Вздрагивание при засыпании - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вздрагивание при засыпании - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
nocturnal myoclonia
Translate
вздрагивание при засыпании -

- вздрагивание [имя существительное]

имя существительное: wince, flinch, jerk, start, jump

- при [предлог]

предлог: at, in, under, by, over, o’er

- засыпании

falling asleep



Она свободно двигалась, оглядывалась по сторонам, вздрагивала и прижимала палец к губам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She walked quite naturally, stopping every now and then to look around.

Но Аннинька даже в постели долго не могла успокоиться, вздрагивала, металась, по нескольку раз в течение ночи вскакивала и разговаривала сама с собой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Anninka was restless even in bed, she tossed about and talked to herself in her sleep.

Белый как мел Филип смотрел, как мальчик вздрагивает от каждого удара; после третьего он вскрикнул.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Philip, very white, saw the boy quiver at each stroke, and after the third he heard him cry out.

Я вздрагиваю всякий раз, когда вижу японский флаг...Почему мне должно быть стыдно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I shiver whenever I see a Japanese flag...Why should I feel ashamed?

После папиной смерти при любом резком звуке, похожем на выстрел, ты вздрагивала от испуга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After dad died any time there was a loud noise, like a gunshot, you'd jump out of your skin.

Степан Владимирыч вглядывается и убеждается, что спутник его мерно кивает головой и, по временам, когда касается носом чуть не колен, как-то нелепо вздрагивает и опять начинает кивать в такт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stepan Vladimirych looked at him attentively and discovered that his fellow-traveller was sound asleep.

Во сне она слегка стонала и вздрагивала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She moaned faintly and started in her sleep.

В углу косматой горой громоздился храпящий и вздрагивающий во сне Джейкоб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jacob was snoring in the corner, a mountain of fur on the floor, twitching anxiously in his sleep.

Постоял так минут пять, а сынок мой все жмется ко мне изо всех силенок, молчит, вздрагивает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We sat there for about five minutes and my little son was still clinging to me for all he was worth, and not saying anything, just trembling all over.

Холодный ветер задувает в пещеру, Элизабет вздрагивает во сне и крепче прижимается ко мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A cold wind blows into the cave and Elizabeth shivers and pushes closer to me.

Элен улыбнулась, наклонилась и поцеловала в чувствительное место над бровью, что всегда заставляло меня вздрагивать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She smiled, bent, and kissed me over the eyebrow in the sensitive place that always makes me shiver.

При виде разлагающейся плоти я больше не вздрагиваю и не блюю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Decaying flesh didn't make me flinch anymore or throw up.

Наши нервы совсем расшатались, и мы вздрагивали от выстрелов, которые раздавались со всех сторон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our nerves had gone altogether to pieces, we winced at every shot, and they resounded on all sides.

Его распростертое туловище слегка вздрагивало, когда змеиную голову приподнимали мощные мускулы шеи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its sprawled body twitched a little as that cold, blunt head rose on the powerful muscles of the snake-neck.

Послушайте, лесничий, я давно хотел спросить Вас, почему Вы последнее время всё вздрагиваете? ... Во, и оглядываетесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Forester, I wanted to ask you, why do you shiver and look back all the time in these latter days?

Ее губы и плечи вздрагивали от смеха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her lips twitched and her shoulders heaved.

И Уолкер не вздрагивает из-за отсутствия уважения, которое он этим подразумевает?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that Walker doesn't flinch at the lack of respect it implies?

Когда услышишь выстрел, не вздрагивай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't flinch when you hear the gunshot, understand?

Это могло бы объяснить ритуал засыпания песком и заклеивания глаз родителей, - символического ослепления их в качестве наказания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And this could explain the ritual of placing sand and glue in the parents' eyes, symbolically blinding them as punishment.

Бедное дитя! Бедное дитя! - сказал он, глядя на нее с нежностью, в то время как она лежала лицом к стене, вздрагивая от рыданий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Poor child!-poor child!' said he, looking fondly at her, as she lay with her face to the wall, shaking with her sobs.

