Встретился с несколькими - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
встретимся у меня - meet me at my place
должны были встретиться - were required to meet
встретил женщину, как - met a woman like
встретил любовь своей жизни - met the love of your life
встретил решение - met a decision
Вы хотите встретить меня - you want to meet me
собирались встретиться - were going to meet
миссия встретилась с - the mission met with
никогда не встретил тебя - never met you
так как мы впервые встретились - since we first met
Синонимы к встретился: столкнулся, приблизился, сыграл, получил
падать с грохотом - rattle
не связанный с какой-л. партией - unconnected with smth. party
делающий с неохотой - reluctant
с шумом и треском - hammer and tongs
с изумлением - with amazement
начинать с красной строки - start with a red line
с холодком - with a chill
в соответствии с этим - regarding this
ключ с угловой головкой - angle head wrench
бронебойный снаряд с колпачком - APC projectile
Синонимы к с: с, вместе с, при, у, под, возле, подле, от, из, о
Антонимы к с: до, без, кроме, кроме, вне, до
Значение с: Обозначает.
ближайшие несколько дней - next few days
нескользящая обивка - no-slip cover
всего в нескольких кварталах - just a few blocks
в нескольких партий - in several consignments
видеть Вас в нескольких - see you in a few
в течение ближайших нескольких месяцев - over the next few months
в течение нескольких - over a few
по одному или нескольким - under one or more
по нескольким проектам - on several projects
ходить в течение нескольких дней - walk for days
A few days ago, I even met Leslie here |
|
Двое из тех, кто был на борту, позже были переведены на другую спасательную шлюпку, и у нее было 55 человек на борту, когда она встретилась с Карпатиу несколькими часами позже. |
Two of those aboard were later transferred to another lifeboat, and it had 55 aboard when it met Carpathia a few hours later. |
Через несколько дней после их прибытия Ламасон встретился с Эдвардом Йо-Томасом, британским шпионом, содержавшимся в Бухенвальде под псевдонимом Кеннет Додкин. |
Within days of their arrival, Lamason met Edward Yeo-Thomas, a British spy being held at Buchenwald under the alias Kenneth Dodkin. |
Вот мы с вами и встретились, - сказал он несколько принужденно, когда Беренис вышла на веранду и, едва взглянув на него, небрежно опустилась в плетеное кресло. |
So I meet you again, he observed, with a somewhat aloof air, as she came out on the porch and sank listlessly into a wicker chair. |
I met among them some old buddies as well. |
|
В Бразилии он встретился с несколькими другими авторами, с которыми обсуждал сложности написания на португальском языке. |
However, this was specifically rejected by the Supreme Court of the United States in the Midwest Video decision. |
Нет!- возразила Дорс.- Мы встретили группу из нескольких человек, поговорили и разошлись. |
No, said Dors. We met some men in Billibotton, talked to them, and then moved on. |
Несколько дней спустя Трейси встретила Ральфа в VIP-зале Bada Bing, где оскорбила его в присутствии других сотрудников и капо. |
A few days later, Tracee met Ralph at the Bada Bing VIP lounge, where she insulted him in front of the other associates and capos. |
Я встретил Джека на благотворительном мероприятии несколько месяцев назад. |
I met Jack at a charity event a few months ago. |
30 марта генерал Ли встретился с несколькими офицерами, включая Андерсона, Пикетта и Хета, на станции Сазерленд. |
On March 30, General Lee met with several officers including Anderson, Pickett and Heth at Sutherland Station. |
Через несколько недель они снова встретились во время концертного тура по южной Швеции и вскоре стали парой. |
A few weeks later they met again during a concert tour in southern Sweden and they soon became a couple. |
Несколько недель спустя Кумар встретился с Дилипом Шанкаром и сумел освободить Бхарти от ее контракта. |
Weeks later, Kumar met with Dilip Shankar and managed to release Bharti from her contract. |
После этого он лишь несколько раз потревожил Зевса, всегда боясь его и убегая назад к своей матери Никс, которая встретила бы Зевса с материнской яростью. |
He disturbed Zeus only a few times after that always fearing Zeus and running back to his mother, Nyx, who would have confronted Zeus with a maternal fury. |
В целом, использование свиной и коровьей ткани у людей встретило мало сопротивления, за исключением некоторых религиозных верований и нескольких философских возражений. |
In general, the use of pig and cow tissue in humans has been met with little resistance, save some religious beliefs and a few philosophical objections. |
Спустя несколько дней он пришел на работу, но вскоре снова исчез, а весною я встретил его среди босяков,- он окалывал лед вокруг барж в затоне. |
At the end of a few days he returned to work, but soon disappeared again, and in the spring I met him among the dock laborers; he was melting the ice round the barges in the harbor. |
В Бразилии он встретился с несколькими другими авторами, с которыми обсуждал сложности написания на португальском языке. |
