Вторжениям - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вторжениям - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
invasions
Translate
вторжениям -


Новая Черная Пантера, К'Шамба, поднялась, чтобы сражаться и противостоять растущим вторжениям преемника рока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A new Black Panther, K'Shamba, rose to fight and thwart the mounting invasions by the successor of Doom.

США также нанесли поражение двум последним вторжениям на озере Шамплейн и снова в Новом Орлеане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The US also defeated the last two invasions at Lake Champlain and again at New Orleans.

Давайте покажем ему, как здорово американцы умеют обходиться без директора по вторжениям

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's show him how well Americans can get by without the director of intrusion.

Карл успешно удерживал все свои итальянские территории, хотя они неоднократно подвергались вторжениям во время Итальянских войн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Charles successfully held on to all of its Italian territories, though they were invaded again on multiple occasions during the Italian Wars.

Эти войны ослабили Йоруба в их противостоянии тому, что должно было произойти дальше-британским военным вторжениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These wars weakened the Yoruba in their opposition to what was coming next; British military invasions.

Подъем уровня моря и временная депрессия суши позволили временным морским вторжениям проникнуть в районы, которые сейчас находятся далеко от моря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sea level rise and temporary land depression allowed temporary marine incursions into areas that are now far from the sea.

Город был в конечном счете восстановлен Юстинианом I. Во время его правления многие византийские города были перемещены на холмы и другие легко защищаемые места, чтобы противостоять вторжениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city was eventually rebuilt by Justinian I. During his reign, many Byzantine towns were relocated on hills and other easily defendable places to face invasions.

Король Бела IV принял это к сведению и провел следующие несколько десятилетий, реформируя Венгрию, готовясь к возможным будущим вторжениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

King Béla IV took note of this, and spent the next few decades reforming Hungary in preparation for possible future invasions.

Династия ханов считается местными героями за сопротивление вторжениям северных индейцев с их речными флотами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Khan dynasty are considered local heroes for resisting North Indian invasions with their river navies.

В 5-м и 6-м веках эта область подвергалась вторжениям гуннов и германских племен во время их набегов в Италию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 5th and 6th centuries, the area was subject to invasions by the Huns and Germanic tribes during their incursions into Italy.

Чтобы воспрепятствовать дальнейшим вторжениям, Кения подписала в 1969 году оборонительный пакт с Эфиопией, который до сих пор действует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To discourage further invasions, Kenya signed a defence pact with Ethiopia in 1969, which is still in effect.

Как и в оригинальном аниме-сериале, первые четыре тома манги посвящены вторжениям Ангелов, но с совершенно иной точки зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As in the original anime series, the first four volumes of the manga deal with the Angel invasions, but from a much different angle.

Япония была подвержена внезапным вторжениям новых идей, за которыми следовали длительные периоды минимального контакта с внешним миром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Japan has been subject to sudden invasions of new ideas followed by long periods of minimal contact with the outside world.

Представьте себе, что бы чувствовали мы, если бы за 800-летний период Америка четырежды подверглась вторжениям и при этом на протяжении двухсот лет находилась под контролем иноземного завоевателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Imagine how we might feel if America had been invaded four times in 800 years and dominated by a foreign conqueror for a more than quarter of that.

Она сумела отговорить Наполеона От этого непрактичного плана, указав, что господствующие ветры над Ла-Маншем делают такое вторжение почти невозможным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was able to dissuade Napoleon from this impractical plan by pointing out that the prevailing winds over the Channel made such an invasion nearly impossible.

Гражданам этой страны, честным и мирным, пора проснуться... - появилась угроза вторжения в их свободу...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is high time private and peaceful citizens of this country woke to the increasing encroachment of their freedoms.

Также записано, что Хасекура служил самураем во время японского вторжения в Корею под командованием Тайко Тоетоми Хидэеси в течение шести месяцев в 1597 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is also recorded that Hasekura served as a samurai during the Japanese invasion of Korea under the Taikō Toyotomi Hideyoshi, for six months in 1597.

Однако Спинола остался доволен психологическим эффектом своего вторжения и не стал настаивать на атаке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Spinola was satisfied with the psychological effect of his incursion and did not press the attack.

Если я права, мы предотвратим крупномасштабное вторжение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I'm right, we'll be heading off a fullscale invasion.

Отсутствие медицинских заключений или свидетельств о смерти также может объясняться нарушением общественного порядка в Кувейте после вторжения Ирака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, the lack of medical documentation or death certificates may be explained by the breakdown in civil order within Kuwait ensuing Iraq's invasion.

