Всадники свободы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
левая рука всадника - bridle-hand
нападение всадника с копьем наперевес - attack the rider with a spear at the ready
всадник (опера) - a rider (operator)
всадники - riders
всадников - riders
бронзовый всадник - bronze horseman
всадник на - rider on
Всадник смерти - the horseman of death
выездке всадник - dressage rider
про всадника - pro rider
Синонимы к всадники: рыцари, кавалеры, наездники, кавалерия
2 года лишения свободы - 2 years imprisonment
день свободы - freedom day
защита свободы выражения - protection of freedom of expression
во имя свободы слова - in the name of freedom of expression
в условиях свободы и достоинства - in freedom and dignity
лишённый свободы за антиправительственный заговор - imprisoned for plotting against the government
свободы в политической - freedoms in the political
наказание, связанное с лишением свободы - custodial penalty
флаттер с одной степенью свободы - single degree-of-freedom flutter
приговаривать к двум годам лишения свободы - to sentence to two-year imprisonment
Синонимы к свободы: город, воля, независимость, простор, простота, лёгкостя, вольность, естественность, непосредственность
Когда книга стала бестселлером, всадники свободы прибыли в Алабаму и были избиты в Аннистоне и Бирмингеме. |
As the book became a best seller, Freedom Riders arrived in Alabama and were beaten in Anniston and Birmingham. |
Когда всадники свободы прибыли в Бирмингем в 1961 году, Коннор дал членам клана пятнадцать минут, чтобы напасть на всадников, прежде чем послать полицию, чтобы подавить нападение. |
When the Freedom Riders arrived in Birmingham in 1961, Connor gave Klan members fifteen minutes to attack the riders before sending in the police to quell the attack. |
Мировые лидеры собрались в Париже, чтобы продемонстрировать свою поддержку свободы слова. |
World leaders rallied to Paris to show their support for free speech. |
Поэтому прошу, чтобы обвиняемый был приговорен к лишению свободы... |
I therefore ask that the accused be sentenced to a term of... |
That shuffling idiot never did complete the free will unit. |
|
Just a little place I call the land of the free and the home of the brave. |
|
Я рисовал это платье, когда был у Статуи Свободы, и мне оно нравится. |
So I sketched this dress when I'm at the statue of liberty, and I really do love it. |
Его молодая жизнь стала опаснее теперь, когда настало время свободы, и работу надо искать. |
His young life is perilous now since the freedom came and work must be found. |
Теперь любое лицо, пострадавшее от незаконного применения мер по ограничению свободы до суда, может потребовать возмещения ущерба. |
Henceforth, any person who had been subjected to the unlawful application of pre-trial constraints could claim compensation. |
Сегодня мы беспокоимся о подстрекательстве - использовании свободы слова для провокации насилия. |
Nowadays, we worry about incitement - using free speech to provoke violence. |
Мерилом демократичности любого политического образования в Боснии и Герцеговине может служить, в частности, степень свободы СМИ. |
The democratic character of any political authority in Bosnia and Herzegovina may be verified, inter alia, by the degree of freedom of the media. |
В Международном пакте дополнительно предусматривается право на признание правосубъектности, запрещение лишения свободы за долги и свобода мысли и религии. |
The International Covenant adds the right to legal personality, the prohibition of imprisonment for debt and freedom of thought and religion. |
Это та среда, в которой наши свободы либо гарантированны, либо ущемлены. |
It is the context in which we find our liberties safeguarded or destroyed. |
Мы не должны отмахиваться от обсуждения политики в отношении огнестрельного оружия, ссылаясь на то, что это слишком трудная политическая задача, которая не приведет к серьезным переменам, или это «плата за наши свободы». |
We should not brush aside discussions of gun policy as too politically difficult to expect meaningful change, or “the price for our freedoms.” |
После его выступления сенатор от штата Дакота Джон Тьюн (John Thune) отметил, что речь Ющенко в Белом доме «стала подтверждением распространения идей свободы». |
Afterwards, North Dakota Senator John Thune said that Yushchenko’s speech was “an affirmation that freedom is on the march.” |
- Это дает законодателям определенную степень свободы, и если они решат ею воспользоваться, они смогут смягчить свое суровое отношение к преступности, не опасаясь при этом поражения на следующих выборах». |