In Brazil, he met with several other authors, with whom he discussed the complications of writing in Portuguese. |
Там он встретился с Лоримером Дэвидсоном, вице-президентом GEICO, и они несколько часов обсуждали страховой бизнес. |
There he met Lorimer Davidson, GEICO's Vice President, and the two discussed the insurance business for hours. |
Братья и сестры также посетили Кемаман и встретились с несколькими пожилыми жителями кампунга, которые помнили молодого Хертога, тогда известного им как Надра. |
The siblings also paid a visit to Kemaman and met several elderly kampung residents who remembered the young Hertogh, then known to them as Nadra. |
Вахаб и еще несколько человек встретились с имамом и попросили у него совета. |
Wāhab and a few others met the Imam and sought advice. |
28 марта 1964 года несколько правительственных чиновников США, включая Ричарда Хелмса, Макджорджа Банди и Алексиса Джонсона, встретились, чтобы обсудить ситуацию в Бразилии. |
On March 28, 1964, several US government officials including Richard Helms, McGeorge Bundy, and Alexis Johnson met to discuss the situation in Brazil. |
Мистер Хейл встретился с несколькими учениками, рекомендованными ему мистером Беллом и мистером Торнтоном. |
Mr. Hale met with several pupils, recommended to him by Mr. Bell, or by the more immediate influence of Mr. Thornton. |
Когда Мельхиор через несколько дней приезжает в город, он посылает Ильзе записку с просьбой, чтобы Вендла встретила его на кладбище в полночь. |
When Melchior reaches town after a few days, he sends a message to Ilse, asking her to have Wendla meet him at the cemetery at midnight. |
Встретила нескольких парней на улице. Они говорили, что живут в палаточном городке заброшенной ветки метро. |
Met some guys on the street, said they lived in a tent city on the abandoned subway line. |
Я встретила его в клубе, он был немного развязным, выглядел достаточно невинно, но... после нескольких рюмок стал слишком агрессивен. |
I met him at a club, and he was a little cheesy, looked innocent enough, but... after a few shots, he went all aggro. |
Ее муж безуспешно обращался за помощью в несколько компаний, пока случайно не встретился с сэром Робертом Робинсоном на деловом обеде. |
Her husband had unsuccessfully approached several companies for help until he had a chance meeting with Sir Robert Robinson at a business dinner. |
После того, как они перешли мост, только несколько 82-й армии встретили первые танки, когда они пересекли мост. |
Once across the bridge only a few 82nd troops met the first tanks as they crossed the bridge. |
Вскоре он снова вступил в контакт с кришнаитами и отправился в Нью-Йорк, где встретился с Прабхупадой, который был в городе в течение нескольких дней по пути в Индию. |
Soon, he again came into contact with the Hare Krishnas, and went to New York, where he met Prabhupada, who was in town for a few days en route to India. |
9 октября 1773 года он прибыл в Петербург, на следующий день встретился с Екатериной, и они несколько раз обсуждали различные темы. |
On 9 October 1773, he reached St. Petersburg, met Catherine the next day and they had several discussions on various subjects. |
Он не упоминает Покахонтас в связи с его пленением и утверждает, что они впервые встретились несколько месяцев спустя. |
He does not mention Pocahontas in relation to his capture, and claims that they first met some months later. |
Босх встретился с Сильвией через несколько минут после того, как переполненный зал заседаний опустел. |
Bosch met Sylvia in the hallway outside after the crowded courtroom took several minutes to empty. |
Он приземлился и вырулил на военный аэродром рядом с самолетом ВВС с-47, где его встретили несколько правительственных машин. |
He landed and taxied to the military area of the airport near an Air Force C-47 and was met by several government cars. |
Несколько предложений по созданию импортных терминалов вдоль побережья штата Мэн также встретили высокий уровень сопротивления и вопросов. |
Several import terminal proposals along the coast of Maine were also met with high levels of resistance and questions. |
Резиновая душа встретила очень благоприятный критический отклик и возглавила чарты продаж в Великобритании и Соединенных Штатах в течение нескольких недель. |
Rubber Soul met with a highly favourable critical response and topped sales charts in Britain and the United States for several weeks. |
Через несколько дней после звонка Трампа Джулиани встретился с Ермаком в Мадриде. |
Days after the Trump call, Giuliani met with Yermak in Madrid. |
Еще не доезжая до гусар, несколько адъютантов встретили его с известием о счастливом исходе дела. |
Before he came up with the hussars, several adjutants met him with news of the successful result of the action. |
Через несколько шагов мы встретили ярко накрашенную Фрицци. Покачивая бедрами, она размахивала сумочкой. |
A few paces behind her came Fritzi, dangling a handbag, with very red lips and swaying hips. |
It's strange, we only met him a few hours ago... |
|
Кстати, несколько дней назад я встретил Фланагана. |
