Вложенный стиль - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
вложить новую жизнь в - put new life into
вложить в уста - put into the mouth
вложить в уста (слова, мысли и т. п.) - put into the mouth (words, thoughts, and so on. n.)
вложить всю душу - put his heart and soul
вложить душу - put the soul
вложить меч в ножны - sheathe the sword
вложить много сил - invest a lot of effort
вложить много труда - put a lot of work
Синонимы к вложить: внести, дать, забашлять, проложить, вбухнуть, израсходовать, заслать бабки, приложить, внести деньги, замаксать
Значение вложить: Положить, поместить внутрь.
имя существительное: style, fashion, manner, tone, language, genre, pattern, taste, writing, diction
стиль ’ретро’ - retro style
более сдержанный стиль - more understated style
произвольный стиль абзаца - arbitrary paragraph style
обновленный стиль - updated style
гамельтонов стиль - gameltonov style
стиль официальных документов - officialese
буль (декоративный стиль) - boules (decorative style)
оригинальный стиль - original style
уникальный боевой стиль - unique fighting style
гламурный стиль - glamorous style
Синонимы к стиль: стиль, манера, времяисчисление, вкус, оттенок
Значение стиль: Характерный вид, разновидность чего-н., выражающаяся в каких-н. особенных признаках, свойствах художественного оформления.
Этот стиль отступов особенно полезен при работе с несколькими вложенными конструкциями. |
This indentation style is especially useful when dealing with multiple nested constructs. |
Она не только имела убойный стиль, но и разнообразные способности. |
Not only did she have killer personal style, but she had a smorgasbord of powers. |
Стиль привязанности человека устанавливается на постоянной основе до достижения им трехлетнего возраста. |
A person's attachment style is permanently established before the age of three. |
Ни она, ни ее родители не оценили стиль Ван Гога и были разочарованы тем, что он не соответствовал действительности. |
Neither she nor her parents appreciated Van Gogh's style and were disappointed that it was not true to life. |
Хотел бы сказать что-нибудь зажигательное но это не наш стиль |
I wish I could say something classy and inspirational but it wouldn't be our style. |
Она тоже претерпела значительные изменения, сохранив свой архаичный стиль характеризуется особенно приземистый виде колонн и капителей. |
It too has undergone major changes while retaining its archaic style characterized especially by the squat form of columns and capitals. |
Рассел был таким чувствительным юношей, стиль его письма напоминал Уитмана. |
Russell was such a sensitive young man, wrote free verse that reminded me of Whitman. |
They want to feature us on the front page of the Sunday Style section. |
|
Неважно, кто режиссер, какой у него стиль, вы улавливаете его и копируете до мельчайших деталей. |
No matter who the director is, or what his directing style is you capture that style and re- produce it perfectly to the last detail. |
I like your style, MacMurrough, very sneaky. |
|
The walls and balconies - Looks like Ottoman style and the rest |
|
Её агрессивный стиль заигрывания может перепугать их. |
Her aggressive flirting style might scare them away. |
Я нарисовал это, но я пытался копировать стиль твоей мамы. |
I painted it, but I tried to mimic your mother's style. |
Достаточно для того чтобы, эм.. поддерживать мой стиль жизни, к которому я привык. |
Enough to keep me in the, uh, lifestyle I'm accustomed to. |
думаю, самая прикольная вещь в том, что я вижу на подиуме - это то, что он передает мой стиль я сделала что-то очень модное и что-то что удобно носить |
I think the coolest thing about watching my look come down the Runway was that I really could see myself in it. I made something that's high fashion and something that is straight up ready to wear. |
Да, заглавие великолепное, при условии, однако, что и дальнейшее будет в том же стиле, а это самое трудное. Стиль - это все равно что верный тон в музыке. |
Yes, excellent, provided that the keynote be followed, for that is the great difficulty; the exact note, what in music is called the pitch. |
Его кулинарный стиль никогда не выйдет из моды. |
His kind of cooking never goes out of style. |
Тот, кто рисовал эти картины, не смог перебороть свой стиль. |
Whoever painted these couldn't help himself. |
Но он-и она-будут разочарованы, потому что стиль стал слишком наигранно небрежным, а идей слишком мало, чтобы удержать повествование вместе. |