15 мая 1848 года состоялось народное ненасильственное вторжение в собрание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 15 May 1848, a popular nonviolent invasion of the assembly took place.

Поражение Франции в Испании и вторжение в Испанские Нидерланды встревожили Англию и Швецию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

France's defeat of Spain and invasion of the Spanish Netherlands alarmed England and Sweden.

Они жили как беженцы по меньшей мере десять лет, вплоть до турецкого вторжения 1974 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They lived as refugees for at least ten years, until the 1974 Turkish invasion.

Это может показаться вторжением, но называется псевдо-вторжением, когда зубы наклоняются и не переводятся апикально через кость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When safely back out to sea, some of the pilots refused to try again, considering the risk too great.

Первоначально объявленное в 1921 году строительство базы было постепенным вплоть до японского вторжения в Маньчжурию в 1931 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Originally announced in 1921, the construction of the base was gradual until the Japanese invasion of Manchuria in 1931.

Эти люди... На этих должностях... могут повлиять на взаимоотношения Британии и СССР, подготовить вторжение, вызвать беспорядки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These men, where they are placed, they can influence Britain's attitude to the USSR, pave the way for an invasion, fan the flames of unrest.

В течение длительного периода наземные силы самообороны Японии обладали сомнительной способностью сдерживать советское вторжение на Хоккайдо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a long period, the Japan Ground Self-Defense Force possessed a dubious ability to hold off a Soviet invasion of Hokkaido.

В ту ночь супругов беспокоят звуки, издаваемые их ближайшими соседями, хиггинсами, убитыми во время вторжения в дом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That night, the couple is disturbed by the sounds of their next door neighbors, the Higgins, being murdered during a home invasion.

Также в это время произошло вторжение в Эквадор, которое вызвало Эквадорско-перуанскую войну 1858-1860 годов, в которой Перу одержала победу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also during this time was the invasion of Ecuador which caused the Ecuadorian-Peruvian War of 1858-1860 in which Peru emerged victorious.

А они в свою очередь приводят к новым призывам к началу войны, ударам беспилотников, оккупации, бомбовым кампаниям, оказанию гуманитарной помощи, вторжению, дипломатическому давлению и другим формам вмешательства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which then will yield another round of suggestions for wars, drone strikes, occupations, bombing campaigns, aid transfers, invasions, diplomatic pressure, and other forms of meddling.

Окинава должна была стать плацдармом для операции падение - вторжения союзников на японские Родные Острова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okinawa was to be a staging area for Operation Downfall, the Allied invasion of the Japanese Home Islands.

Кампания Вангануи, первая война Таранаки, вторжение в Вайкато, кампания Тауранга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wanganui Campaign, First Taranaki War, Invasion of the Waikato, Tauranga Campaign.

Во время вторжения во Францию тысячи мусульман, как арабов, так и выходцев из Африки южнее Сахары, служивших во французских колониальных частях, были захвачены немцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the Invasion of France thousands of Muslims, both Arabs and sub-Saharan Africans, that were serving in French colonial units were captured by the Germans.

Во время планирования вторжения он переоценил силу германского и итальянского сопротивления высадке союзников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the planning for the invasion, he had overestimated the strength of the German and Italian resistance to the Allied landings.

Крепость не имела никакого предупреждения, когда 22 июня 1941 года началось вторжение стран оси, и она стала местом первых боев между советскими войсками и Вермахтом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fortress had no warning when the Axis invasion began on 22 June 1941 and it became the site of the first fighting between Soviet forces and the Wehrmacht.

Купол Уэнатчи-это крупное магматическое вторжение, расположенное на южном конце Миллер-стрит в Уэнатчи, штат Вашингтон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Wenatchee Dome is a large, igneous intrusion located on the southern end of Miller Street in Wenatchee, Washington.

Дельта Меконга пережила самый низкий уровень воды почти за 20 лет, угрожая вызвать вторжение соленой воды в засушливые районы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Mekong Delta experienced its lowest water levels in nearly 20 years, threatening to produce saltwater intrusion in dry areas.

С британским вторжением в штат в 1781 году Виргиния погрязла в классовом расколе, поскольку ее родной сын Джордж Вашингтон отчаянно призывал войска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the British invasion of the state in 1781, Virginia was mired in class division as its native son, George Washington, made desperate appeals for troops.

Во время Второй мировой войны немцы разработали детальные планы вторжения, но Швейцария никогда не подвергалась нападению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During World War II, detailed invasion plans were drawn up by the Germans, but Switzerland was never attacked.

