Вербальном - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вербальном - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
verbal
Translate
вербальном -


Он известен своими критическими оценками текущих событий, пронизанными ссылками на поп-культуру и произнесенными в своеобразном вербальном стиле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is known for his critical assessments of current events, laced with pop culture references and delivered in an idiosyncratic verbal style.

Основываясь на вербальном анализе, синтаксисе и организационной структуре, я могу сказать, кто это писал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Based on the verbiage, syntax, and organizational structure, I can tell you who did.

После понимания пользовательского взаимодействия и контекста окружающей среды принимается решение о соответствующем вербальном или невербальном ответе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon understanding the user interaction and environment context, an appropriate verbal or non-verbal response is decided.

Активный слушатель анализирует то, что говорит говорящий, на предмет скрытых сообщений и смыслов, содержащихся в вербальном общении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An active listener analyzers what the speaker is saying for hidden messages, and meanings contained in the verbal communication.

16 считают, что вероятнее вербальная интервенция, и такое же количество респондентов полагают, что может быть использовано экстренное повышение ставок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sixteen see a verbal intervention as a likely move, while the same number of respondents said an emergency rate increase can be used.

Культура каменного века свидетельствует об умении общаться вербально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The structure of stone age culture is evidence of the ability to communicate - verbally.

Образность в большинстве случаев невербальна, если только в самом образе нет сильного вербального утверждения,и даже это не является окончательным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Imagery is nonverbal in most cases, unless a strong verbal assertion is included in the imagery itself, and even this is not conclusive.

Вербальная обработка у правшей происходит в основном в левом полушарии, тогда как зрительно-пространственная обработка происходит в основном в противоположном полушарии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Verbal processing in right-handed individuals takes place mostly in the left hemisphere, whereas visuospatial processing is mostly done in the opposite hemisphere.

Здесь можно выбрать один индекс для средневековых испанских народных рассказов, другой индекс для лингвистических вербальных шуток и третий индекс для сексуального юмора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here one can select an index for medieval Spanish folk narratives, another index for linguistic verbal jokes, and a third one for sexual humour.

Эти языки, как правило, обозначают ряд типов межличностных отношений и имеют различную конструкцию, включающую вербальные вспомогательные средства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These languages generally mark a number of types of inter-casual relationships and have distinct construction involving verbal auxiliaries.

Однако предполагается, что вербальные вознаграждения, которые носят информационный характер и не воспринимаются как контролирующие, окажут положительное воздействие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, verbal rewards that are informational and not experienced as controlling are predicted to exert positive effects.

Наряду с этими атрибутами вербальная коммуникация сопровождается также невербальными сигналами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Along with these attributes, verbal communication is also accompanied with non-verbal cues.

Электронное сообщение должно содержать официальное письмо-заявку/вербальную ноту с просьбой об аккредитации и бланк индивидуальной аккредитации с цветными фотографиями в формате jpeg на каждую VIP-персону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The e-mail must include the official letter of request or note verbale and individual accreditation form with colour photographs in jpeg format of each VIP.

Вербальные способности - это одна из самых загруженных g-способностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Verbal ability is one of the most g-loaded abilities.

В условиях межкультурной коммуникации существуют языковые барьеры, на которые влияют вербальные формы общения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In terms of intercultural communication there are language barriers which are effected by verbal forms of communication.

В каждой локации игрок может выбрать девять различных вербальных вариантов взаимодействия с объектами или людьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In each location, the player can select nine different verbal options to interact with objects or people.

Несколько человек считаются значимыми участниками процесса вербальной самообороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several people are considered to be significant contributors to the field of verbal self-defense.

Назвать ребенка или животное и заставить его реагировать на это имя - это первый шаг к тому, чтобы заставить его реагировать на вербальные команды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Naming a child or animal and getting it to respond to that name is a first step in getting it to respond to verbal commands.

Большинство этих магазинов используют секретные вербальные коды через систему PA, чтобы предупредить руководство, других сотрудников по предотвращению убытков и партнеров о том, что есть магазинный вор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of those stores use secret verbal codes over the PA system to alert management, other loss prevention personal, and associates that there is a shoplifter.