But he-and she-will be disappointed, for the style has become too affectedly nonchalant, and the ideas are too few to hold the narrative together. |
Участники группы отметили панк-рок как ключевое влияние на их стиль. |
The band's members cited punk rock as a key influence on their style. |
Кадиллаки 1960 года демонстрировали более плавный стиль, более тонкое исполнение темы стиля, введенной годом ранее. |
The 1960 Cadillacs exhibited smoother styling, more subtle rendition of the styling theme introduced one year earlier. |
На них также в какой-то степени повлияли Ramones и Screaming' Jay Hawkins, оказавшие влияние на их стиль театрального хоррор-блюза. |
They also were influenced to a degree by the Ramones and Screamin' Jay Hawkins, who were an influence for their style of theatrical horror-blues. |
Стиль кринолина дал широкий простор сатирикам,и появилось много карикатур и комических ОД к кринолину. |
The crinoline style gave wide scope to satirists, and many cartoons and comic odes to the crinoline appeared. |
Большинство из них можно увидеть только один раз, но болливудский стиль был показан несколько раз за сезон, начиная с четвертого сезона. |
Most of these are seen only once, but the Bollywood style has been featured several times per season since the fourth season. |
Каждый стиль был объяснен на основе определения и разработан с учетом требовательности и отзывчивости. |
Each style has been explained based on the definition and is elaborated considering demandingness and responsiveness. |
Бывший тренер НБА Пол Уэстхед стал главным тренером Меркьюри до сезона 2006 года и привнес свой стиль в Финикс. |
Former NBA coach Paul Westhead became the Mercury's head coach prior to the 2006 season and brought his up-tempo style to Phoenix. |
Как ссуды SGE, так и стиль их торговли регулируются Управлением финансового поведения. |
Both SGE Loans and its trading style are regulated by the Financial Conduct Authority. |
Каждая провинция имеет свой собственный стиль ношения шаровар, таких как Синдхи шальвар-камиз, Панджаби шальвар-камиз, пуштун шальвар-камиз и Балочи шальвар-камиз. |
Each province has its own style of wearing the salwar kameez such as Sindhi shalwar kameez, Punjabi shalwar kameez, Pashtun shalwar kameez and Balochi shalwar kameez. |
Линь Кэгун разработал свой собственный стиль творчества и жизненное отношение, которые сильно отличаются от общественных. |
Lin Kegong developed his own creation style and living attitude which differ greatly from the public. |
По всем приведенным причинам я поддерживаю логический стиль. |
For all the reasons given, I support the logical style. |
Унитарный стиль правления был впоследствии провозглашен законом. |
A unitary style of government was subsequently decreed into law. |
Большинство церквей были возведены архитекторами итальянского происхождения, которые таким образом создали местный стиль, известный как Люблинский Ренессанс. |
The majority of churches were erected by architects of Italian origin who in this way created a local style known as the Lublin Renaissance. |
Стиль для старшего сына, однако, часто превалирует над дочерним титулом его отца, таким как граф или виконт, который используется вместо этого. |
The style for the eldest son, however, is often trumped by a subsidiary title of his father, such as earl or viscount, which is used instead. |
Как первая из картин ни Цана, демонстрирующая строгий минималистский стиль, которым он известен, шесть джентльменов ознаменовали поворотный момент в его художественной карьере. |
As the first of Ni Zan’s paintings to demonstrate the stark, minimalist style for which he is known, Six Gentlemen marked a turning point in his artistic career. |
Фра Анжелико работал в то время, когда стиль живописи находился в состоянии перемен. |
Fra Angelico was working at a time when the style of painting was in a state of change. |
Комедийный стиль Аристофана принял форму сатирических пьес. |
Aristophanes' comedy style took the form of satyr plays. |
Возможно, прагматический подход состоит в том, чтобы заявить, что это стиль Вики, а не основанный на правильном использовании из-за различий в использовании. |
Perhaps the pragmatic approach is to state that it is a Wiki style and not based on correct usage due to the differences in usage. |
Стиль АПА-это стиль и формат написания академических документов, таких как научные статьи и книги. |
APA Style is a writing style and format for academic documents such as scholarly journal articles and books. |
