Венчурный - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
рисковый
Своего рода венчурный инвестор для преступников. |
He's a venture capitalist of sorts, for criminals. |
В США государство и федеральное правительство увеличили финансирование, а также частный венчурный капитал стал поступать в сектор образования. |
In US, state and the federal government increased funding, as well as private venture capital has been flowing into education sector. |
Энди Штейн, венчурный предприниматель, но в сравнении с Энди Льюисом - он святой. |
Andy Stein, venture capitalist, but that shyster's a saint... compared to Andy Lewis. |
Инвестором выступает Независимый венчурный фонд evergreen, который с момента своего основания увеличился более чем в два раза после выхода из него с прибылью. |
The investor is an independent evergreen venture capital fund, and the fund has more than doubled in size since its inception, following profitable exits. |
Недавно в регион был инвестирован венчурный капитал в размере 7 миллиардов долларов. |
A recent high of 7 billion dollars in venture capital was invested in the region. |
Ванесса Теймор, бывший венчурный инвестор, она заработала зиллион долларов. |
Vanessa taymor, the former venture capitalist. She made a bajillion dollars before she retired? |
В 2012 году Парр основал венчурный фонд начального этапа, DominateFund, с партнерами Мэттом Шлихтом и мази Казерони. |
In 2012, Parr started a seed-stage venture capital fund, DominateFund, with partners Matt Schlicht and Mazy Kazerooni. |
В декабре 2010 года компания привлекла новый венчурный капитал на сумму 200 миллионов долларов США при оценке примерно в 3,7 миллиарда долларов США. |
The company raised US$200 million in new venture capital in December 2010, at a valuation of approximately US$3.7 billion. |
В марте 2008 года Карим запустил венчурный фонд под названием Youniversity предприятия с партнерами Кит Rabois и Кевин Хартц. |
In March 2008, Karim launched a venture fund called Youniversity Ventures with partners Keith Rabois and Kevin Hartz. |
Венчурный инвестор покупает компании, и их дела налаживаются. |
A venture capitalist buys companies and turns them around. |
Они были направлены их адвокатом Джиму Леви, который в то время привлекал венчурный капитал для производства кассетных накопителей для ранних домашних компьютеров. |
They were directed by their attorney to Jim Levy, who was at the time raising venture capital to manufacture of cassette tape drives for early home computers. |
Венчурный капитал, с другой стороны, инвестируется на последующих этапах деятельности компании, когда ее положение стабилизируется и она демонстрирует мощный потенциал роста. |
Venture capital, on the other hand, refers to the next round of finance in companies that have achieved stability and have strong growth potential. |
Кристиан Келли... венчурный капиталист, и спонсор плохих парней. |
Christian Kelly... Venture capitalist and the moneyman for the bad guys. |
В ноябре 1942 года 43-я эскадрилья перебралась в Северную Африку, где теперь летает Супермарин Spitfire Mk.Венчурный. |
In November 1942, No. 43 Squadron moved to North Africa, now flying Supermarine Spitfire Mk.Vcs. |
После того как венчурный капитал перестал быть доступным, операционный менталитет руководителей и инвесторов полностью изменился. |
After venture capital was no longer available, the operational mentality of executives and investors completely changed. |
Другие виды источников капитала включают краудсорсинг в Интернете, венчурный капитал, банковские кредиты и долговые обязательства. |
Other types of capital sourcing include crowdsourcing on the Internet, venture capital, bank loans, and debentures. |
В конце того же года компания открыла свой китайский офис в Шанхае и объявила о финансировании серии CC на общую сумму $70 млн, включая венчурный долг. |
At the end of that year, the company inaugurated its Chinese office in Shanghai and announced a total of $70M of Series CC financing, including venture debt. |
Безос делает личные инвестиции через свой венчурный капитал, Bezos Expeditions. |
Bezos makes personal investments through his venture capital vehicle, Bezos Expeditions. |
В ноябре 2014 года Curiosity был запущен как венчурный стартап, получивший финансирование в размере 6 миллионов долларов. |
In November 2014, Curiosity was spun out as a venture-funded startup, receiving $6 million in funding. |
Мы забыли то, о чём имел обыкновение говорить Винод Косла, индиец по национальности и американский венчурный капиталист. |
What we've forgotten is something that Vinod Khosla used to talk about, a man of Indian ethnicity but an American venture capitalist. |
So, Jeremy you and your brother are venture capitalists. |
|
Чёрт, у тебя свидание с венчурным инвестором, что бы это ни значило. И ты будешь выпытывать у него критически важную для юридической баталии информацию. |
Shit, you're going on a date with a venture capitalist, whatever that means, in an attempt to extract potentially crucial information in a legal battle. |
And I'm not in the venture capital business. |
|
Он был венчурным капиталистом их первичного размещения акций. |
He was the venture capitalist on their IPO. |
К апрелю 2009 года SandForce получила более 20 миллионов долларов в двух венчурных раундах. |
By April 2009, SandForce had taken in more than $20 million in two venture rounds. |
Клуб долларового бритья поддерживали самые разные венчурные капиталисты. |
Dollar Shave Club was backed by a variety of venture capitalists. |
Компания зарегистрирована в качестве клиента нескольких венчурных компаний. |
The company is listed as a client of several venture capital firms. |
Наверное спит с венчурным капиталистом из Праги. |
Probably sleeping with a venture capitalist! |