“That should give legislators the freedom, if they choose to exercise it, to ease their tough-on-crime positions and not have to worry about surviving the next election.” |
Коммунистические режимы не разрешали политической и коммерческой свободы. |
Communist regimes denied political and commercial freedoms. |
Сначала его приговорили к пяти годам лишения свободы за «разжигание массовых беспорядков», но в итоге он пробыл за решеткой 16 месяцев в условиях, напоминающих ГУЛАГ. |
Originally sentenced to five years for inciting mass disorder, he ended up serving 16 months under gulag conditions. |
Они достигли этого зенита, превзойдя стесненную в деньгах Россию - на протяжении долгого времени бывшую их единственным соперником, в качестве общества массового лишения свободы - после того как Россия освободила тысячи заключенных, чтобы сэкономить на этом деньги. |
It reached this zenith by surpassing cash-strapped Russia - long its only rival as a mass imprisonment society - after Russia released thousands of inmates so as to save money. |
imprison us, murder our leader. |
|
Но ты навечно останешься в сердцах тех, кто жаждет свободы. |
Yet you shall always be remembered. In the hearts of all who yearn for freedom. |
Нам нужно быть терпеливыми с ними, они мужчины, лишённые свободы. |
We should be patient with them, they're males deprived of liberty. |
Присяжные признали вас виновным и вы приговариваетесь к пожизненному лишению свободы без права на амнистию. |
You've been found guilty by a jury of your peers... and you are sentenced to life imprisonment... without the possibility of parole. |
В этом и состоит попытка решения проблемы свободы, в нахождении возможности для выбора и ответственности, в стремлении понять индивидуальность. |
And that means trying to solve the problem of freedom, finding room for choice and responsibility... and trying to understand individuality. |
Я надеялся лично прикончить палача посёлка Свободы. |
I was hoping to kill the Butcher of New Liberty myself. |
Юные убийцы хотят свободы. Они хотят действовать, даже если не правы. |
Thugs want freedom to do things, even if they're wrong... |
I think I know the delights of freedom, I answered. |
|
Пожалуй, щедрость мистера Кейсобона была для меня вредна, и я намерен отказаться от свободы, которую она мне давала. |
Mr. Casaubon's generosity has perhaps been dangerous to me, and I mean to renounce the liberty it has given me. |
Автор для PBS истолковал песню как рассказ о важности свободы слова. |
A writer for PBS interpreted the song as being about the importance of freedom of speech. |
После выхода альбома группа вновь отправилась в турне по Европе, открывшись на Харьковской площади Свободы перед 350 тысячами украинских поклонников. |
Following the release of the album, the band again went on a tour through Europe, opening on Kharkiv's Freedom Square in front of 350,000 Ukrainian fans. |
Он успешно работает в измерениях гражданских свобод, свободы прессы, свободы интернета, демократического управления, уровня жизни и миролюбия. |
It performs favorably in measurements of civil liberties, press freedom, internet freedom, democratic governance, living standards, and peacefulness. |
This seems to give an egg a lot of agency. |
|
При одностороннем дисперсионном анализе MSE можно вычислить путем деления суммы квадратов ошибок и степени свободы. |
In one-way analysis of variance, MSE can be calculated by the division of the sum of squared errors and the degree of freedom. |
Хартия свободы, принятая в 1955 году Конгрессом альянса, требовала нерасового общества и прекращения дискриминации. |
The Freedom Charter, adopted in 1955 by the Congress Alliance, demanded a non-racial society and an end to discrimination. |
Потому что они хотят свободы практиковать по-своему, а не иметь строгих законов о своих убеждениях. |
Because they want freedom to practice in their way, and not have strict laws about their beliefs. |
Лица, не достигшие на момент совершения преступления 20-летнего возраста, могут получить максимальное наказание в виде 20 лет лишения свободы по австрийско-венгерскому законодательству. |
Those under the age of 20 years at the time of the crime could receive a maximum sentence of 20 years under Austrian-Hungarian law. |
Альтернативно, R может быть предопределено внешней схемой, которая будет использовать последнюю степень свободы. |
Alternatively, R may be predetermined by the external circuitry which will use the last degree of freedom. |
Поступали также сообщения о физическом насилии и пытках в местах лишения свободы. |
There were also reports of physical abuse and torture in detention. |
Но эта презумпция не создает особого приоритета для какой-либо конкретной свободы. |
