Время, чтобы поговорить с вами - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Время, чтобы поговорить с вами - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
time to talk to you
Translate
время, чтобы поговорить с вами -

- время [имя существительное]

имя существительное: time, period, when, day, season, date, tense, spell, tide, sand

сокращение: t.

- чтобы [союз]

союз: that, than

местоимение: so

- поговорить

словосочетание: visit with

- с

предлог: with, from, in, since, against, off, per, after, con, cum

сокращение: w.

- вами [местоимение]

местоимение: you



Мне потребуется некоторое время, чтобы прочитать их, а затем нам, вероятно, придется еще раз поговорить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's going to take me a bit to read through those, and then we'll likely need to have more discussion.

Бог не настолько занят, что не может уделить время, чтобы выслушать тебя, в любое время, когда ты действительно хочешь поговорить с ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

God is not that busy where He can't spend time listening to you when you really want to talk to Him, anytime.

даааа вот об этом я и хочу поговорить нам дали другое эфирное время?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

yeahhh that's what I wanna talk to you about did we get the new time slot?

Слушай, Кларк, неважно о чем ты пришел сейчас поговорить, сейчас не время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look,clark,whatever's gotyour tighty whities in a bunch, now is not the time.

Нам нужно поговорить, а ты все время убегаешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, we need to talk, and you keep running away.

За это время он помирился с Джоном Денсмором и перед смертью поговорил с Робби Кригером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During that time he reconciled with John Densmore, and he spoke to Robby Krieger before his death.

Никогда не злиться, когда кто-то из нас хочет поговорить, всегда находить время, чтобы выслушать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Never make a fuss when one of us wants to have a talk, and find some time to listen.'

Он нашел время поговорить с нами, несмотря на свою занятость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He took the time to talk to us about Elina, despite being busy.

Матушка хотела меня видеть, как только я выберу время поговорить с ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She wished to see me as soon as I was at leisure to speak to her.

Во время полета можно вздремнуть или поговорить, почитать и расслабиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the flight you can take a nap or have a chat, you can read and relax.

В свое время мы должны будем поговорить и с вами, сэр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, we will need to speak to you in due course, sir.

Теперь время поговорить об интересных фактах из жизни?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, is it time to talk about the facts of life?

Фуджико, попозже у нас будет время о многом поговорить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fujiko, I'll take my time interrogating you later.

Мой господин в то время был неспособен заниматься подобными делами, но поручил мне поговорить с поверенным; и в конце концов позволил мне пойти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was unfit for attending to such matters then, but he bid me speak to his lawyer; and at length permitted me to go.

Возможно, в это время суток вас нет в офисе, но мне нужно поговорить с вами немедленно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're probably not in the office at this hour, but I need to speak immediately.

Нам нужно поговорить о контроле за парковочными местами во время ланча.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need to talk about supervising the parking lot for lunch.

Раз уж мы подняли эту тему, может самое время поговорить о том, какого чёрта ты бросил оперировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While we're on the subject of quitting surgery, maybe it's time we talked about, uh, why the hell you up and quit surgery.

Время для него поговорить с собой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Time for him to talk himself out of it?

И хотя с сестрой много хлопот, она всегда всё успевает: наведёт в квартире чистоту и порядок, приготовит вкусный обед и всегда находит время просто поговорить со мной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In spite of all the troubles with my sister she always manages to do everything: to tidy our flat, cook delicious dinner and she always has time for talking to me.

Что же, на следующей остановке, во время проверки очередной реки, мы решили поговорить об этом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Well, at the next river check, we had a chat about that.'

У нее еще будет время поговорить с ним и послушать его; она была уверена в этом и не спешила тратить драгоценные мгновения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her own time for talking and hearing would come at last, and she was too certain of this to feel in a hurry to grasp it now.

А еще у меня есть странное чувство, что через некоторое время вам очень захочется с кем-то поговорить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I also have a funny feeling that as time goes on, you're going to really want someone to talk to.

Мы с твоей матерью поговорили, и, раз твоя нога сломана, пришло время подумать над тем, чтобы подтянуть свои оценки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, your mom and I were talking, and in light of your current foot situation, it might not be a bad idea to stay on top of the grades thing.

В день, когда ты узнал, что Донна в беде, первым делом ты нашел время выпить со мной и поговорить о Джеффе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The night you found out Donna was in trouble, the first thing you did was take the time... to have a drink with me about Jeff.

И я уверена, что могло быть полезно поговорить с ней в свое время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I'm sure that conversations with her, in time, could have been constructive.

Келли, Уильямс и Морган взяли некоторое время, чтобы поговорить с учениками Канадской школы La Ronge в Саскачеване.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kelly, Williams and Morgan took some time out to talk to students at the Canadian school, La Ronge, in Saskatchewan.

Радиостанции, такие как Radio Tzafon и Radio Radius, имеют запланированное время для гостей, чтобы выйти в эфир и поговорить о социальных и политических темах ЛГБТ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Radio stations such as Radio Tzafon and Radio Radius both have scheduled times for guests to come on the air and talk about LGBT social and political topics.

Мы обязательно найдем время друг для друга и поговорим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll surely take time out for each other and talk.

Джентльмены, если вы продолжаете настаивать на этой ерунде, у нас будет время, чтобы поговорить о... дисциплинарных... взысканиях...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gentlemen, if you persist with this flippancy, it will be time to talk about... (WHOOSHING) ...disciplinary...action.

