Включая добавление - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Включая добавление - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
including adding
Translate
включая добавление -

- включая [предлог]

предлог: including

- добавление [имя существительное]

имя существительное: addition, add-on, appendix, supplementation, supplement, extension, adjunction, supplemental, access



В 1980 году были добавлены стационарные услуги, включая квалифицированную сестринскую помощь и острую госпитализацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1980 inpatient services were added, including skilled nursing care and acute hospitalization.

Продолжающееся развитие сложенных / оригами планеров за тот же период было отмечено аналогичной сложностью, включая добавление следующих конструктивных усовершенствований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ongoing development of folded/origami gliders over the same period has seen similar sophistication, including the addition of the following construction refinements.

Между 2003 и 2006 годами было добавлено много других вещей, включая входы, сувенирный магазин, сцену, туалеты, парковые скамейки и фонтаны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between 2003 and 2006, many other things were added including entrances, a gift shop, a stage, restrooms, park benches, and fountains.

Добавление в раздел истории многочисленных эпох общественного контроля, включая эру инноваций, эру распространения и эру институционализации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adding into the history section the multiple eras of community policing including the innovation era, diffusion era and the institutionalization era.

Последние штрихи могут быть добавлены с помощью отделочных материалов, включая ароматизированные спреи, ленты и многие другие аксессуары.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finishing touches can be added with finishing supplies, including perfumed sprays, ribbons and many other accessories.

Затем экспансия распространилась на Северную Калифорнию, включая район залива Сан-Франциско, а также были добавлены дополнительные рестораны в районе Лас-Вегаса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Expansion then spread to Northern California, including the San Francisco Bay Area, while additional Las Vegas-area restaurants were added.

Существует множество инструментов для добавления контента, мониторинга контента и разговоров, включая собственный Твитдек Twitter, Salesforce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are numerous tools for adding content, monitoring content and conversations including Twitter's own TweetDeck, Salesforce.

Со временем были внесены различные изменения, включая удаление эфемерных имен сотрудников, а также добавления и вычитания, когда это было необходимо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Various alterations were made over time, including the deletion of ephemeral personnel names as well as additions and subtractions where merited.

Тем не менее, каждое добавление, включая соответствующие цитаты, немедленно подвергается цензуре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet, every addendum, including relevant quotes are immediately censored.

Улучшения сделаны для живых плиток, включая новые анимации и добавление опции отключения живой плитки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enhancements are made to live tiles, including new animations and the addition the option to disable a live tile.

Более поздняя модификация дала нынешнюю форму ворот, в которой пол был добавлен ко всей структуре, включая башни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A later modification yielded the gate's present form, in which a floor has been added to the whole structure, towers included.

Дезинфекция природной минеральной воды полностью запрещена, включая добавление любого элемента, который может изменить количество бактериальных колоний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Disinfection of natural mineral water is completely prohibited, including the addition of any element that is likely to change bacterial colony counts.

Они должны быть полностью гидратированы и диспергированы в небольшом объеме жидкости, что может вызвать трудности, включая разрушение эмульсии во время фазы добавления масла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These must be totally hydrated and dispersed within a small liquid volume, which can cause difficulties including emulsion breakdown during the oil-adding phase.

Были также добавлены дополнительные дисциплины, которые вводятся на летних Олимпийских играх 2020 года, включая баскетбол 3x3 и BMX freestyle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additional disciplines being introduced at the 2020 Summer Olympics were also added, including 3x3 basketball and BMX freestyle.

В конце концов были добавлены еще пять портов, включая Александрию, но закон о портах оказался непопулярным, несмотря на поддержку Вашингтона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Five other ports, including Alexandria, were eventually added, but the Port Act proved unpopular despite the support of Washington.

За прошедшие годы к первому этажу Башни Трибьюн было добавлено 136 камней из мировых исторических памятников, включая Секвойявый Лес, Софийский собор и Аламо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over the years, 136 stones have been added to the Tribune Tower's ground level from world landmarks, including the Redwood Forest, Hagia Sofia, and the Alamo.

Добавление, удаление и обновление данных сотрудников организации, включая пароли, лицензии и членство в группах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Add, remove, or update the people in your organization, including their passwords, licenses, and group membership.

Это ограничивает круг экспериментов, которые могут быть проведены, включая добавление копий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This limits the scope of the experiments which can be conducted, including the addition of replicates.

С помощью программного обеспечения компании предприняли большие шаги для защиты от фальшивомонетчиков, включая добавление голограмм, защитных колец, защитных нитей и цветных чернил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With software, companies have taken great steps to protect from counterfeiters, including adding holograms, security rings, security threads and color shifting ink.