Этот стиль разительно отличался от тех, что были в мюзиклах Басби Беркли. |
This style differed strikingly from those in the Busby Berkeley musicals. |
На самом деле это был портрет, начатый его другом Ки Донгом, который он завершил сам, что объясняет его нехарактерный стиль. |
This was actually a portrait commenced by his friend Ky Dong that he completed himself, thus accounting for its uncharacteristic style. |
Style musical featuring ten original show tunes. |
|
Их отличительный стиль шлема говорил Буку, что они были Фалльширмъегер, одними из лучших солдат, которых Германия могла выставить. |
Their distinctive helmet style told Bouck they were Fallschirmjäger, among the best soldiers Germany could field. |
There was a new emphasis on ready-to-wear and personal style. |
|
Начиная с 1967 года, молодежная культура начала меняться в музыкальном плане, и модная культура перешла в более спокойный стиль хиппи или богемы. |
Starting in 1967, youth culture began to change musically and Mod culture shifted to a more laid back hippie or Bohemian style. |
Не знаю, что вы имеете в виду, говоря о его плохом письме, он дал много шутливых афоризмов и имеет очень риторический стиль. |
Dont know what you mean about his writing being bad, he has given lots of jingly aphorisms and has a very rhetorical style. |
Майков так и не стал художником, но полученные им уроки сильно повлияли на его художественное мировоззрение и стиль письма. |
Maykov never became a painter, but the lessons he received greatly influenced his artistic worldview and writing style. |
Журналистские соглашения для ведущих разделов обсуждаются в разделе Стиль новостей. |
Journalistic conventions for lead sections are discussed at News style. |
Название Glockenbecher было придумано Паулем Рейнеке в 1900 году за его особый стиль мензурки. |
The name Glockenbecher was coined for its distinctive style of beakers by Paul Reinecke in 1900. |
Это создает более активный стиль на экране и легче читается. |
This produces a more 'active' style on screen and is easier to read. |
Продюсерский стиль группы смоделирован по образцу живых телевизионных выступлений прошлого, таких как Midnight Special, Whistle Test и Beat-Club. |
The band's production style is modeled after live TV performances of the past, such as Midnight Special, Whistle Test, and Beat-Club. |
Цвет и стиль - это два важных объекта для прогнозирования для большинства покупателей и мерчендайзеров. |
Color and style are two of the important objects to forecast for most buyers and merchandisers. |
Gwich'in and Koyukon have a distinct style of fiddle playing. |
|
Стиль группы смешал кантри, рок-н-ролл, Западный свинг, рокабилли и джамп-блюз вместе на основе буги-вуги фортепиано. |
A final group of themes, reminiscent of craftsmen and hunting calls, brings the exposition to a close. |
К 1928 году стиль стал более удобным, с глубокими кожаными клубными креслами. |
By 1928 the style had become more comfortable, with deep leather club chairs. |
Китайский стиль обычно показывал только отдаленный вид или использовал мертвую землю или туман, чтобы избежать этой трудности. |
The Chinese style generally showed only a distant view, or used dead ground or mist to avoid that difficulty. |
Дравидийский стиль, каменные резные храмы отражают влияние индуизма, в то время как римско-католические церкви вторят влиянию британского правления. |
Dravidian style, stone carved temples reflect the influence of Hinduism whilst Roman Catholic churches echo the impact of the British rule. |
Стиль эпохи непоследователен и игнорирует недавние изменения эпохи, сделанные в статье, потому что еще не было одобрено консенсуса. |
Era-style is inconsistent, and ignore the recent era changes done in the article because there was no consensus approved yet. |
Она охватывает множество различных стилей искусства, включая полихромный стиль и скифский и германский животный стиль. |
It covers many different styles of art including the polychrome style and the Scythian and Germanic animal style. |
Традиционный стиль одежды в Индии варьируется в зависимости от различий между мужчинами и женщинами. |
The traditional style of clothing in India varies with male or female distinctions. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вложенный стиль».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вложенный стиль» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вложенный, стиль . Также, к фразе «вложенный стиль» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.