Углы губ опустились, рот изогнулся серпом, и было мучительно смотреть, как вздрагивает кожа на губах и безмолвно говорят о чем-то трепетные морщинки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The corners of her lips drooped; her mouth was curved like a sickle, and it was a torturing sight to see how her lips quivered, and how the wavering furrows on her face spoke without words.

Стоило треснуть полену в камине, как обе вздрагивали, точно слышали чьи-то крадущиеся шаги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They started at each soft snap of burning logs on the hearth as if they were stealthy footsteps.

Эл правил одной рукой, другая лежала на вздрагивающем рычаге переключения скоростей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Al steered with one hand and put the other on the vibrating gear-shift lever.

Психологическая анкетирование выявило чрезмерную обеспокоенность физическим здоровьем, трудности с засыпанием и пробуждением...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pain profile showed an excessive concern about his physical health, difficulty sleeping, getting out of bed...

Я вздрагиваю, представляя, что эта простуда сделает со мной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I shudder to think what this cold will do to me.

Что, черт возьми, он будет думать о том, что здесь произошло? Вздрагиваю при одной мысли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What the hell he thought was going on here, I shudder to imagine!

В темноте сквозь шум кедров доносились отдаленные глухие взрывы, вздрагивала земля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through the darkness and the noise of the swaying cedars could be heard distant dull explosions and the earth shuddered.

Веки и ноздри вздрагивали, а на дрожащей розовой нижней губе вскипала слюна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His eyes and nostrils were running, and his palpitating crimson lower lip was splattered with a foamy dew.

При виде этого смеющегося чумазого лица с повязкой на глазах Уилли вздрагивает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Willie shivers at the sight of that laughing, smeary, blindfolded face.

Будь ты трижды нетленна, будь ты трижды возвышенна - но куда ж тебе деться от восьми неизбежных ночных часов? От засыпаний. От просыпаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However immortal, however rarefied she may be, she cannot avoid those eight inevitable hours of the night, going to sleep and waking up again.

Да, просто, пока он не забудет об этой неудачной попытке засыпания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, just until he gets over this sleep regression.

Ее верхняя губа резко вздрагивала, усики подергивались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her upper lip worked-vigorously and her moustache twitched.

Я ни о чем не думаю, не принимаю никакого решения, молниеносно вонзаю в него кинжал и только чувствую, как это тело вздрагивает, а затем мягко и бессильно оседает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I do not think at all, I make no decision-I strike madly home, and feel only how the body suddenly convulses, then becomes limp, and collapses.

Вздрагивая и покачиваясь на упругих подмятых ветвях, березы не прилегали ни к земле, ни одна к другой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trembling and swaying on the resilient branches crushed underneath, the birches lay neither on the ground nor on each other.

Редкие прохожие вздрагивают, останавливаются и оглядываются кругом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The few foot-passengers start, stop, and stare about them.

Казалось, другими становятся самые черты его лица - подбородок то выглядел крупным, то нет, и перед каждой новой метаморфозой его нос чуть морщился и вздрагивал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surely, his very features changed their form, his jaw looked sometimes large and sometimes small; and the little ripple in his nose was a preparation for metamorphosis.

Она заметила, что прядь его рыжих волос упала на лицо и вздрагивает в такт отбойному молотку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She saw one strand of red hair that fell over his face and swayed with the trembling of the drill.

Альберто Лойя вздрагивает при упоминании моего имени...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alberto Loya jumped at the mention of my name...

Наконец она заснула, вздрагивая и что-то невнятно бормоча.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At last she slept; with many starts, and muttered pleadings.

Изредка вздрагивал он всем телом мучительною лихорадочною дрожью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now and then he shivered all over with an agonising, feverish tremor.

В полуоткрытое окно дышала ясная июньская ночь; порывы теплого ветра колебали пламя свечи, которое вздрагивало, накреняясь на оплывшем, красноватом, коптящем фитиле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From outside, through the half-open window, a lovely June night breathed in puffs of sultry air, disturbing the candle with its long wick gleaming red like a glowing coal.

