Вербально - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вербально - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
verbally
Translate
вербально -

вербатим, устно, изустно, словесно, на словах


Были разработаны методы, позволяющие вербально установить состояние ума ребенка в отношении привязанности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Techniques have been developed to allow verbal ascertainment of the child's state of mind with respect to attachment.

И я помог им продвинуться от почти невербального общения к умению общаться вербально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I've helped them to progress from almost non-verbal to being able to communicate, verbally.

Возможно то, что я сказал это вслух перечеркнуло мои цели, но я думаю вербально, я даже не уверен, что у меня была идея до того, как я её высказал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It probably undercuts my goals to announce it out loud but I'm a verbal thinker, I'm not even sure I have an idea until I say it.

С другой стороны, жена Керли манипулирует не физически, а вербально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Curley's wife, on the other hand, is not physically but verbally manipulative.

Одно из объяснений этого состоит в том, что после развития лингвистических навыков воспоминания, которые не были закодированы вербально, теряются в сознании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One explanation for this maintains that after developing linguistic skills, memories that were not encoded verbally get lost within the mind.

Когнитивные способности и интеллект не могут быть измерены с помощью одних и тех же, в основном вербально зависимых, шкал, разработанных для людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cognitive ability and intelligence cannot be measured using the same, largely verbally dependent, scales developed for humans.

Люди с высоким вербально-лингвистическим интеллектом демонстрируют умение обращаться со словами и языками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People with high verbal-linguistic intelligence display a facility with words and languages.

То что ты не отвечаешь вербально - не обязательно пассивность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not necessarily passive to not respond verbally.

Поскольку он написан таким образом, что представляет информацию вербально, это заставляет нас попытаться создать мысленный образ абзаца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because it is written out in a way that represents the information verbally, it causes us to try and create a mental image of the paragraph.

И я помог им продвинуться от почти невербального общения к умению общаться вербально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This may be to make them easier to find in low light, or be a signal of fitness to win the parents' attention.

Дети со странностями могут быть вербально агрессивны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Children with ODD can be verbally aggressive.

Потребуется значительная работа, чтобы вербально связать все это вместе, но я готов, если это означает, что это содержание может быть включено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will take significant work to verbally tie this all together, but I'm willing if it means that this content can be included.

Культура каменного века свидетельствует об умении общаться вербально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The structure of stone age culture is evidence of the ability to communicate - verbally.

Он был физически и вербально подавлен слишком долго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's been pent up physically and verbally far too long.

Эхо-аллюзия является главным компонентом, участвующим в передаче вербально-иронического смысла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Echoic allusion is the main component involved in conveying verbally ironic meaning.

Он цитирует исследования, показывающие, что левое полушарие функционирует преимущественно вербально и ассоциативно, а правое-преимущественно зрительно-пространственно и апперцептивно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He cites research indicating that left hemispherical functioning is primarily verbal and associational, and that of the right primarily visuospatial and apperceptive.

16 считают, что вероятнее вербальная интервенция, и такое же количество респондентов полагают, что может быть использовано экстренное повышение ставок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sixteen see a verbal intervention as a likely move, while the same number of respondents said an emergency rate increase can be used.

Образность в большинстве случаев невербальна, если только в самом образе нет сильного вербального утверждения,и даже это не является окончательным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Imagery is nonverbal in most cases, unless a strong verbal assertion is included in the imagery itself, and even this is not conclusive.

Вербальная обработка у правшей происходит в основном в левом полушарии, тогда как зрительно-пространственная обработка происходит в основном в противоположном полушарии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Verbal processing in right-handed individuals takes place mostly in the left hemisphere, whereas visuospatial processing is mostly done in the opposite hemisphere.

Здесь можно выбрать один индекс для средневековых испанских народных рассказов, другой индекс для лингвистических вербальных шуток и третий индекс для сексуального юмора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here one can select an index for medieval Spanish folk narratives, another index for linguistic verbal jokes, and a third one for sexual humour.

Эти языки, как правило, обозначают ряд типов межличностных отношений и имеют различную конструкцию, включающую вербальные вспомогательные средства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These languages generally mark a number of types of inter-casual relationships and have distinct construction involving verbal auxiliaries.

Он известен своими критическими оценками текущих событий, пронизанными ссылками на поп-культуру и произнесенными в своеобразном вербальном стиле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is known for his critical assessments of current events, laced with pop culture references and delivered in an idiosyncratic verbal style.

Однако предполагается, что вербальные вознаграждения, которые носят информационный характер и не воспринимаются как контролирующие, окажут положительное воздействие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, verbal rewards that are informational and not experienced as controlling are predicted to exert positive effects.

Наряду с этими атрибутами вербальная коммуникация сопровождается также невербальными сигналами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Along with these attributes, verbal communication is also accompanied with non-verbal cues.

Электронное сообщение должно содержать официальное письмо-заявку/вербальную ноту с просьбой об аккредитации и бланк индивидуальной аккредитации с цветными фотографиями в формате jpeg на каждую VIP-персону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The e-mail must include the official letter of request or note verbale and individual accreditation form with colour photographs in jpeg format of each VIP.

Вербальные способности - это одна из самых загруженных g-способностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Verbal ability is one of the most g-loaded abilities.

В условиях межкультурной коммуникации существуют языковые барьеры, на которые влияют вербальные формы общения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In terms of intercultural communication there are language barriers which are effected by verbal forms of communication.