Когда в 2003 году в ассортимент № 96 были добавлены четыре новых цветных карандаша, четыре существующих цвета были прекращены, включая два флуоресцентных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When four new crayons were added to the No. 96 assortment in 2003, four existing colors were discontinued, including two of the fluorescents.

Приложение Настройки было улучшено, включая добавление персонализации рабочего стола в приложении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The settings app has been improved, including the addition of desktop personalization within the app.

Я просматривал эту статью для класса и заметил, что в нее был добавлен случайный мусор, включая некоторые незрелые комментарии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was looking over this article for a class and noticed some random junk was added in, including some immature comments.

Он заказал ряд изменений, включая добавление портика в 1808 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He commissioned a number of alterations including the addition of a portico in 1808.

Объектно-ориентированные функции были добавлены во многие ранее существовавшие языки, включая Ada, BASIC, Fortran, Pascal и COBOL.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Object-oriented features have been added to many previously existing languages, including Ada, BASIC, Fortran, Pascal, and COBOL.

Добавлена дополнительная упаковка, включая прокладочный материал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additional packing, including padding material, is added.

{{Enterprise}} могут быть добавлены на страницы обсуждения статей о предприятиях, чтобы редакторы и читатели, включая темы, были предупреждены об этой политике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

{{Enterprise}} may be added to the talk pages of articles about enterprises so that editors and readers, including subjects, are alerted to this policy.

С 1987 по 1997 год были добавлены дополнительные приложения и методы, включая антитела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additional applications and methods were added, including antibodies, from 1987 through 1997.

SD90MAC-H не пользовался популярностью на железных дорогах,и было построено менее 70, включая дизельные демонстрационные установки с электроприводом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The SD90MAC-H did not prove popular with railroads and less than 70 were built, including Electro-Motive Diesel demonstrator units.

Каждого ученика средней школы США, включая и мою 12-летнюю дочь, учат, что существует три ветви власти: законодательная, исполнительная и судебная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every middle schooler in the United States, my 12-year-old daughter included, learns that there are three branches of government, the legislative, the executive and the judicial branch.

Это система, в которой участвует каждый из нас, включая и меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a system in which we all participate, including me.

Добавлен почтовый клиент, для каждого проекта, теперь легко и просто хранить всю почту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Added a mail client for each project, now it's very easy to store the mail.

Эти положения сформулированы таким образом, что они всегда могут применяться в случае применения пыток, включая психологические пытки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The provisions were worded in such a way that they were in all cases applicable to torture, including psychological torture.

Мир продолжает страдать от чудовищных нападений террористов на ни в чем не повинных гражданских лиц, включая стариков, женщин и детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The world continues to suffer from flagrant terrorist attacks perpetrated against innocent civilians, including children, women and elderly people.

При распределении ресурсов следует учитывать все уставные функции Агентства, включая задачу способствовать и содействовать развитию и практическому применению атомной энергии в мирных целях за счет передачи соответствующей технологии».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lack of a specific legal provision against wife-beating implied that a man had a right to beat his wife, and such abuse was treated as a family matter.

Включая в карты созданные человеком элементы, такие как популярные кафе или местные пешеходные маршруты, они создают исчерпывающие, полезные инструменты для других людей и повышают свое собственное понимание своей местности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By including human elements, such as popular cafés or local walking trails, they create comprehensive, useful tools for others, and enhance their understanding of their own community.

Никто не входил и не выходил, включая вас, в течении часа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nobody came in or out, including you, for an hour.

Венгерская полиция, к ее чести, устроила беспрецедентную облаву и в конце августа арестовала четверых подозреваемых, включая некоторых, кто носил татуировку со свастикой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To their credit, Hungary’s police mounted an unprecedented manhunt and, in late August, arrested four suspects, including some who wore swastika tattoos.

С этой целью Соединенным Штатам следует открыть консульства в крупных городах, включая Одессу и Харьков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Toward this end, the United States should establish consulates in key cities, including Odesa and Kharkiv.

Это ослабление требует сильной международной общественной реакции, включая более строгий контроль, если мы хотим избежать такого кризиса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This weakening calls for a strong international public response, including tighter regulation, if we are to avoid such a crisis.

У западных штатов США есть много необычных особенностей, включая самое сухое озеро, самую маленькую горную гряду и самую влажную пустыню в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The western states of the USA have many unusual features, including the driest lake, the smallest mountain range and the wettest desert in the world.