By the way, I ran against Flanagan the other day. |
После нескольких стычек противостоящие силы всерьез встретились в Эджхилле 23 октября 1642 года. |
After a few skirmishes, the opposing forces met in earnest at Edgehill, on 23 October 1642. |
Когда несколько дней спустя Келли, Такер и еще пятеро отправились на баркасе в Уорикик, их поначалу встретили радушно. |
When Kelly, Tucker, and five others took a longboat to Whareakeake a few days later, they were at first welcomed. |
После нескольких корректирующих ожогов курса, ЛМ встретился с КСМ и состыковался, чтобы передать экипаж и образцы породы. |
After a few course correction burns, the LM rendezvoused with the CSM and docked to transfer the crew and rock samples. |
Медленно тянулась безжалостная ночь. Руфь встретила ее со стоическим отчаянием, свойственным ее народу; на бронзовом лице Мэйлмюта Кида прибавилось несколько морщин. |
The pitiless night crept slowly by-Ruth's portion, the despairing stoicism of her race, and Malemute Kid adding new lines to his face of bronze. |
После нескольких месяцев игры с Хорасом Хейдтом в Лос-Анджелесе в 1944 году Хефти встретился с Вуди Германом, который был в Калифорнии, делая фотографию группы. |
After playing with Horace Heidt in Los Angeles for a few months in 1944, Hefti met up with Woody Herman who was out in California making a band picture. |
А за несколько минут до двенадцати помчался на вокзал встречать Стинера, но, к величайшему своему огорчению, не встретил. |
At a few minutes before twelve o'clock he drove rapidly to the station to meet Stener; but to his great disappointment the latter did not arrive. |
Так что я убежала из дома, встретила несколько джазовых музыкантов, по-настоящему свободомыслящих. |
So I ran away from home, met some jazz musicians, real free thinkers. |
Ван Ройен якобы встретился с ними всего через несколько дней после своего неудачного назначения на пост министра финансов 20 декабря 2015 года. |
Van Rooyen allegedly met with them only a few days after his unsuccessful appointment to be Minister of Finance on 20 December 2015. |
Врач из Ивето, с которым он встретился на консилиуме, несколько пренебрежительно с ним обошелся у постели больного, в присутствии родственников. |
An Yvetot doctor whom he had lately met in consultation had somewhat humiliated him at the very bedside of the patient, before the assembled relatives. |
Супруги, по-видимому, встретились снова только один раз, во время процесса о расторжении их брака несколько лет спустя. |
The couple apparently met again only once, during the process for the annulment of their marriage a few years later. |
Крохотные былинки травы пробивались сквозь землю, и через несколько дней склоны холмов бледной зеленью встретили новую весну. |
Tiny points of grass came through the earth, and in a few days the hills were pale green with the beginning year. |
Я вспомнил эту историю несколько дней назад, когда вновь избранный президент Мексики Энрике Пенья Ньето посетил Белый дом и встретился с президентом Обамой. |
I thought about that moment this week when Mexican president-elect Enrique Pena Nieto visited the White House to meet with President Obama. |
And a number of high-profile clients. |
|
Мерл встретил их на вылазке. |
Merle scooped them up on the run. |
Менее получаса тому назад я встретил сэра Чарлза Картрайта, а теперь вас. |
Not half an hour ago I ran across Sir Charles Cartwright, and now you. |
Типа он встретил меня как раз когда я собиралась усыновить дитя? |
Like, what if he had met me When I was smack dab in the middle of adopting a baby? |
Тем не менее, он начал записываться с несколькими разными музыкантами, прежде чем остановиться на постоянном составе. |
However, he began recording with a number of different musicians before settling on a permanent lineup. |
Расплав полимера равномерно распределяется по нескольким подающим трубкам, которые обматываются вокруг центральной оправки. |
The polymer melt is evenly distributed into several feed tubes, which wind around a central mandrel. |
В 1999 году IB внедрил интеллектуальную систему маршрутизации ордеров для опционов на акции с несколькими листингами и начал очищать сделки для своих клиентов по акциям и производным инструментам. |
In 1999, IB introduced a smart order routing linkage for multiple-listed equity options and began to clear trades for its customer stocks and equity derivatives trades. |
Новый EPC, наряду с несколькими другими схемами, широко доступен по разумной цене. |
The new EPC, along with several other schemes, is widely available at reasonable cost. |
Он уже разрешил нескольким женатым парам и одиноким мужчинам подняться на борт спасательных шлюпок. |
He had already allowed several married couples and single men to board lifeboats. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «встретился с несколькими».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «встретился с несколькими» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: встретился, с, несколькими . Также, к фразе «встретился с несколькими» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.