Включая алгоритмы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
включая консультации - including advice
включая любые применимые налоги - including any applicable taxes
включая монтаж - including mounting
включая обновленную информацию о - including an update on
включая обсуждение - including discussing
включая продовольственную безопасность - including food security
включая работу - inclusive work
включая рамки - inclusive framework
включая текущую часть - including current portion
женщин, включая их право - women including their right
Синонимы к включая: включая, в том числе, вместе
Антонимы к включая: кроме, исключая, окроме, не принимая во внимание, не беря в расчет, за исключением
Значение включая: В том числе и…, вместе с кем-чем-н..
алгоритм шифрования данных - data encryption algorithm
алгоритм двойного храповика - double ratchet algorithm
алгоритм сжатия цветков - flowers compression algorithm
алгоритм сортировочной станции - yard algorithm
алгоритмы построения отрезка - algorithms for constructing a segment
алгоритм тестирования - testing algorithm
алгоритм устранения неисправности - fault-handling algorithm
алгоритмическое представление - algorithmic representation
Алгоритмы искусственного интеллекта - artificial intelligence algorithms
гибридные алгоритмы - hybrid algorithms
Синонимы к алгоритмы: алгоритм, метод, правило
Лэрд хорошо известен многими основополагающими работами в области применения и методов биостатистики, включая алгоритм максимизации ожиданий. |
Laird is well known for many seminal papers in biostatistics applications and methods, including the Expectation-maximization algorithm. |
В версии 4.0 представлены значительные улучшения в работе программы, включая новый алгоритм и способность качественно удалять даже самые крупные объекты с фотографии. |
Version 4.0 offers major improvements, including a new algorithm and the ability to remove large objects from photos. |
Интеграция передовых алгоритмов машинного обучения, включая глубокое обучение, в устройства Интернета вещей является активной областью исследований, чтобы сделать интеллектуальные объекты ближе к реальности. |
Integrating advanced machine learning algorithms including deep learning into IoT devices is an active research area to make smart objects closer to reality. |
В последние годы появились эволюционные методы, не основанные на градиенте, включая генетические алгоритмы, имитационный отжиг и алгоритмы муравьиной колонии. |
In recent years, non-gradient-based evolutionary methods including genetic algorithms, simulated annealing, and ant colony algorithms came into existence. |
Различные методы, включая алгоритмические, были использованы для улучшения производительности технологии MinION с тех пор, как она впервые стала доступна пользователям. |
Various techniques including algorithmic have been used to improve the performance of the MinION technology since it was first made available to users. |
Основанные на соединении алгоритмы для красно-черных деревьев параллельны для массовых операций, включая объединение, пересечение, построение, фильтр, сокращение карты и т. д. |
The join-based algorithms for red-black trees are parallel for bulk operations, including union, intersection, construction, filter, map-reduce, and so on. |
Эти два алгоритма формируют основу для многих вариаций, включая LZW, LZSS, LZMA и другие. |
These two algorithms form the basis for many variations including LZW, LZSS, LZMA and others. |
Специфической реализацией итерационного метода, включая критерии завершения, является алгоритм итерационного метода. |
A specific implementation of an iterative method, including the termination criteria, is an algorithm of the iterative method. |
Используя генетические алгоритмы, можно оптимизировать широкий спектр различных fit-функций, включая взаимную информацию. |
Using genetic algorithms, a wide range of different fit-functions can be optimized, including mutual information. |
To calculate the error values, apply the Forney algorithm. |
|
You bought the algorithm, which... |
|
У западных штатов США есть много необычных особенностей, включая самое сухое озеро, самую маленькую горную гряду и самую влажную пустыню в мире. |
The western states of the USA have many unusual features, including the driest lake, the smallest mountain range and the wettest desert in the world. |
А затем алгоритм можно было бы натренировать. |
And then the algorithm would be trained. |
В этой степени может быть задействована ответственность государств для осуществления обязательств, включая любую гражданскую ответственность или обязательство оператора. |
To that extent, State responsibility could be engaged to implement obligations, including any civil responsibility or duty of the operator. |
