

Эти три государства прежде входили в состав ее империи эпохи холодной войны, и президент России Владимир Путин считает их «нашими историческими территориями».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those three countries were once part of its Cold War empire, and Russian President Vladimir Putin considers them “our historic territory.”

И все еще считает, что я с ним связан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And he still thinks I'm sired to him.

Самая большая наша ложь - что я намотал большой пробег на работе, но вдруг именно теперь моя жена считает меня особенным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The big lie we did, it not only got me a lot of mileage at work, but all of a sudden, my wife thinks I'm something special.

Говард считает, что я не разделяю его увлечений, а так я смогу его ненадолго одурачить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Howie doesn't think I take his interests seriously, so hopefully this will keep him fooled for a while.

Венесуэла почти всегда побеждает в Мисс Вселенная, а Калифорния господствует на Мисс США, так что Венесуэлка-Калифорнийка - фактически непобедима.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Venezuela almost always wins Miss Universe and California dominates Miss USA, so a Venezuelan-Californian is virtually unbeatable.

Ну, как мы уже обсуждали по телефону, онколог считает, что у него пара месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So like we discussed on the phone, the oncologist estimates he's only got a few more months.

Она считает, что мой моральный долг - избавить тебя от этого нездорового окружения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She feels that getting you away from this unwholesome environment is my moral duty.

Они национализировали венесуэльский филиал компании Latin Star, так что они требуют, чтобы дело передали им.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They nationalized Latin Star's Venezuelan subsidiary, so they claim they have the case.

Он считает это самым хорошим тоном, и потому я должен быть любезен с ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He thinks it's the best possible form, and so I'm obliged to be civil to him.

Шеф полиции Маунт-Плезант считает, что его убили два дня назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mount Pleasant's police chief thinks he was killed two nights ago.

Это - Генконсул Венесуэлы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the Consul General of Venezuela.

Отряд Миссия Невыполнима считает, что это та организация, за которой Вы следили весь прошлый год. Известная также как Синдикат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

IMF suspects this to be the same shadow organization you have been tracking for the last year, also known as the Syndicate.

Двое важных мужчин хотят вложить столь необходимые инвестиции в процветание людей Венесуэлы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two important men want to bring much-needed investment capital to the people of Venezuela.

Мой клиент считает, что мистер Бёртон заставил работадателя усомниться в его профессионализме, поэтому договор и был разорван.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's my client's position that Mr. Burton violated the professionalism clause of his contract, which is why he was terminated.

Папа считает, что ты дурно на меня влияешь, поэтому я хранила нашу любовь в тайне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My dad thinks you're a bad influence on me, so I kept our love a secret.

Считает, что Тара её подставила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suggested Tara set her up.

В Южной Америке эта болезнь эндемична для Колумбии, Венесуэлы, Эквадора, Перу, Суринама, Французской Гвианы и Гайаны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In South America, the disease is endemic to Colombia, Venezuela, Ecuador, Peru, Suriname, French Guiana and Guyana.

В Венесуэле Аранда работал грузовым техником в американском судоходном бизнесе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Venezuela, Aranda worked as a cargo technician for an American shipping business.

17 июня 1980 года Венесуэла согласилась с Францией, что долгота 62°48'52 W должна быть морской границей между островом Авес и Гваделупой и Мартиникой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On June 17, 1980, Venezuela agreed with France that longitude 62°48′52″ W should be the maritime boundary between Aves Island and Guadeloupe and Martinique.

Их можно найти в Бразилии, Французской Гвиане, Гайане, Суринаме и Венесуэле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They can be found in Brazil, French Guiana, Guyana, Suriname and Venezuela.

В Венесуэле резкое падение цен на нефть сильно ударило по экономике в 2010-х годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Venezuela, the steep fall in oil prices hit the economy hard in the 2010s.

Однако госсекретарь Инсулса также заявил, что этот спор должен быть разрешен венесуэльскими судами и что, по его мнению, это административное решение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Secretary Insulza also stated that it was up to the Venezuelan courts to solve this dispute and that he believed that this was an administrative decision.

Отсутствие электричества привело к тому, что большинство нефтяных вышек Венесуэлы были закрыты, и на короткое время добыча в стране сократилась вдвое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lack of power caused most of Venezuela's oil rigs to be shut down, and for a short time, cut the country's production in half.

Вместо этого он начал сотрудничать со Stratfor, которая оплачивала лекции Поповича о холсте, разжигающем цветные революции также в Иране, Венесуэле и Египте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, he started to cooperate with Stratfor, which paid for Popović lectures about CANVAS fomenting color revolutions also in Iran, Venezuela and Egypt.

Иллюзорный клептопаразитоз-это форма иллюзии паразитоза, когда человек считает, что заражение происходит в его жилище, а не на или в его теле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Delusory cleptoparasitosis is a form of delusion of parasitosis where the person believes the infestation is in their dwelling, rather than on or in their body.

Вудард был выбран членом команды, представляющей США на Панамериканских играх 1983 года, проходивших в Каракасе, Венесуэла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Woodard was selected to be a member of the team representing the US at the 1983 Pan American Games held in Caracas, Venezuela.

В 2010 году сообщалось, что в Венесуэле в качестве хозяина выступает сухопутная улитка Achatina fulica.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A land snail Achatina fulica was reported in 2010 to act as a host in Venezuela.

