Выданная депозитария - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
выданная банком - issued by the bank
выданная в конце - issued by the end
выданная вами - issued by you
выданная единый - issued by the united
выданная компании - issued by the company
выданная муниципалитетом - issued by the municipality
выданная объединенных наций - issued by the united nations
выданная третьей стороной - issued by third party
выписка, выданная отделом регистрации земельных сделок - extract from the land registry office
комиссия выданная - commission issued by
Синонимы к выданная: говорить, делать, давать, определять, отдавать
континентальная депозитарная расписка - continental depositary receipt
депозиты в коммерческих банках - Deposits in commercial banks
ввод депозитов - deposits input
депозитарные услуги - depository services
депозитный аукцион - deposit auction
депозиты или снятие средств - deposits or withdrawals
взимать депозит - to charge a deposit
виртуальный депозит - virtual deposit
Запрос на депозит - request for deposit
информация о депозитарии - information depository
Это была первая лицензия, выданная в Соединенных Штатах на самоуправляемый автомобиль. |
This was the first license issued in the United States for a self-driven car. |
Возможности счета не зависят от суммы депозита или текущего баланса. |
This is applicable to you irrespective of the initial or the current account balance in your account. |
Логично предположить, что эти 9 миллиардов буквально появились из существующего депозита в 10 миллиардов долларов. |
Now, it is logical to assume, that this nine billion is literally coming out of the existing ten billion dollar deposit. |
Пожалуйста, выберите подходящий Вам способа депозита для получения дальнейших инструкций. |
Please scroll down to your preferred method of deposit for instructions on completing the remaining steps. |
Он незамедлительно связался с Интерполом и запросил всю информацию, что имелась у них по Депозитарному банку Цюриха и его президенту Андре Берне. |
He immediately called Interpol and requested every shred of information they could find on the Depository Bank of Zurich and its president, Andre Vernet. |
Если игрок запросит выплату наличных до использования бонуса, то бонус будет вычтен из депозита. |
If a player requests a cash out before the bonus is used, then the bonus will be subtracted from the deposit. |
В случае любого аннулирования договора до даты прибытия не только будет утрачено право на возвращение депозита, но и оставшаяся часть тура придется оплатить Нанимателю. |
For any cancellation before the arrival date not only will the deposit be forfeited but also the balance of the holiday will be payable by the Hirer. |
Надо успеть положить деньги на три депозита до закрытия банков. |
Three deposits before the banks close. |
Ни депозита в банке, ни счетов, ни водительского удостоверения, ничего. |
No bank account, no bills, driver's license, nothing. |
Закон о депозитарных учреждениях Жермена 1982 года разрешал ипотеку с регулируемой ставкой. |
Germain Depository Institutions Act of 1982 allowed Adjustable rate mortgages. |
Депозитарию необходимо принять меры по скорейшему созыву конференции. |
It was incumbent upon the depositary to take steps to convene the conference at the earliest opportunity. |
Давние проблемы хранения архива были окончательно решены в 2007 году, когда был открыт новый современный депозитарий. |
The archive's long-standing storage problems were finally solved in 2007, when a new modern depository was opened. |
Вновь выданная и отправленная заказным письмом лейтенанту Кейту два дня назад. |
Newly issued and sent by registered mail to Lieutenant Keith two days ago. |
Но очень быстро стало ясно, что нужны были посторонние вкладчики, мотивом которых была прибыль через проценты по депозитам. |
But it very quickly became clear that 'outsider' savers were needed whose motive was profit through interest on deposits. |
Разве только она встречалась с кем-то тайком и хотела сделать досрочное изъятие депозита. |
Unless she was seeing someone on the sly and wanted to make an early withdrawal. |
Лэнгдон и Неве только что вошли в парижское отделение Депозитарного банка Цюриха. |
Langdon and Neveu just walked into the Paris branch of the Depository Bank of Zurich. |
Депозитарный банк не обязан заключать соглашение о контроле. |
There is no obligation on a depositary bank to enter into a control agreement. |
Являясь одной из четырех депозитарных библиотек, Национальная библиотека получает все публикации, подготовленные Организацией Объединенных Наций и ее различными учреждениями. |
Besides being one of the four depository libraries, the National Library receives all publications emanating from the United Nations and its various agencies. |