В каждой локации игрок может выбрать девять различных вербальных вариантов взаимодействия с объектами или людьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In each location, the player can select nine different verbal options to interact with objects or people.

Несколько человек считаются значимыми участниками процесса вербальной самообороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several people are considered to be significant contributors to the field of verbal self-defense.

Назвать ребенка или животное и заставить его реагировать на это имя - это первый шаг к тому, чтобы заставить его реагировать на вербальные команды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Naming a child or animal and getting it to respond to that name is a first step in getting it to respond to verbal commands.

Большинство этих магазинов используют секретные вербальные коды через систему PA, чтобы предупредить руководство, других сотрудников по предотвращению убытков и партнеров о том, что есть магазинный вор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of those stores use secret verbal codes over the PA system to alert management, other loss prevention personal, and associates that there is a shoplifter.

ГАМК вызывает медленные действия и неслышное вербальное общение, которые часто встречаются у алкоголиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

GABA causes slow actions and inaudible verbal communication that often occur in alcoholics.

Ремесленные рынки сильно зависят от социальных взаимодействий и вербального обучения, что приводит к изменениям в производимых товарах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Craft markets are highly dependent on social interactions, and verbal training which results in variations in the goods produced.

У Варлы биполярное расстройство и вербальная расторможенность, так что не начинай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Varla suffers from bipolar and verbal disinhibitions, - so don't start it.

Юмор может быть вербальным, визуальным или физическим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Humour can be verbal, visual, or physical.

Симптомное измерение загрязнения и очистки может быть связано с более высокими баллами по тестам торможения и вербальной памяти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The symptom dimension of contamination and cleaning may be associated with higher scores on tests of inhibition and verbal memory.

У вас обоих проблемы с тактичностью... у тебя вербальные, у неё - физические.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You both have tact issues- you verbally, her physically.

Далее они будут в индивидуальном порядке направлять вербальные ноты с указанием своего намерения не возражать против соответствующих представлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further, they would individually address notes verbales expressing their intention not to object to their respective submissions.

ИПВ может принимать различные формы, включая физическое, вербальное, эмоциональное, экономическое и сексуальное насилие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

IPV can take a number of forms, including physical, verbal, emotional, economic and sexual abuse.

Эмоции описываются как состоящие из скоординированного набора реакций, которые могут включать вербальные, физиологические, поведенческие и нервные механизмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Emotions have been described as consisting of a coordinated set of responses, which may include verbal, physiological, behavioral, and neural mechanisms.

Иногда могут потребоваться вербальные и невербальные методы деэскалации, чтобы успокоить человека, переживающего бред.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes verbal and non-verbal deescalation techniques may be required to offer reassurances and calm the person experiencing delirium.

Вербальные инструкции это нерациональное использование времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Verbal instruction would be a highly inefficient use of time.

Несмотря на потерю вербальных языковых способностей, люди часто могут понимать и передавать эмоциональные сигналы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the loss of verbal language abilities, people can often understand and return emotional signals.

Ограничения накладываются на использование жестов с целью улучшения вербальной коммуникации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The constraints are placed on the use of gestures with the aim of improving verbal communication.

Управление осуществлялось при помощи сигналов трубы, флага, а также набора визуальных и вербальных команд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was done through combinations of trumpet signals, flag signals or visual and verbal commands.

Но образы не являются поддающейся проверке информацией-конечно, не в том смысле, что вербальные утверждения являются информацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But images are not verifiable information—certainly not in the sense that verbal assertions are information.

— Это... это вербальное предупреждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's a... that's a verbal warning.

Во многих случаях вербальные издевательства распространены у представителей обоих полов, но чаще их совершают девочки. Девочки, как правило, более тонко реагируют на оскорбления, чем мальчики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In many cases, verbal bullying is common in both genders, but girls are more likely to perform it. Girls, in general, are more subtle with insults than boys.

Это также область исследований, которая стремится понять, как люди используют вербальные и невербальные сигналы для достижения ряда личных и реляционных целей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is also an area of research that seeks to understand how humans use verbal and nonverbal cues to accomplish a number of personal and relational goals.

Другие широко используемые способы включают музыкальные, межличностные, вербальные, логические и внутриличностные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other commonly employed modalities include musical, interpersonal, verbal, logical, and intrapersonal.

Семинары Лоусона включали в себя симуляции, чтобы подготовить студентов к вербальным и физическим домогательствам, с которыми они в конечном счете столкнутся во время сидячих забастовок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lawson's workshops included simulations in order to prepare the students to handle verbal and physical harassment that they would ultimately face during the sit-ins.

Эти различные стили воспитания формируют тон и цель вербальных взаимодействий между родителем и ребенком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These different parenting styles shape the tone and purpose of verbal interactions between parent and child.

Проблематика бихевиористского подхода заключается в его предположении, что все обучение, вербальное и невербальное, происходит через одни и те же процессы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Problematic of the behaviourist approach is its assumption that all learning, verbal and non-verbal, occurs through the same processes.

Вербальные и невербальные сигналы читаются больше в данный момент и по отношению к тому, что еще происходит в интервью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Verbal and nonverbal cues are read more in the moment and in relation to what else is happening in the interview.

Несколько исследований, проведенных в прошлом, доказали, что ПТСР может вызывать когнитивные изменения и изменения структуры мозга, которые связаны с дефицитом вербальной декларативной памяти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few studies done in the past proved that PTSD can cause cognition and brain structure changes that involve verbal declarative memory deficits.


0You have only looked at
% of the information