Поскольку он написан таким образом, что представляет информацию вербально, это заставляет нас попытаться создать мысленный образ абзаца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because it is written out in a way that represents the information verbally, it causes us to try and create a mental image of the paragraph.

Он цитирует исследования, показывающие, что левое полушарие функционирует преимущественно вербально и ассоциативно, а правое-преимущественно зрительно-пространственно и апперцептивно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He cites research indicating that left hemispherical functioning is primarily verbal and associational, and that of the right primarily visuospatial and apperceptive.

ГАМК вызывает медленные действия и неслышное вербальное общение, которые часто встречаются у алкоголиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

GABA causes slow actions and inaudible verbal communication that often occur in alcoholics.

Ремесленные рынки сильно зависят от социальных взаимодействий и вербального обучения, что приводит к изменениям в производимых товарах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Craft markets are highly dependent on social interactions, and verbal training which results in variations in the goods produced.

У Варлы биполярное расстройство и вербальная расторможенность, так что не начинай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Varla suffers from bipolar and verbal disinhibitions, - so don't start it.

Юмор может быть вербальным, визуальным или физическим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Humour can be verbal, visual, or physical.

Симптомное измерение загрязнения и очистки может быть связано с более высокими баллами по тестам торможения и вербальной памяти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The symptom dimension of contamination and cleaning may be associated with higher scores on tests of inhibition and verbal memory.

У вас обоих проблемы с тактичностью... у тебя вербальные, у неё - физические.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You both have tact issues- you verbally, her physically.

Далее они будут в индивидуальном порядке направлять вербальные ноты с указанием своего намерения не возражать против соответствующих представлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further, they would individually address notes verbales expressing their intention not to object to their respective submissions.

ИПВ может принимать различные формы, включая физическое, вербальное, эмоциональное, экономическое и сексуальное насилие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

IPV can take a number of forms, including physical, verbal, emotional, economic and sexual abuse.

Эмоции описываются как состоящие из скоординированного набора реакций, которые могут включать вербальные, физиологические, поведенческие и нервные механизмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Emotions have been described as consisting of a coordinated set of responses, which may include verbal, physiological, behavioral, and neural mechanisms.

Иногда могут потребоваться вербальные и невербальные методы деэскалации, чтобы успокоить человека, переживающего бред.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes verbal and non-verbal deescalation techniques may be required to offer reassurances and calm the person experiencing delirium.

Вербальные инструкции это нерациональное использование времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Verbal instruction would be a highly inefficient use of time.

Несмотря на потерю вербальных языковых способностей, люди часто могут понимать и передавать эмоциональные сигналы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the loss of verbal language abilities, people can often understand and return emotional signals.

Ограничения накладываются на использование жестов с целью улучшения вербальной коммуникации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The constraints are placed on the use of gestures with the aim of improving verbal communication.

Когнитивные способности и интеллект не могут быть измерены с помощью одних и тех же, в основном вербально зависимых, шкал, разработанных для людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cognitive ability and intelligence cannot be measured using the same, largely verbally dependent, scales developed for humans.

Управление осуществлялось при помощи сигналов трубы, флага, а также набора визуальных и вербальных команд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was done through combinations of trumpet signals, flag signals or visual and verbal commands.

Но образы не являются поддающейся проверке информацией-конечно, не в том смысле, что вербальные утверждения являются информацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But images are not verifiable information—certainly not in the sense that verbal assertions are information.

— Это... это вербальное предупреждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's a... that's a verbal warning.

Во многих случаях вербальные издевательства распространены у представителей обоих полов, но чаще их совершают девочки. Девочки, как правило, более тонко реагируют на оскорбления, чем мальчики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In many cases, verbal bullying is common in both genders, but girls are more likely to perform it. Girls, in general, are more subtle with insults than boys.

Это также область исследований, которая стремится понять, как люди используют вербальные и невербальные сигналы для достижения ряда личных и реляционных целей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is also an area of research that seeks to understand how humans use verbal and nonverbal cues to accomplish a number of personal and relational goals.