Эти положения сформулированы таким образом, что они всегда могут применяться в случае применения пыток, включая психологические пытки. |
The provisions were worded in such a way that they were in all cases applicable to torture, including psychological torture. |
Входит ли в учебные программы для аудиторов предмет, посвященный углубленному изучению финансового учета и отчетности, включая следующие темы:. |
Do education programmes for auditors contain a component on financial accounting and reporting at an advanced level that includes the following? |
Эта блокада распространяется на все сферы жизни, включая дипломатическую, торговую, спортивную и культурную деятельность, а также на поездки и общение людей. |
These embargoes extend to all spheres of life, including diplomatic, commercial, sporting and cultural activities as well as travel and communication. |
За дополнительную плату Вы можете заказать оздоровительные процедуры, включая массаж и косметические процедуры. |
You can book wellness treatments such as massages and facials for an additional charge. |
Рабочая группа пришла к мнению, что большинство Сторон Конвенции, включая страны ВЕКЦА и ЮВЕ, ввели в действие адекватное законодательство. |
The Working Group considered that adequate legislation had been introduced by the majority of the Parties, including those from EECCA and SEE countries. |
Комиссия рекомендует реализовать серию мер, направленных на ускорение проведения НИР, направленных на исследование болезней бедноты, включая затраты на проведение НИР, финансируемых странами-донорами в размере приблизительно 5 миллиардов долларов США в год, или пяти процентов от всех мировых затрат. |
The Commission advocates a series of measures to boost R&D into diseases of the poor, including donor R&D outlays of roughly $3 billion per year, or five percent of the global total. |
Во-вторых, средства для сотрудничества, включая системы сотрудничества или системы интеллектуальной собственности, способствующие сотрудничеству. |
The second thing is tools for collaboration, be they systems of collaboration, or intellectual property systems which encourage collaboration. |
Она засасывает внутрь все вокруг себя, подобно гигантскому водовороту, включая нас. |
It's sucking in everything around it like a gigantic whirlpool, including us. |
Что ж, если это написал он, то мне бы хотелось спросить, что должен был оптимизировать этот алгоритм. |
Well, if he wrote this, I'd like to ask him what he was using the equation to optimize. |
Мы значительно улучшили интерфейс, но алгоритм по-прежнему твой. |
We've enhanced the interface significantly but it still functions on your original algorithm. |
Это алгоритм с симметричным ключом. |
It's a symmetric key algorithm. |
В моем отчете, тальк сделан по специальной рецептуре с пятью эфирными маслами, используется в профессиональных спортзалах, включая мой. |
In my report, powder's made with a special formulation with five essential oils, used in high-end gyms, including my own. |
Я дам вам бессрочную лицензию на его использование в видеочате, но сам алгоритм мне нужен для создания кое-чего другого. |
I will grant you guys a perpetual license to use the algorithm in your video chat, but I need the algorithm to build something else. |
Including the years when the Lakers played in Minneapolis? |
|
Я могу запустить алгоритм распознавания образов. |
I can run a pattern recognition algorithm. |
'That's got it,' said the man, switching the light on and off, 'they're all right here. |
|
Повсюду были тела, включая мисс Дуррант. |
There were bodies everywhere, including Miss Durrant's. |
Поэтому, если вы владеете этими данными, я приказываю вам немедленно их передать нам, включая пароль, который вы установили на компьютер жертвы. |
So, if you are in possession of that evidence, I order you to hand it over this instant, including the password that you attached to the victim's computer. |
Well, I made a drawing of the whole place showing the hills. |
|
Ну вот, адаптированный алгоритм расшифровки. |
Okay, one adapted transcription algorithm. |
Мы купим алгоритм. |
We buy an algorithm. |
Общий список птиц архипелага Чагос, включая Диего-Гарсию, состоит из 91 вида, с большими гнездящимися популяциями 16 видов. |
The total bird list for the Chagos Archipelago, including Diego Garcia, consists of 91 species, with large breeding populations of 16 species. |
Протокол предписывал меры по надлежащему удалению отходов, признанных запрещенными и ограниченными, включая медикаменты. |
The Protocol assigned the arrangements for proper disposal of waste products deemed banned and limited, including medical supplies. |
Однако Хертвиг подтвердил свои наблюдения и в других группах животных, включая амфибий и моллюсков. |
However, Hertwig confirmed his observation in other animal groups, including amphibians and molluscs. |
