Вернуться в тюрьму - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вернуться в тюрьму - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
go back to jail
Translate
вернуться в тюрьму -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon



Находясь в изгнании, Уэрта пытался вернуться в Мексику через Соединенные Штаты; американские власти арестовали его, и он был заключен в тюрьму в Форт-Блисс, штат Техас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In exile, Huerta sought to return to Mexico via the United States; U.S. authorities arrested him and he was imprisoned in Fort Bliss, Texas.

Мне снилось, что Гейл и Эвелл решили вернуться в тюрьму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I dreamt that Gale and Evelle had decided to return to prison.

Он успешно поощряет морса вернуться в полицию Оксфорда после заключения морса в тюрьму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He successfully encourages Morse to return to Oxford City Police following Morse's incarceration.

Адвокат советует 11-летнему ребёнку, используя поправку 5, вернуться в тюрьму и задержать федеральное расследование?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What kind of a lawyer tells a child to plead the Fifth... send him back to jail and hold up a federal investigation?

Во время встреч с мистером Агосом и свидетелями по залогу я увидела перед собой человека, который боится вернуться в тюрьму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In my sessions with Mr. Agos and, uh, collateral witnesses, I saw a man who is terrified of going back to jail.

Либо вернуться в Иран, где они посадили бы его в тюрьму, либо просто уйти в подполье всей семьёй и ждать последствий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Either go back to Iran where they put him in prison or just go into hiding as a family and wait for the consequences.

Схваченный и брошенный в тюрьму турками, он смог вернуться во Францию только в 1076 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seized and thrown into prison by the Turks, it was only in 1076 that he could return to France.

Я отказываю мисс Китинг в освобождении под залог и обязываю вернуться в тюрьму штата Филадельфия для ожидания судебного процесса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm denying Ms. Keating's request for bail and ordering that she be remanded to Philadelphia County Prison.

Заключенный в тюрьму в Мехико, Вилья бежал в Соединенные Штаты, чтобы позже вернуться и сыграть важную роль в гражданских войнах 1913-1915 годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jailed in Mexico City, Villa fled to the United States, later to return and play a major role in the civil wars of 1913–1915.

Решив вернуться в тюрьму и спасти девушку, он говорит полиции, что он вор и должен быть арестован.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Determined to go back to jail and to save the girl, he tells police that he is the thief and ought to be arrested.

Похоже, нам стоит вернуться в Хейвен, чтобы исправить всё поговорить с Джеффри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Looks like we need to go back to haven to fix this, Talk to jeffrey.

Алесандра не собиралась превращать их супружество в тюрьму для мужа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marriage hadn't turned out to be a prison for her husband.

Элеонор, вы должны вернуться на площадку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need you to climb over and step back on the on.

Он ответил: Хорошо, мы можем это обсудить, но посмотрите на мою тюрьму. 80 процентов из двух тысяч заключенных не имеют доступа к адвокату. Что мы можем сделать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And he said, Okay, we can talk about it, but look at my prison. Eighty percent of the two thousand people here are without a lawyer. What can we do?

Вы украсите тюрьму в память Пуссэ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're beautifying the prison in Poussey's memory.

Теперь, когда Гомер Симпсон больше нам не мешает, можно вернуться к сибаритской несдержанности!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With Homer Simpson out of the way, we can go back to our lives of sybaritic excess.

Мы должны вернуться до темноты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We should go back before night falls.

Тогда почему бы вам не вернуться на своё место и заняться делом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why don't you return to your own seat and get back to work.

Ну, да, ты бы не говорил так, если бы мы послали тебя в тюрьму особо строгого режима, куда мы отправляем наиболее опасных и жестоких заключенных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, well, you're not gonna be saying that if you get sent to the supermax unit, where we put our most dangerous and violent inmates.

Бертрам вынужден вернуться на несколько поколений, чтобы я точно не унаследовал гениальный ум, и при этом он не затронул себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bertram had to go back enough generations to make sure he was snuffing out the ancestral source of my genius without affecting his own.

Я не похож на человека, который обыскал весь мир в поисках ещё одного глаза, в надежде восстановить человеческий облик настолько, чтобы вернуться к исследованию?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do I not look like a man who has searched the globe, looking for just one more eye to eat, in hopes of regaining sufficient humanity to return to his research?

Зверь может вернуться в человеческое обличье после поедания человеческих органов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The beast can only return to human form after the consumption of human organs.

Судья Лаклен отправил их в тюрьму, но ты подделал приговор и дал им условный срок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Judge Lachlan sends them to prison but you forged the order of incarceration papers and gave them probation instead.

Доктор же сказал, что я могу вернуться в школу, пока прохожу лечение на дому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The doctor said that I was fine to go back to school, as long as I agreed to outpatient counseling.

Пора вернуться на рынок и доказывать наши творческие возможности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now it's time for us to step up and prove ourselves creatively... in the marketplace.

Идёт Пузатик сажать тебя в тюрьму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bellybutton'll put you in jail

Я уже устала смотреть Воздушную тюрьму каждую ночь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got really tired of watching con air every night.

Надо вернуться в автобус. Логан, молодец!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've got to get on the bus, Logan, good boy!

Мы не можем позволить тебе вернуться к прежней жизни, Джо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can't let you go back to your old life, Joe.

А если они стараются заявить публично, они рискуют сесть в тюрьму за то что приняли секретный доступ после того как провалили тест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if they try and go public, they risk a prison sentence for accepting top secret clearance after they failed the test.

И если балет будет иметь успех, мы сможем вернуться в Италию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if the ballet is a success, we can all go back to Italy.

У агента Моретти приказ вернуться в Чикаго, а если доктор Пирс не полетит вместе с ней, меня уполномочили отменить его допуск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Agent Moretti's been ordered back to Chicago, and if Dr. Pierce is not on that flight with her, I've been authorized to revoke his security clearance.