В случае необходимости моя делегация рассмотрит имеющиеся в распоряжении депозитария возможности принятия требуемых мер. |
If necessary, my authorities will examine the possibilities available to the depository for taking action as requested. |
Депозитарий может только препровождать заявления всем договаривающимся сторонам и подписавшим договор государствам. |
The depositary should only communicate the statement to all contracting parties and signatory States. |
Мы признательны правительству Швейцарии, депозитарию Женевской конвенции, за предпринятые им усилия. |
We thank the Government of Switzerland, in its capacity as the depository of the Geneva Convention, for the efforts it has made. |
(a) В зависимости от метода внесения депозита начисление бонуса подтверждается немедленно или менеджером. |
(a) Subject to the deposit method, bonuses receive instant or managers’ approval. |
Для того чтобы сделать запрос на получение VPS-хостинга, необходимо, чтобы размер вашего депозита был не менее 500 USD или эквивалентной суммы в другой валюте. |
In order to request VPS hosting, your deposit must be at least 500 USD or its equivalent in another currency. |
Тип свопа — тип расчета ролловеров (в пунктах, в базовой валюте депозита или в процентах); |
Swap type — rollover calculation type (in points, in deposit currency, or in per cents); |
Прибыль — показывать прибыль/убыток в пипсах, в валюте ордера или в валюте депозита. |
Profit — show profit/loss as points, as term currency, or as deposit currency. |
Если при депозите трейдер получает две и более безрисковых сделок, за таковые считается соответствующее число сделок, совершенных сразу после депозита. |
If a deposit issues two or more Risk-free trades, they apply to the consecutive trades following the deposit which has led them to being allocated. |
Рост евро был вызван слухами о том, что Швейцарский национальный может начать взимать ставку в размере 75 пунктов или даже 1% по депозитам свыше 100 миллионов долларов. |
The surge in euro was prompted by rumors that a very large Swiss bank might charge 75 basis points or a full percentage points on balances over $100 million. |
Размер минимального депозита составляет 100 долл. США, 100 евро или 10 000 японских иен в зависимости от валюты вашего счета. |
The minimum deposit amount is either $100, EUR100, or JPY10,000, depending on your trading account currency. |
Первый вывод средств в размере депозита осуществляется посредством отмены платежа, произведенного с банковской карты. |
You can make you first withdrawal of funds equal to the amount of the deposit by means of canceling the payment made using your bank card. |
Такие гарантии могут быть представлены либо в форме банковской гарантии или гарантийного письма, выданного страховой компанией, действующей в качестве финансового учреждения, либо в форме депозита наличными. |
Such guarantees can be furnished either as a bank guarantee, a letter of guarantee from an insurance company acting as a financial institution or a cash deposit. |
В основе стратегии работы Renesource Capital - концентрация внимания в области инвестиционных услуг (брокерские, трастовые и депозитарные услуги) и оказания финансовых консультаций. |
The business strategy of Renesource Capital is based on focusing on investment services (brokerage, fiduciary and custody services) and financial consulting. |
Поэтому вы можете начать совершать сделки, имея гораздо меньшую сумму депозита, чем та, которая бы вам потребовалась для реальной покупки и продажи базовых валют. |
So you can start with a much smaller amount of cash than you would have needed to actually buy and sell the underlying currencies. |
Валюта депозита — базовая валюта депозита, которая автоматически устанавливается в зависимости от выбранного типа счета; |
Currency — the basic currency of the deposit to be set automatically depending on the account type selected; |
И тогда он жестом указал на маленький бронированный фургончик банка. Предоставление таких машин тоже входило в сферу услуг, оказываемых Депозитарным банком Цюриха. |
Vernet motioned to one of the bank's small armored trucks. Transport sur was another service offered by the Depository Bank of Zurich. |
Не более 24% значения банковской карты, больше сбережений для среднего класса со сниженными налогами, никаких необоснованных средств на депозитах. |
No more 24% credit card interest, more savings than a tax cut no unjustified holds on deposits. |
I went yesterday and got it from the safe deposit box. |
|
Это ключ от депозитарной ячейки. |
That's a safe deposit box key. |
В руках у Софи с Лэнгдоном оказался ключ от ячейки в депозитарном швейцарском банке. |