But this presumption creates no special priority for any particular liberty. |
В 2009 году Намибия опустилась на 36-ю позицию в Индексе свободы прессы. |
In 2009, Namibia dropped to position 36 on the Press Freedom Index. |
Понятие свободы часто было представлено персонификациями, часто свободно показанными в виде женской классической богини. |
The concept of liberty has frequently been represented by personifications, often loosely shown as a female classical goddess. |
Это может привести к разрушению оставшихся барьеров на пути свободы информации и мышления. |
This could have the effect of breaking down remaining barriers to freedom of information and thought. |
Наивное применение классической формулы n-p привело бы к переоценке степени свободы остатков, как если бы каждое наблюдение было независимым. |
Naive application of classical formula, n − p, would lead to over-estimation of the residuals degree of freedom, as if each observation were independent. |
Она также была членом правления Национального банка свободы до его закрытия в 1990 году. |
She also served on the board of the Freedom National Bank until it closed in 1990. |
Нарушение запретов влечет за собой наказание в виде лишения свободы на срок до трех лет. |
Violating the prohibitions makes the violator liable for imprisonment up to three years. |
Официальные лица преследовали тех, кто нес антибушевские плакаты, и сопровождали их в зоны свободы слова до и во время мероприятия. |
Officials targeted those who carried anti-Bush signs and escorted them to the free speech zones prior to and during the event. |
Проспект Свободы-это двухрядный бульвар с пешеходной аллеей посередине. |
Prospekt Svobody - is a two-row boulevard with a pedestrian alley in the middle. |
Без удостоверенных личных удостоверений нет уверенности в праве, нет гражданской свободы. |
Without certified personal identities, there is no certainty of right, no civil liberty. |
В 1969 году 36-й президент США Линдон Б. Джонсон наградил Пека Президентской Медалью Свободы-высшей гражданской наградой страны. |
In 1969, 36th U.S. President Lyndon B. Johnson honored Peck with the Presidential Medal of Freedom, the nation's highest civilian honor. |
Либеральная политическая теория, таким образом, ломает концепцию свободы. |
Liberal political theory, then, fractures over the conception of liberty. |
Протестующие также собравший 4-метровой высотой демократических статуэтку под названием Леди Свободы Гонконга. |
Protesters also crowdfunded a 4-meter tall pro-democracy statue named Lady Liberty Hong Kong. |
Центр образовательной свободы Института Катона также поддерживает коммерческое высшее образование. |
The Cato Institute's Center for Educational Freedom also supports for-profit higher education. |
Возможно ли, что в постсовременное время жестокое подавление женской сексуальной свободы будет вообще прекращено? |
In post-modern times, is it possible that brutal suppression of female sexual freedom will be generally abandoned? |
В феврале 1933 года Гитлер убедил фон Гинденбурга издать декрет о пожаре в Рейхстаге, юридически приостанавливающий гражданские свободы. |
In February 1933, Hitler convinced von Hindenburg to issue the Reichstag Fire Decree, legally suspending civil liberties. |
Но обретение свободы было сильным, душераздирающим желанием. |
But, obtaining freedom was a strong, heart-breaking desire. |
Для определения функциональной анатомии чувства свободы воли был проведен ряд экспериментов на нормальных людях. |
A number of experiments in normal individuals has been undertaken in order to determine the functional anatomy of the sense of agency. |
Там говорится, что они бежали из соображений религиозной свободы, и им было разрешено поселиться в Индии благодаря доброй воле местного князя. |
It says they fled for reasons of religious freedom and they were allowed to settle in India thanks to the goodwill of a local prince. |
В 1971 году Джерри Фолуэлл-старший стал соучредителем университета свободы вместе с Элмером л. Таунсом. |
In 1971, Jerry Falwell Sr. co-founded Liberty University with Elmer L. Towns. |
В 1989 году, после того как Буш предложил сократить численность американских войск, дислоцированных в Европе, Тэтчер прочитала Бушу лекцию о важности свободы. |
In 1989, after Bush proposed a reduction in US troops stationed in Europe, Thatcher lectured Bush on the importance of freedom. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «всадники свободы».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «всадники свободы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: всадники, свободы . Также, к фразе «всадники свободы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.