В 2004 году сообщалось, что Silicon Fen является вторым по величине венчурным рынком в мире после Силиконовой долины. |
In 2004, it was reported that Silicon Fen was the second largest venture capital market in the world, after Silicon Valley. |
Перспективная бизнес-модель небольшого стартапа, скорее всего, привлечет венчурных капиталистов . Такие венчурные капиталисты снабжают проблемы необходимым капиталом для начала. |
The promising business model of a Small start unit is likely to attract venture capitalists . Such Venture Capitalists supply SSU's with needed capital for the get-go. |
Эндрю Э. Рубин-американский программист, инженер, предприниматель и венчурный инвестор. |
Andrew E. Rubin is an American computer programmer, engineer, entrepreneur, and venture capitalist. |
Новаторы по всему миру могут заручиться поддержкой традиционных венчурных капиталистов или краудфандинговых платформ, таких как Kickstarter. |
Innovators around the world are able to muster support from traditional venture capitalists or from crowd-funding platforms such as Kickstarter. |
Авантюра не окупилась, и к концу 1984 года Lore Harp исчезла, а венчурные инвесторы заняли ее место. |
The gamble did not pay off, and by the end of 1984 Lore Harp was gone and venture capital investors took over. |
В 1999 году Brain привлекла венчурный капитал и основала компанию HowStuffWorks, Inc. |
In 1999, Brain raised venture capital and formed HowStuffWorks, Inc. |
Модели, лежащие в основе стартапов, представляющих собой венчурные предприятия, обычно ассоциируются с наукой о дизайне. |
Models behind startups presenting as ventures are usually associated with design science. |
Слушай, у меня есть этот венчурный инвестор, кто готов раскошелиться на первоначальные инвестиции. |
Okay, listen, uh, I got this venture capitalist who's about to pony up some seed money. |
В результате Равига и все остальные венчурные компании отказались от своего предложения. |
As a result, Raviga and all the other VC firms retract their offer. |
В 1996 году компания deCODE, финансируемая американским венчурным капиталом на сумму 12 миллионов долларов, создала лабораторию и начала свою деятельность. |
In 1996, funded by $12 million in American venture capital, deCODE set up a laboratory and began operations. |
Эти венчурные капиталисты собираются дать тебе деньги? |
Are those venture capitalists gonna give you any money? |
To them, he's just a venture capitalist. |
|
До появления Sand Hill Road в 1980 - х годах многие из крупнейших венчурных компаний имели офисы в здании Russ. |
Until the emergence of Sand Hill Road in the 1980s, many of the largest venture capital firms held offices in the Russ Building. |
Поддерживаемый поддержкой Университета Арканзаса и некоммерческими инициативами, такими как Фонд семьи Уолтон и общественный венчурный фонд. |
Buoyed by support from the University of Arkansas and non-profit initiatives such as the Walton Family Foundation and Community Venture Foundation. |
Раньше он был венчурным инвестором. |
He used to be a venture capitalist. |
Анна Чапман создает венчурный технологический фонд, и это может сделать каждый |
Anna Chapman Starts a Tech Venture Fund, and You Can, Too |
Well, I said tutoring job, not venture capitalist. |
|
Венчурный конкурс демонстрирует студентов MBA, у которых есть возможность выступить перед авторитетной судейской коллегией. |
The Venture Competition showcases MBA students, who have the opportunity to pitch to a high-profile panel of judges. |
В состав жюри войдут индивидуальные и институциальные инвесторы, которые имеют опыт венчурных инвестиций. |
The jury will consist of individual and institutional investors, who have experience with venture investments. |
По словам городских чиновников, с 1990 по 2004 год Фэрфилд получил инвестиции в венчурный капитал на сумму более 200 миллионов долларов. |
According to City officials, Fairfield received investments of over $200 million in venture capital from approximately 1990 to 2004. |
Мистер Блум делает большие деньги как венчурный капиталист инвестирует в стартапы типа OffKey и новые компании, у которых уже есть технологии, и которым нужны лишь деньги на производство и продвижение |
Mr. Bloom makes his big money as a venture capitalist investing in smart start-ups like OffKey. New companies that have their technology in place and only need capital for manufacturing and marketing. |
He then parlayed that cash into a successful venture capital fund. |
- Венчурный капиталист - venture capitalist
- венчурный капитал - venture capital
- венчурный фонд - venture fund
- венчурный веб-проект - dot com venture
- венчурный инвестор - venture investor
- TSX обмен венчурный - tsx venture exchange
- ангел и венчурный инвестор - angel and venture investor
- венчурный бизнес - venture capital business
- венчурный капитал и частный капитал - venture capital and private equity
- венчурный капитал компания - venture-backed company
- венчурный капитал корпоративного - corporate venture capital
- венчурный капитал по сбору средств - venture capital fundraising
- венчурный катализатор - venture catalyst
- венчурный малярия - malaria venture
- венчурный партнер - venture partner
- венчурный проект - venture project
- венчурный риск - risk venture
- венчурный рынок - venture market
- венчурный саммит - venture summit
- глобальный венчурный капитал - global venture capital
- инновационный и венчурный - innovation and venture
- местный венчурный капитал - local venture capital
- новый венчурный бизнес - a new business venture
- социальные венчурный капитал - social venture capital
- Формальный венчурный капитал - formal venture capital
- предоставить венчурный капитал - provide venture capital
- общественные венчурный капитал - public venture capital