Во время Второй мировой войны японские солдаты занимались принудительной проституцией во время своих вторжений в Восточную и Юго-Восточную Азию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During World War II, Japanese soldiers engaged in forced prostitution during their invasions across East Asia and Southeast Asia.

Позже Секстоны приняли участие во вторжении во Францию и последующей битве за Нормандию, а также в кампании в Северо-Западной Европе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later, Sextons took part in the invasion of France and subsequent Battle of Normandy and the campaign in north-western Europe.

Стремление этих «промежуточных» стран держать курс на запад стало побудительным фактором для российского вторжения, а отсутствие защиты со стороны Запада создало благоприятные условия для этого вторжения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The westward tendencies of these “in between” countries provided the motivation for Russian intervention; the lack of Western protection created the permissive environment for it.

Он родился в Лилле, но семья покинула Францию в 1940 году после вторжения Гитлера в страну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was born in Lille, but the family left France in 1940 after Hitler's invasion of the country.

Революционный Иран был захвачен врасплох иракским вторжением, которое положило начало Ирано-Иракской войне 1980-1988 годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Revolutionary Iran was taken by surprise by the Iraqi invasion that began the Iran–Iraq War of 1980–1988.

Обе общины вновь нашли общий язык в противостоянии японскому вторжению, когда оккупационные силы с презрением относились ко всем китайским группам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two communities once again found common ground in opposition to the invading Japanese when the occupying forces treated all Chinese groups with contempt.

Бурное вторжение этой девушки в его жизнь послужило не только искрой, но пламенем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This girl's tempestuous irruption into his life had supplied flame for George.

Поскольку вы совершенно незнакомы с предметом, я воспринимаю ваши действия как враждебное вторжение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because you are completely unfamiliar with the subject I sense you action as hostile intrusion.

Саманта начинает понимать, что Ганс - ее отец, в то время как Саманта и ее мать бежали из Германии до вторжения в Польшу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later models have been shipped from the Chicago plant to dealerships; however, many required dealer repairs before they could be sold.

Поэтому Наполеон отдал приказ о вторжении на Мальту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Napoleon therefore ordered the invasion of Malta.

Что я тебе говорила насчет вторжений на мой шаттл?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What did I say to you about barging into my shuttle?

Это немного упрощение, чтобы сказать, что Вторая мировая война была вызвана вторжением в Польшу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a bit of an over simplification to say that WWII was caused by the invasion of Poland.

6 октября 2019 года Никс был арестован и обвинен в преступном вторжении на чужую территорию, якобы ворвавшись в дом в Пеории, штат Аризона, через собачью дверь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On October 6, 2019, Nix was arrested and charged with criminal trespassing, having allegedly broken into a house in Peoria, Arizona, through a doggy door.

Однако было невозможно осуществить вторжение в Британию, пока не будет построен подходящий флот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, it was impossible to mount an invasion of Britain until a suitable fleet could be built.

Эфиопия потеряла свою независимость во время итальянского вторжения в Эфиопию в 1935-36 годах, когда Эфиопия впервые была колонизирована иностранной державой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ethiopia lost its independence in the Italian invasion of Ethiopia of 1935-36, marked for the first time Ethiopia was colonized by a foreign power.

Я выношу решение о том, что мисс Бэррет имеет право забрать свое заявление и быть судима за незаконное вторжение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I rule Ms. Barrett has the right to withdraw her plea and go to trial on the break-in.

Простите за неожиданное вторжение, но я хотел поговорить с вами лично.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sorry to barge in on you like this, but I wanted to talk to you in person.

Вместо рекламы шоу LivePlanet рекламировала город с помощью рекламных щитов, новостных репортажей, спонсоров компаний и других реалистичных форм вторжения в жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When advertising the show, LivePlanet advertised the city instead, with billboards, news reports, company sponsors, and other realistic life-intruding forms.

Дворец конца -это документальная пьеса Джудит Томпсон, состоящая из трех монологов, рассказывающих реальные истории Ирака до и после вторжения в Ирак в 2003 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Palace of the End is a docudrama play by Judith Thompson, that consists of three monologues telling real-life tales of Iraq before and after the 2003 invasion of Iraq.

Как и встреча с клингонами, вторжение Боргов вовлекает посетителя в приключение на тему трека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like the Klingon Encounter, Borg Invasion draws the visitor into a Trek-themed adventure.



0You have only looked at
% of the information