Сейчас самое время воспользоваться- Надо поговорить нашей новой усовершенствованной системой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a particularly good time to be thinking of taking advantage... of our new and improved system.

Мне кажется, пришло время поговорить со старым другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I THINK IT'S TIME WE HAD A DISCUSSION WITH AN OLD FRIEND.

Даю вам время, чтобы собраться и поговорить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll give you a moment to huddle up.

Я полагаю, раз вы здесь и я тоже, пришло время нам поговорить начистоту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I suppose since you're here and I'm here, it's time for you and I to talk turkey.

Я бы хотел остановиться, поговорить и провести с вами некоторое время, но это утро, одиночество и изучение, прежде всего моего разума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I would like to stop and talk and pass the time of day with you, but this morning, solitude and study are uppermost in my mind.

Мы просто немного поговорили, попили молока и съели пару печенюшек, в то время как Нил проскользнул с черного хода

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was just a lot of milk and cookies and pleasant,distracting conversation while neal slipped around the back.

Если я убедил вас, то в оставшееся время, я хочу поговорить о двух вещах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So if I've convinced you of that, I want to do two things with the rest of this talk.

Мы тут поговорили и решили, что все, что произошло во время войны на самом деле не произошло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We just discussed it and decided, that everything that happened during the war never happened.

Я ждала, что ты вернешься ко мне, и мы поговорим о том, что случилось с Тэнком, и... и я дала тебе время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I waited for you to come back to me to talk through what had happened with Tank, and... and I give you space.

Но он вдруг успокаивается, сообщает всем, что близок к смерти, и вежливо просит, чтобы ему позволили поговорить с ними некоторое время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he suddenly becomes calm, informs them all that he is near death, and politely requests that he be permitted to talk to them for a while.

Сейчас наверное неподходящее время, но я бы хотел побольше поговорить с тобой об этом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, now's probably not the best time, but I'd like to have a lengthy conversation with you about that.

Во время слияния у Ким была первая возможность поговорить с Мисси Берд, которая также высказала свои опасения по поводу поведения Спило.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the merge, Kim had her first opportunity to speak to Missy Byrd, who also stated her concerns on Spilo's behavior.

Я просто чувствовал, что мне нужно с тобой поговорить, потому что время имеет существенное значение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I just felt I needed to talk to you because time is of the essence.

Хочешь поговорит У Фогги, - во время Супер кубка?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you want to do that right now, at froggy's during the super bowl?

Учитывая все, что нам стало известно, - сказал он наконец, - я считаю, настало время еще раз поговорить с Маккуином.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think, he said at last, that it would be well to have a further word with Mr. MacQueen, in view of what we now know.

Тебе нужно свериться со своим ниггер-консультантом, поговорить со своим ниггер-представителем, и они расскаут тебе ниггер-правила для тебя в данное время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have to check with your nigger consulate, talk to your nigger representative, and they will tell you the nigger rules where you are at that particular time.

Теперь же Ив решила, что настало время поговорить с сестрой и пригласить ее к себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now Eve decided it was time to have a talk with her sister. She invited Alexandra to her apartment.

В день праздника Джованни навещает Аннабеллу в ее комнате и, поговорив с ней, закалывает ее во время поцелуя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the day of the feast, Giovanni visits Annabella in her room, and after talking with her, stabs her during a kiss.

Я думаю пришло время тебе и мне поговорить по душам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think it's time you and i had a little heart-to-heart.

Сейчас плохое время поговорить о сносе этой стены?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is this a bad time to talk about tearing down that wall?

Филип долгое время не встречался с людьми, с которыми можно было поговорить об искусстве или книгах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Philip for months had had no one with whom he could talk of art and books.

Она руководила собственным бизнесом, где у неё было 12 подчинённых, а в свободное время — шесть детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By busy, I mean she was running a small business with 12 people on the payroll, she had six children in her spare time.

Лето - волшебное время, и все мои мечты сбылись этим летом!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Summer is magic time and all my dreams came true this summer!

Мы увеличиваем до предела наше время вне дома тем, что планируем все до минуты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're maximizing our time away by planning everything down to the minute.

Я буду контролировать ваши нервные показания, в то время как вы будете находитесь в связи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll be monitoring your neural readings while you're in the link.

Таким образом каждое переполнение уменьшает вероятность и 'силу' следующего переполнения и через некоторое время уровень усиления устанавливается на некоторое среднее значение, которого потом и придерживается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So each overflow decreases probability and 'strength' of next overflow and after some time gain will be stabilized to some mean value.

Давай поговорим о твоей хвалёной интуиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's talk of your vaunted gut instinct.

В Рождество мы... мы должны серьезно поговорить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At Christmas, we... we need to have a mature heart-to-heart.

Я поговорила с заведующей, она позволила остаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I talked to the Headmistress, and she'll let me.

Давай просто поговорим о погоде или... о том, что я не могу привязываться к людям потому что у меня умерла мама, и из-за моего отца по ночам случаются взрывы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's just talk about the weather or, uh... How I can't form attachments to people because my mother is dead, and my father is that thing that goes bump in the night.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «время, чтобы поговорить с вами». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «время, чтобы поговорить с вами» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: время,, чтобы, поговорить, с, вами . Также, к фразе «время, чтобы поговорить с вами» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information