Вас могут посадить в тюрьму в этой стране Из-за того, что ваши дети не посещают школу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can get sent to prison in this country for not sending your kids to school.

Это значит, что время по-настоящему вернуться домой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It means it's time to really go home.

Но вы можете и вы отправитесь в тюрьму, если будете вести себя вопреки постановлению суда, в содействии решения этой проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you can and you will go to jail if you continue to act in contempt of a court order to mediate this problem.

Я потерял надежду вернуться домой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I... I gave up all hope of ever coming home.

Что отправит тебя из бизнеса прямиком в тюрьму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which would put you out of business and into prison.

по поводу Эмиля Келлера... и вашего визита в Стангмурскую тюрьму!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

About Emil Keller... and your visit to Stangmoor prison.

После падения Рала, Арамис захватил власть в Грамалии, а всех недовольных и бунтующих отправил в тюрьму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Rahl fell, Aramis seized control of Gramalia and threw everyone who opposed him into jail.

Мы собирались вернуться в Сальвадор вместе, начать все сначала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were going back to El Salvador together, start over.

Он участвовал в Революции 1905 года, был арестован и заключен в тюрьму, а затем вынужден был отправиться в ссылку в Италию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He participated in the Revolution of 1905, was arrested and imprisoned, and eventually forced into exile in Italy.

Около 20 000 венгров были убиты, сопротивляясь интервенции, а еще 21 600 были впоследствии заключены в тюрьму по политическим мотивам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nearly 20,000 Hungarians were killed resisting the intervention, while an additional 21,600 were imprisoned afterwards for political reasons.

Чемберлен скорее поддержал их заключение в тюрьму, чем дальнейшие уступки, и использовал их заключение для заключения сделки с ними в 1882 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chamberlain supported their imprisonment rather than further concessions, and used their incarceration to bargain with them in 1882.

Среди подозреваемых были члены семьи Хуссейн, считавшиеся одними из главарей сети, которые были заключены в тюрьму в 2016 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The suspects included members of the Hussain family, thought to be among the network's ringleaders, who were jailed in 2016.

Они были достаточно впечатлены, чтобы обратиться за 700 000 долларов, чтобы ввести второй шанс в свою собственную тюрьму, хотя отсутствие средств приостановило проект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were impressed enough to appeal for $700,000 to introduce Second Chance to their own prison, although lack of funds put the project on hold.

После этого Харуко пытается сбежать с деньгами американца, но его ловят и сажают в тюрьму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Afterwards, Haruko attempts to escape with the American’s money but gets caught and goes to jail.

Однако еще до того, как Тар был убит, он смог наложить магическое заклинание, которое заключило Слиззата в тюрьму другого измерения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before Thar was killed, however, he was able to cast a magical spell that trapped Slizzath in an other-dimensional prison.

Трое других мужчин были заключены в тюрьму во время расследования, но по обвинению в извращении суда и поставке кокаина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three other men were jailed during the investigation, but for charges of perverting the court of justice and cocaine supply.

Около полудня толпа собралась на улице, требуя сдать тюрьму, убрать пушки и освободить оружие и порох.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The crowd gathered outside around mid-morning, calling for the surrender of the prison, the removal of the cannon and the release of the arms and gunpowder.

Он возглавлял и был заключен в тюрьму за участие в налоговом восстании, которое иногда называют собачьей налоговой войной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He led and was imprisoned for, his part in the tax revolt sometimes called the Dog Tax War.

Однако 20 января 2006 года Верховный суд Турции постановил, что срок его пребывания в Италии не может быть вычтен из его турецкого приговора, и он был возвращен в тюрьму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, on 20 January 2006, the Turkish Supreme Court ruled that his time served in Italy could not be deducted from his Turkish sentence and he was returned to jail.

После заключения Яна Рубенса в тюрьму за это дело в 1577 году родился Питер Пауль Рубенс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following Jan Rubens's imprisonment for the affair, Peter Paul Rubens was born in 1577.

Попытки были предприняты и раньше, и совсем недавно, 18 месяцев назад, мужчины были заключены в тюрьму за попытку добиться улучшения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Attempts have been made before and as recently as 18 months ago men were imprisoned for trying to make an improvement.

Все евреи в Норвегии были либо депортированы и убиты, либо заключены в тюрьму, либо бежали в Швецию, либо скрывались к 27 ноября 1942 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All Jews in Norway were either deported and murdered, were imprisoned, had fled to Sweden, or were in hiding by 27 November 1942.

Затем его направят в башню, где король будет заключен в тюрьму, а толпа ворвется в Арсенал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would then be diverted to the Tower, where the King would be incarcerated, while the mob broke open the arsenal.

Лидия, разведенная судья, заключена в тюрьму вместе с другими женщинами на стадионе во время установления Галаада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lydia, a divorced judge, is imprisoned with other women in a stadium during the establishment of Gilead.

10 апреля 2002 года Руаири Конуэй из Донагмеда, Дублин, был заключен в тюрьму на три года за членство в РИРА.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 10 April 2002 Ruairi Convey, from Donaghmede, Dublin, was jailed for three years for membership of the RIRA.

Сначала их отправили в тюрьму в Ла-Сеу-Д'Уржель, а затем 24 марта перевели в тюрьму в Лериде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were sent first to a prison in La Seu d'Urgell, then on 24 March transferred to a prison at Lerida.

В декабре 1793 года он был арестован и доставлен в люксембургскую тюрьму в Париже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In December 1793, he was arrested and was taken to Luxembourg Prison in Paris.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вернуться в тюрьму». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вернуться в тюрьму» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вернуться, в, тюрьму . Также, к фразе «вернуться в тюрьму» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information