Многие из таких разрешений, включая разрешения Соединенных Штатов, Соединенного Королевства, Канады и Германии, допускают как внутренние, так и международные корректировки. |
Many such authorizations, including those of the United States, United Kingdom, Canada, and Germany, allow domestic as well as international adjustments. |
В электрических переключателях, включая термостаты на основе биметаллической ленты, переключатель обычно имеет гистерезис в переключающем действии. |
In electrical switches, including bimetallic strip based thermostats, the switch usually has hysteresis in the switching action. |
Поэтому, если граф не слишком связан, алгоритм работает быстро. |
So if the graph is not too connected, the algorithm is fast. |
Алгоритм онлайн-кодирования состоит из нескольких этапов. |
The online encoding algorithm consists of several phases. |
Алгоритм Thistlethwaite была улучшена Герберт Kociemba в 1992 году. |
Thistlethwaite's algorithm was improved by Herbert Kociemba in 1992. |
Альфа-бета обрезка-это алгоритм поиска, который стремится уменьшить число узлов, оцениваемых минимаксным алгоритмом в его дереве поиска. |
Alpha–beta pruning is a search algorithm that seeks to decrease the number of nodes that are evaluated by the minimax algorithm in its search tree. |
Позже Сингмастер сообщил, что Элвин Берлекэмп, Джон Конвей и Ричард К. Гай разработали другой алгоритм, который требовал не более 160 ходов. |
Later, Singmaster reported that Elwyn Berlekamp, John Conway, and Richard K. Guy had come up with a different algorithm that took at most 160 moves. |
Алгоритм рекурсивно делит линию. |
The algorithm recursively divides the line. |
Этот алгоритм использует структуру данных union-find, которая обеспечивает отличную производительность для отслеживания отношений эквивалентности. |
This algorithm uses the union-find data structure which provides excellent performance for keeping track of equivalence relationships. |
Алгоритм наиболее эффективен, когда базовый набор данных несбалансирован. |
The algorithm is most effective when the underlying dataset is imbalanced. |
Алгоритм Чудновского-это быстрый метод вычисления чисел π, основанный на формулах π Рамануджана. |
The Chudnovsky algorithm is a fast method for calculating the digits of π, based on Ramanujan’s π formulae. |
Алгоритм был примерно в четыре раза быстрее, чем вычисление квадратного корня с помощью другого метода и вычисление обратной связи с помощью деления с плавающей запятой. |
The algorithm was approximately four times faster than computing the square root with another method and calculating the reciprocal via floating-point division. |
В отличие от веб-каталогов, которые поддерживаются только человеческими редакторами, поисковые системы также поддерживают информацию в реальном времени, запустив алгоритм на веб-обходчике. |
Unlike web directories, which are maintained only by human editors, search engines also maintain real-time information by running an algorithm on a web crawler. |
Чтобы алгоритм был корректным, все шаги, идентифицирующие n, должны быть корректными. |
For the algorithm to be correct, all steps that identify n must be correct. |
Этот алгоритм предложен Qi Wang et al. чтобы разобраться с турбо-кодом. |
This algorithm is proposed by Qi Wang et al. to deal with turbo code. |
Предложен альтернативный алгоритм-алгоритм ленивого Витерби. |
An alternative algorithm, the Lazy Viterbi algorithm, has been proposed. |
Следовательно, обратный стабильный алгоритм всегда стабилен. |
Hence, a backward stable algorithm is always stable. |
Чтобы применить генетический алгоритм к задаче планирования, мы должны сначала представить его в виде генома. |
To apply a genetic algorithm to a scheduling problem we must first represent it as a genome. |
Это привело к тому, что алгоритм больше других нацелился на сайты, связанные со здоровьем и медициной. |
This resulted in the algorithm targeting health and medical related websites more than others. |
Алгоритм PageRank, разработанный компанией Google, придает большее значение документам, на которые ссылаются другие веб-страницы. |
The PageRank algorithm developed by Google gives more prominence to documents to which other Web pages have linked. |
Если они этого не делают, то алгоритм, чтобы быть эффективным, должен обеспечить набор правил для извлечения квадратного корня. |
If they don't, then the algorithm, to be effective, must provide a set of rules for extracting a square root. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «включая алгоритмы».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «включая алгоритмы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: включая, алгоритмы . Также, к фразе «включая алгоритмы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.