Входные параметры - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Входные параметры - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
input parameters
Translate
входные параметры -

- входной [имя прилагательное]

имя прилагательное: input, entrance, inlet, entry

- параметр [имя существительное]

имя существительное: parameter, argument



Компоненты принимают параметры, описывающие их размеры таблиц и входные данные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The components take parameters describing their table sizes and inputs.

После того как выбран советник, необходимо провести дополнительную настройку и задать входные параметры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the expert has been selected, one has to make an additional setup and set the inputs.

Это в основном означает, что ваши переменные не являются строками запроса, которые принимали бы произвольные входные данные SQL, однако некоторые параметры данных типов определенно необходимы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This mainly means that your variables aren't query strings that would accept arbitrary SQL inputs, however, some parameters of given types are definitely necessary.

В качестве примера используется внутрикапитальная замена алюминиевых креплений на стальные, при которой входные параметры не изменяются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The example used is for the intracapital substitution of aluminium fixtures for steel during which the inputs do not alter.

Модульные тесты, как правило, проще всего, когда метод имеет входные параметры и некоторые выходные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unit tests tend to be easiest when a method has input parameters and some output.

Начальные критерии для определения того, достаточно ли заданы спецификации и входные параметры для запуска рабочего элемента, т. е.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The start criteria to determine whether the specifications and inputs are set enough to start the work item, i.e. a user story.

Этот параметр #f9f9f9 был явно скопирован из .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That setting #f9f9f9 was explicitly copied from .

Параметр lang может быть изменён для отображения счётчика на разных языках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lang parameter can be changed to display the counter in a different language.

Неверная пара параметра и значения. Ожидается формат параметр=значение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Parameter and value pair is not valid. Expected form is parameter=value.

Идентификатор XpsDocument URI не определен. Воспользуйтесь конструктором XpsDocument, который принимает параметр URI.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

XpsDocument URI is null. Use XpsDocument constructor that takes URI parameter.

Добавлен параметр для указания номера одного кадра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Added single frame range parameter to specify single frame.

Параметр задает путь к каталогу, в котором сохраняются индексные и лог-файлы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The parameter defines a path to the directory containing index and log-files.

Внимание! Вы не увидите этот параметр, если приобрели Office 365 у GoDaddy или другой партнерской службы, предоставляющей консоль управления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

IMPORTANT: You won't see this option to Set as Primary if you purchased Office 365 from GoDaddy or another Partner service that provides a management console.

Параметр AddressBookEnabled командлета Set-AcceptedDomain включает или отключает фильтрацию получателей в обслуживаемом домене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The AddressBookEnabled parameter on the Set-AcceptedDomain cmdlet enables or disables recipient filtering for recipients in an accepted domain.

Чтобы добавить новый параметр, необходимо нажать кнопку Добавить, чтобы удалить — кнопку Удалить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To add a new parameter, one has to press the Add button or the Delete button to delete a parameter.

В меню Окончательное резервирование или меню Предварительное резервирование выберите параметр, чтобы определить, сколько времени зарезервировать для каждого работника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the Hard book menu or Soft book menu, select an option to specify how much of each worker’s time to book.

Этот параметр доступен, если работа была сгруппирована работником или Microsoft Dynamics AX.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This option is available when the work was grouped either by the worker or by Microsoft Dynamics AX.

Чтобы включить дополнительные фильтры для создания динамической группы рассылки, политик адресов электронной почты или списков адресов, следует использовать параметр RecipientFilter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you want to include additional filters to create your dynamic distribution group, email address policies, or address lists, you should use the RecipientFilter parameter.

Этот параметр показывает, как распределяются файлы журналов базы данных по томам дисков или внутри них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Log streams per volume refers to how you distribute database log files within or across disk volumes.

Если выбрать параметр Никогда, сообщения в формате RTF будут отправляться в виде обычного текста или HTML.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Selecting Never means that RTF messages are sent as plain text or HTML.

Для параметра debug можно задать значение all или значение минимального запрашиваемого уровня серьезности, соответствующего типу сообщения (параметр type).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The debug parameter value can be set to all or to a minimal requested severity level that corresponds to type of the message.

Добавлен параметр configured_status, который отражает статус, указанный пользователем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Add configured_status to reflect the status specified by user.

По умолчанию этот параметр выключен, поэтому приглашения на собрания можно отправлять и в нерабочие часы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By default, this setting is disabled, so meeting requests are allowed outside the working hours.

Покажите диалог «Поделиться» с помощью метода showFromViewController:withContent:delegate: в классе FBSDKShareDialog или создав его экземпляр и вызвав параметр show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Present the Share dialog by using the showFromViewController:withContent:delegate: class method on FBSDKShareDialog or by building up an instance of it and calling show.

Если этот параметр отключен, мобильная связь тоже отключена и вы не сможете подключиться к сотовой сети.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When it's off, the cellular radio is turned off, and you can't connect to a cellular network.

Данные отклика указываются как фрагмент URL-адреса и содержат маркер доступа и параметр code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Response data is included as a URL fragment and contains both an access token and the code parameter.

При использовании официального SDK PHP параметр appsecret_proof добавляется автоматически.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you're using the official PHP SDK, the appsecret_proof parameter is automatically added.

Если в поле Уровень задания выбран параметр Задание, выберите журнал заданий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the Job level field is set to Job, select the job journal.

Параметр limitEventUsage имеет значение true.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The limitEventUsage parameter is set to true.