Аристид был свергнут 29 сентября 1991 года и через несколько дней отправлен в изгнание, его жизнь спасло только вмешательство американских, французских и венесуэльских дипломатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aristide was deposed on 29 September 1991, and after several days sent into exile, his life only saved by the intervention of U.S., French and Venezuelan diplomats.

Она напоминает аналогичную карточку, которая используется в венесуэльских биометрических паспортах с 2007 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It resembles the analogous card that has been in place in the Venezuelan biometric passports since 2007.

Канада, Бразилия, Норвегия и Венесуэла имеют от 61 до 99% гидроэлектростанций и являются основными производителями алюминия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Canada, Brazil, Norway, and Venezuela have 61 to 99% hydroelectric power and are major aluminium producers.

Валери Харт, возглавлявшая восстание, в то время встречалась с венесуэльскими министрами и получила венесуэльское гражданство по рождению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Valerie Hart, who had led the uprising, had met with Venezuelan ministers at the time and was granted Venezuelan citizenship by birth.

Государство считает, что Колмана убил друг семьи Жильберто Нуньес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The State believes Kolman was killed by family friend Gilberto Nunez.

Некоторые из самых крупных и жестоких из них были протестами против сокращения городских служб, таких как Caracazo в Венесуэле и Argentinazo в Аргентине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of the largest and most violent of these have been protests against cuts in urban services, such as the Caracazo in Venezuela and the Argentinazo in Argentina.

Общее увольнение Чавесом десятков тысяч сотрудников навсегда нанесло бы ущерб нефтяной промышленности Венесуэлы из-за огромной потери опыта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The total firing of tens of thousands of employees by Chávez would forever damage Venezuela's oil industry due to the tremendous loss of expertise.

В этом сезоне в нем приняли участие одиннадцать команд из Аргентины, Чили, Колумбии, Мексики, Перу, Венесуэлы и впервые Коста-Рики и Эквадора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This season counted with eleven teams from Argentina, Chile, Colombia, Mexico, Peru, Venezuela and for the first time Costa Rica and Ecuador.

В настоящее время он живет на дороге со своей венесуэльской женой Еленой и ребенком Сьело, занимаясь своей работой в буше, пока пишет свой следующий роман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is currently living on the road with his Venezuelan wife, Elena, and child, Cielo, pursuing his bush work, while writing his next novel.

Затем, 23 декабря, этот проект был вновь рассмотрен и предложен Малайзией, Новой Зеландией, Сенегалом и Венесуэлой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then on 23 December, the draft was taken up and proposed again by Malaysia, New Zealand, Senegal and Venezuela.

Опрос 2016 года показал, что 73% венесуэльцев считают свою полицию коррумпированной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A 2016 poll found that 73% of Venezuelans believed their police were corrupt.

В 1961 году Венесуэла была первой страной, объявленной свободной от малярии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1961, Venezuela was the first country declared free of malaria.

Венесуэльские матери также бежали в соседние Перу и Эквадор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Venezuelan mothers have also been fleeing to neighboring Peru and Ecuador.

Просьба о снижении избирательного возраста до 17 лет была высказана в ходе рассмотрения поправок к Конституции Венесуэлы в 2007 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A request to lower the voting age to 17 was made during consideration of revisions to the Constitution of Venezuela in 2007.

После успешного переворота в 1899 году его диктатура стала одним из самых коррумпированных периодов в истории Венесуэлы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a successful coup in 1899, his dictatorship was one of the most corrupt periods in Venezuela's history.

Спеша покинуть Венесуэлу, Перес Хименес оставил 2 миллиона долларов в чемодане на взлетно-посадочной полосе аэропорта Ла-Карлота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While rushing out of Venezuela, Pérez Jiménez left $2 million in a suitcase on the runway of La Carlota Airport.

В настоящее время в прокуратуре Венесуэлы против Кабельо выдвинуто по меньшей мере 17 официальных обвинений в коррупции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are currently at least 17 formal corruption allegations lodged against Cabello in Venezuela's prosecutors office.

При президентах Чавесе и Мадуро в венесуэльском правительстве усилился кумовство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under president's Chavez and Maduro, nepotism increased within the Venezuelan government.

Он состоит из трех видов, распространенных в Бразилии, Колумбии, Эквадоре, Французской Гвиане, Гайане, Перу, Суринаме и Венесуэле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It comprises three species distributed in Brazil, Colombia, Ecuador, French Guiana, Guyana, Peru, Suriname and Venezuela.

Венесуэла входит в четверку крупнейших поставщиков иностранной нефти в США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Venezuela is one of the top four suppliers of foreign oil to the United States.

Венесуэла вновь возглавила индекс бедности по данным Всемирного банка в 2015 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Venezuela again topped the misery index according to the World Bank in 2015.

В 1873 году Сарет женился на Терезе Карреньо, венесуэльской пианистке и композиторе, от которой у него родилась дочь Эмилита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1873, Sauret married Teresa Carreño, a Venezuelan pianist and composer, by whom he had a daughter, Emilita.

В 1990 году компания Dassault модернизировала партию венесуэльских Mirage IIIEs и 5s до стандартов Mirage 50, причем модернизация получила обозначение Mirage 50M.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1990, Dassault upgraded a batch of Venezuelan Mirage IIIEs and 5s to Mirage 50 standards, with the upgrades designated Mirage 50M.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «венесуэла считает». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «венесуэла считает» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: венесуэла, считает . Также, к фразе «венесуэла считает» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information