Другие широко используемые способы включают музыкальные, межличностные, вербальные, логические и внутриличностные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other commonly employed modalities include musical, interpersonal, verbal, logical, and intrapersonal.

Семинары Лоусона включали в себя симуляции, чтобы подготовить студентов к вербальным и физическим домогательствам, с которыми они в конечном счете столкнутся во время сидячих забастовок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lawson's workshops included simulations in order to prepare the students to handle verbal and physical harassment that they would ultimately face during the sit-ins.

Эти различные стили воспитания формируют тон и цель вербальных взаимодействий между родителем и ребенком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These different parenting styles shape the tone and purpose of verbal interactions between parent and child.

Проблематика бихевиористского подхода заключается в его предположении, что все обучение, вербальное и невербальное, происходит через одни и те же процессы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Problematic of the behaviourist approach is its assumption that all learning, verbal and non-verbal, occurs through the same processes.

Вербальные и невербальные сигналы читаются больше в данный момент и по отношению к тому, что еще происходит в интервью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Verbal and nonverbal cues are read more in the moment and in relation to what else is happening in the interview.

Несколько исследований, проведенных в прошлом, доказали, что ПТСР может вызывать когнитивные изменения и изменения структуры мозга, которые связаны с дефицитом вербальной декларативной памяти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few studies done in the past proved that PTSD can cause cognition and brain structure changes that involve verbal declarative memory deficits.

Вербальные оценки варьируются от 0 до 60; однако оценки ниже 9 или выше 44 встречаются редко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Verbal scores range from 0 to 60; however, scores below 9 or above 44 are rare.

Примером вербального несоответствия может быть простое нет, или я сейчас слишком занят, или еще более сложный ответ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An example of verbal noncompliance could be a simple no, or I am too busy right now, or an even more elaborate response.

Люди с высоким вербально-лингвистическим интеллектом демонстрируют умение обращаться со словами и языками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People with high verbal-linguistic intelligence display a facility with words and languages.

Есть интересная работа о том, как наш разум и вербальные способности могли развиться не для того, чтобы узнать истину, а для того, чтобы манипулировать друг другом, защищая репутацию, Нам отлично удаётся оправдывать себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's some really interesting work on how our high intelligence and our verbal abilities might have evolved not to help us find out the truth, but to help us manipulate each other, defend our reputation , We're really, really good at justifying ourselves.

Повествование влияет на каждый аспект жизни каждого человека в вербальных и невербальных предложениях, чтобы кто-то верил или действовал определенным образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Narration affects every aspect of each individual's life in verbal and nonverbal bids for someone to believe or act in a certain way.

Низкая латентность может повлиять на понимание вербального и невербального поведения, так как небольшие различия во времени поведения могут изменить их восприятие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Poor latency can influence the understanding of verbal and nonverbal behaviors, as small differences in the timing of behaviors can change their perception.

Однако в прикладных условиях возродился интерес к функциональному анализу вербального поведения Скиннера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, in applied settings there has been a resurgence of interest in Skinner's functional analysis of verbal behavior.

Вербальный контракт. Древний тейлонский шифр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a verbal contract, an ancient Taelon code.

Три дня без малейшего вербального общения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three days of not communicating once verbally.

В вербальные ноты, посредством которых распространяются объявления о вакантных военных должностях и должностях гражданской полиции, теперь включается просьба к государствам-членам рекомендовать на эти должности кандидатов-женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Notes verbale under which military and civilian police posts are circulated currently include a request for Member States to recommend women candidates.

Баскский язык является изолированным языком с полиличностной вербальной системой, состоящей из двух подтипов глаголов: синтетического и аналитического.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Basque is a language isolate with a polypersonal verbal system comprising two sub-types of verbs, synthetic and analytical.

Эхо-аллюзия является главным компонентом, участвующим в передаче вербально-иронического смысла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Echoic allusion is the main component involved in conveying verbally ironic meaning.


0You have only looked at
% of the information