Короче, VIP комната вмещает в себя только двоих, включая меня, так что, ты... а все остальные могут идти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyway, this VIP room has a maximum occupancy of two people including me, so eeny... and the rest of you may go.

Порядок, - сказал садовник, включая и выключая свет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'That's got it,' said the man, switching the light on and off, 'they're all right here.

Мне также известно содержимое телефонной книжки в вашем мобильнике,' включая вашего дантиста, доктора Чена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I also know the contents of your mobile address book... including your dentist, Dr Chen.

Раза-Хан писал на многие темы, включая право, религию, философию и науку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Raza Khan wrote on numerous topics, including law, religion, philosophy and the sciences.

Он легко связывается с другими мелкими атомами, включая другие атомы углерода, и способен образовывать множественные устойчивые ковалентные связи с подходящими многовалентными атомами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It bonds readily with other small atoms, including other carbon atoms, and is capable of forming multiple stable covalent bonds with suitable multivalent atoms.

В сентябре, октябре и ноябре 2008 года Коэн гастролировал по Европе, включая остановки в Австрии, Ирландии, Польше, Румынии, Италии, Германии, Франции и Скандинавии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In September, October and November 2008, Cohen toured Europe, including stops in Austria, Ireland, Poland, Romania, Italy, Germany, France and Scandinavia.

Склон был создан эрозией и разломом, вырезая в нем драматические каньоны, включая Каньон окаменелого ручья и Сосновый Каньон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The escarpment was created by erosion and faulting, cutting dramatic canyons into it, including Fossil Creek Canyon and Pine Canyon.

Комбо регулярно сталкивались с проблемами цензуры, их живой акт, по крайней мере, один раз, включая мастурбацию на сцене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The combo regularly faced censorship challenges, their live act at least once including onstage masturbation.

Административные задачи будут возложены на подразделение по гражданским делам № 20, включая доставку 200 тонн продовольствия, одежды и медикаментов в день с.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Administrative tasks would be given to No 20 Civil Affairs Unit, including bringing 200 tons of food, clothing and medicines in on C-Day.

Он был сделан в Pinewood Studios и на месте в Германии, включая сцены, снятые у Бранденбургских ворот Берлина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was made at Pinewood Studios and on location in Germany including scenes shot at Berlin's Brandenburg Gate.

Клещи являются переносчиками по меньшей мере пяти и, возможно, до 18 изнурительных вирусов пчел, включая РНК-вирусы, такие как вирус деформированного крыла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mites are vectors for at least five and possibly up to 18 debilitating bee viruses, including RNA viruses such as the deformed wing virus.

Многие самолеты, включая F-117, использовались для нанесения ударов по целям в Багдаде, который был наиболее сильно защищенным районом Ирака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many aircraft including the F-117 were used to attack targets in Baghdad, which was the most heavily defended area of Iraq.

Фильм был полностью снят в районе Лос-Анджелеса, включая города Пасадена и Аркадия, долину Сан-Фернандо и ранчо Мелоди в Ньюхолле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The film was entirely shot in the Los Angeles area, including the cities of Pasadena and Arcadia, the San Fernando Valley, and Melody Ranch in Newhall.

Он также отвечал за работу по дому, включая изменение эстетики внешнего вида дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was also responsible for work on the house including alteration to the aesthetics of the exterior of the house.

Консультанты Рик Гриффин и Гарри Харпер проводят собеседования с кандидатами на должность заместителя генерального хирурга, включая бывшего сотрудника Ника Джордана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consultants Ric Griffin and Harry Harper interview candidates for a locum general surgery position, including former staff member Nick Jordan.

Кроме того, для моделей 2010 года в качестве стандартного оборудования был добавлен электронный контроль стабильности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, electronic stability control was added for the 2010 models as standard equipment.

Модели включали в себя Twin Reverb, Deluxe Reverb и Princeton Reverb, а в следующем году в линейку был добавлен Вибролюкс-ревербератор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Models included the Twin Reverb, Deluxe Reverb, and Princeton Reverb, and a Vibrolux Reverb was added to the line the following year.

Будет ли добавлен раздел для обсуждения того, почему каждый из них помечен?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Was there going to be a section added to discuss why each was tagged?

Мяч ученого впервые был добавлен к турниру в 2011 году на глобальном раунде в Куала-Лумпуре, Малайзия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Scholar's Ball was first added to the tournament in 2011 at the Global Round in Kuala Lumpur, Malaysia.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «включая добавление». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «включая добавление» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: включая, добавление . Также, к фразе «включая добавление» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information