Она покраснела, побледнела, опять покраснела и замерла, чуть вздрагивая губами, ожидая его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She crimsoned, turned white, crimsoned again, and grew faint, waiting with quivering lips for him to come to her.

Мне не нужна адвокатская фирма, вздрагивающая от любой этической тени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't have my law firm jumping at every ethical shadow that comes down the pike.

Стоило только прикоснуться к ней, как она вздрагивала и цепенела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As soon as he touched her she seemed to wince and stiffen.

Мерседес покраснела. Фернан ерзал на стуле, вздрагивал при малейшем шуме и то и дело отирал пот, который выступал на его лбу, словно первые капли грозового дождя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bride blushed, while Fernand, restless and uneasy, seemed to start at every fresh sound, and from time to time wiped away the large drops of perspiration that gathered on his brow.

Мерцавшие в бледной и глубокой лазури созвездия, совсем черная земля, побелевшее небо, вздрагивающие стебельки, таинственное трепетание сумерек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few constellations here and there in the deep, pale azure, the earth all black, the heavens all white, a quiver amid the blades of grass, everywhere the mysterious chill of twilight.

Когда на лестнице слышался шум, он вздрагивал и сердце его бешено билось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When there was a sound on the stairs he jumped, and his heart beat violently.

Сперва она не могла овладеть собой и стояла, вздрагивая всем телом, но постепенно глухая боль начала стихать, и Лилиан снова стала такой же, какой была прежде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She could not stop for the moment, just stood there and shook, and then after a while a dull ache succeeded, and she was quite as she had been before.

Неделю он был как помешанный; ничего не ел; глаза провалились; от одного прикосновения Леоноры он вздрагивал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He spent a week of madness; he hungered; his eyes sank in; he shuddered at Leonora's touch.

Выскочив на поверхность, гигантская глыба запрыгала на месте, качаясь и вздрагивая в поисках равновесия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Buoying upward, the giant sheet bobbed above the surface, heaving and teetering, looking for its center of gravity.

Вы вздрагиваете всем телом, вы весь - желание, весь - сплошная мука.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every nerve in you is quivering; you are filled with pain and longing.

Вздрагивая от ночной сырости, концессионеры в сомнении вернулись к себе в каюту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shivering in the damp night air, the concessionaires went back to their cabin filled with doubts.

Он был погружен в раздумье, он вздрагивал, словно на него налетали порывы ветра; там, где веет смерть, порою веет и пророческий дух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was engaged in thought; he quivered, as at the passage of prophetic breaths; places where death is have these effects of tripods.

Вздрагивая от ночного холодка, он оглянулся. Жук промчался мимо, выскочил на середину бульвара и исчез, взрыв смеха снова нарушил ночную тишину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He stood shivering in the night, looking back out as the beetle ran by and skidded back to the centre of the avenue, whirling laughter in the air all about it, gone.

Фиа, вздрагивая, села.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fee sat up, shivering.

Авиадиспетчеры находились под пристальным вниманием, когда в 2010 году было зафиксировано 10 случаев засыпания диспетчеров во время смены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Air traffic controllers were under scrutiny when in 2010 there were 10 incidents of controllers falling asleep while on shift.

Я закрываю эти старые ворота и вздрагиваю, когда смотрю на этот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am closing these old GARs and I shudder when I look at this one.

У пожилых людей существует связь между употреблением лекарств, содержащих кофеин, и трудностями засыпания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In elderly people, there is an association between use of medication containing caffeine and difficulty in falling asleep.

В начале основной съемки фильма Робинсон, Как сообщается, вздрагивал от дискомфорта каждый раз, когда ему требовалось использовать пистолет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Early in principal photography on the film, Robinson would reportedly flinch in discomfort every time he was required to use a gun.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вздрагивание при засыпании». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вздрагивание при засыпании» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вздрагивание, при, засыпании . Также, к фразе «вздрагивание при засыпании» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information