Чтобы приложить детализацию цен компонентов ко всем заказам на продажу, предложениям по продажам и предложениям перспективных клиентов, параметр Детализация цены должен быть включен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To attach a breakdown of component prices to all sales orders, sales quotations, and quotation prospects, the Price breakdown parameter must be enabled.

Если установить этот параметр, в компьютере принудительно отключается опознавание любой памяти, превышающей 4 ГБ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Setting this option will force the computer not to recognize any memory greater than the 4 GB boundary.

Если вы не используете параметр SourceServer, копия базы данных будет заполнена из активной копии базы данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the you don' t use SourceServer parameter, the database copy will be explicitly seeded from the active copy of the database.

Так как нам нужно настроить только Outlook в Интернете, необходимо восстановить параметр Требовать SSL для других виртуальных каталогов, где он был включен по умолчанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because we're only interested in configuring Outlook on the web, you need to restore the Require SSL setting for other virtual directories that had it enabled by default.

Если существует параметр реестра CurrentVersion, значит на сервере Exchange установлена версия 7 программы eTrust Antivirus компании Computer Associates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the CurrentVersion registry value exists, it indicates that eTrust Antivirus version 7 from Computer Associates is installed on the Exchange server.

Это означает, что параметр с задержкой должен быть увеличен до 250 миллисекунд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That would mean that this delayed parameter should be increased 250 milliseconds.

Просто в качестве примечания я обновил {{G12}}, чтобы включить параметр / checking=.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just as a note, I've updated {{G12}} to include a |checking= parameter.

η-параметр, используемый для проверки максимально допустимого нарушения ВЭП.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

η is a parameter used to test the maximum allowable violation of the WEP.

Предпочтительно, чтобы значок языка или параметр |lang= шаблона цитирования также использовались для указания исходного языка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is preferred that a language icon, or the |lang= parameter of a citation template, also be used to indicate the source language.

Я изменил песочницу, чтобы добавить этот параметр,а также идентичную классификацию для статьи, помеченной {{BLP sources}}.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have changed the sandbox to add that parameter, and also have identical categorization to an article tagged with {{BLP sources}}.

Чтобы избежать проблемы потенциально очень глубокой рекурсии, возможно, будет работать параметр глубины, указанный пользователем; значение четыре должно быть достаточным для большинства случаев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To avoid the problem of potentially very deep recursion, perhaps a user specified depth parameter would work; a value of four should suffice for the majority of cases.

DPMD-это параметр PMD волокна, обычно измеряемый в ps/√km, мера прочности и частоты дефектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

DPMD is the PMD parameter of the fiber, typically measured in ps/√km, a measure of the strength and frequency of the imperfections.

Как правило, на каждый параметр приходится только один элемент данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a general rule, only one data item per parameter.

Так как параметр интегрирования был изменен с линейного перемещения на угловое, то соответственно изменяются и пределы интегрирования, дающие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the parameter of integration has been changed from linear displacement to angular displacement, the limits of the integration also change correspondingly, giving.

Если этот параметр опущен, размер шрифта наследуется от окружающего содержимого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If omitted, font size will inherit from surrounding content.

{{{cite journal}} пытается использовать его, но параметр там опечатан как тип цитирования=Journal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

{{{cite journal}} tries to use it, but the parameter is mistyped there as Citation type=Journal.

Одна из первых статей, в которой появился параметр Зоммерфельда, была опубликована в 1967 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the first articles in which the Sommerfeld parameter appeared was published in 1967.

Этот проект, похоже,не использует параметр важности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This project does not seem to be using the importance parameter.

Важнейшим понятием в физических теориях является параметр порядка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The crucial concept in physics theories is the order parameter.

В классической механике ограничение на систему - это параметр, которому система должна подчиняться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In classical mechanics, a constraint on a system is a parameter that the system must obey.

Если их несколько, используйте параметр ATC_supplemental вместе с шаблонами {{ATC}} и {{ATCvet}}.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If there is more than one, use the ATC_supplemental parameter together with the templates {{ATC}} and {{ATCvet}}.

Второй параметр будет использоваться в качестве текста ссылки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second parameter will be used as the link text.

Попав в режим злой, он останется злым, даже если параметр прямого раздражения значительно уменьшится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once in 'angry' mode, it will remain angry, even if the direct irritation parameter is considerably reduced.

Если бы темы вообще можно было запускать на любой странице обсуждения, этот параметр не применялся бы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If topics could generally be started on either talk page, the parameter would not be applied.

Когда этот параметр активирован, двойной щелчок в любом месте страницы делает то же самое, что и щелчок на вкладке изменить эту страницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When this setting is activated, double-clicking anywhere on a page does the same thing as clicking on the edit this page tab.

Если он не указан, то используется параметр' name ' или имя страницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If not specified the 'name' parameter or the PAGENAME are used.

Это должен быть обычный текст, не включайте в этот параметр викилинк, гиперссылку или изображение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It should be plain text, do not include a wikilink, hyperlink or image in this parameter.

Можем ли мы добавить параметр менеджера проекта в группу Louis Berger и Hill International?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can we add a project manager parameter with The Louis Berger Group and Hill International?

Я думаю, что параметр via вполне приемлем с точки зрения отслеживания ссылок на этот шаблон, связанных с конкретным источником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think the via parameter is perfectly acceptable in terms of tracking links to this template related to a particular source.

Можно ли добавить в этот шаблон параметр, который ссылается на заметного участника?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nehor's style of evangelizing was confrontational and led to violence.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «входные параметры». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «входные параметры» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: входные, параметры . Также, к фразе «входные параметры» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information