Sophie and Langdon were holding the key to a Swiss bank deposit box. |
Safe deposit box keys don't have numbers on them. |
|
Я говорила с Бонгсу о разнице между гарантированными депозитами и доверительными счетами. |
I been discussing with Bongsoo in regards to the difference between certified deposits and trust accounts. |
У меня своя машина...выданная правительством. |
I got my own car... government issued. |
Обесчещенная леди королевы Марии, выданная замуж за бастарда мертвого короля с выдуманный титулом, который заставляет всех смеяться. |
Queen Mary's disgraced lady, wed to the bastard with a title designed to make everyone laugh. |
Патентная заявка, написанная братьями Ньепс в 1807 году и выданная Наполеоном Бонапартом 20 июля 1807 года. |
The patent application written by the Niépce brothers in 1807 and granted by Napoleon Bonaparte on 20 July 1807. |
Шенгенская виза, даже выданная Францией, не действительна для этих территорий. |
A Schengen visa, even one issued by France, is not valid for these territories. |
Уоллес был отстранен на семь игр; это была самая длинная дисквалификация, выданная лигой за инцидент, не связанный с насилием или наркотиками. |
Wallace was suspended for seven games; this was the longest suspension issued by the league for an incident not involving violence or drugs. |
По-видимому, депозитарий придерживался стандарта culpa lata. |
It appears that the depositee was held to culpa lata standard. |
Чтобы сделать заявление, игрок вызывает риичи, сбрасывает свою плитку вбок и кладет на стол 1000-очковую палку в качестве депозита. |
To make a declaration, the player calls out “riichi”, discards their tile sideways, and places a 1,000-point stick on the table as a deposit. |
Брод сыграл важную роль в получении депозита в размере 50 миллионов долларов от разработчика проекта, который открыл Grand Park летом 2012 года. |
Broad was instrumental in securing the $50 million deposit from the project developer that opened Grand Park in summer 2012. |
Акции депонируются в депозитарии в электронном формате, известном также как Demat account. |
The stocks are deposited with the depositories in the electronic format also known as Demat account. |
Эти депозитарные финансовые учреждения имеют федеральную лицензию, в первую очередь принимают потребительские депозиты и выдают ипотечные кредиты на жилье. |
These depository financial institutions are federally chartered, primarily accept consumer deposits, and make home mortgage loans. |
Бутылки для напитков были переработаны с возвратом депозита на некоторых производителях напитков в Великобритании и Ирландии около 1800 года, в частности Schwepps. |
Beverage bottles were recycled with a refundable deposit at some drink manufacturers in Great Britain and Ireland around 1800, notably Schweppes. |
Эти организации не подпадали под действие тех же правил, что и депозитарные банки. |
These entities were not subject to the same regulations as depository banking. |
Заказы с депозитами размещались на ограниченный производственный цикл. |
Orders with deposits were placed for a limited production run. |
Банки могут взимать гораздо более высокие проценты по своим долгосрочным кредитам, чем они выплачивают по депозитам до востребования, что позволяет им получать прибыль. |
Banks can charge much higher interest on their long-term loans than they pay out on demand deposits, allowing them to earn a profit. |
В Финляндии и Норвегии местные финансовые контролеры взяли на себя управление операциями Kaupthing и гарантированными депозитами. |
In Finland and Norway, the local financial supervisors took over Kaupthing's operations and guaranteed deposits. |
Спред процентных ставок - это ставка кредитования минус ставка по депозитам. |
The spread of interest rates is the lending rate minus the deposit rate. |
Страны-депозитарии ведут договорные документы и оказывают административную поддержку. |
Depository countries maintain treaty documents and provide administrative support. |
Он часто применяется к депозитам и снятию средств с банковских счетов, часто включая текущие счета. |
It often applies to deposits and withdrawals from bank accounts, often including checking accounts. |
Джон Лэнгдон также создал логотип для фиктивного депозитарного Банка Цюриха, который фигурирует в фильме Код Да Винчи. |
John Langdon also created the logo for the fictitious Depository Bank of Zurich, which appears in The Da Vinci Code film. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «выданная депозитария».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «выданная депозитария» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: выданная, депозитария . Также, к фразе «выданная депозитария» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.