Выдачи раннего предупреждения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Выдачи раннего предупреждения - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
issuing early warnings
Translate
выдачи раннего предупреждения -

- выдачи

extradition



Они представили систему раннего предупреждения для выявления и реагирования на нехватку продовольствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They presented an early warning system to detect and respond to food shortages.

Он согласен с мнением о том, что было сказано по мерам раннего предупреждения и чрезвычайным процедурам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He agreed with the point made on early warning measures and emergency procedures.

По мере того как ракета Блэк Брант XII набирала высоту, она была обнаружена Оленегорской радиолокационной станцией раннего предупреждения в Мурманской области.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the Black Brant XII rocket gained altitude, it was detected by the Olenegorsk early-warning radar station in Murmansk Oblast, Russia.

Три страны сообщили о работе по дальнейшему развитию систем раннего предупреждения об опасности эрозии почв и засухи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Early warning systems on soil erosion and drought are reported by three countries to be at the further development stage.

Они были оснащены РЛС наземного поиска типа 272, артиллерийскими радарами типа 282 и 285, а также РЛС раннего предупреждения типа 291.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were equipped with a Type 272 surface-search radar, Type 282 and 285 gunnery radars and a Type 291 early-warning radar.

Это как ураган в местности, где нет системы раннего предупреждения: отсутствует предостерегающий сигнал об опасности, которая уже у вашего крыльца, и ваши шансы на выживание сильно понижены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like a tornado strike in an area without an early warning system, there is no alarm to warn, for the danger is already at your doorstep when your odds of survival are greatly reduced.

В конце 1944 года оснащенный радаром бомбардировщик Виккерс Веллингтон был модифицирован для использования истребительной группой перехвата ВВС в качестве воздушного самолета раннего предупреждения и управления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In late 1944 a radar-equipped Vickers Wellington bomber was modified for use by the RAF's Fighter Interception Unit as an Airborne Early Warning and Control aircraft.

Японские Силы воздушной самообороны подняли на воздух восемь истребителей F-15 и один самолет раннего предупреждения в ответ на полет китайцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Japan Air Self-Defense Force scrambled eight F-15 fighters and an airborne early warning aircraft in response to the Chinese flight.

Они были основными советскими радарами раннего предупреждения для большей части последующей холодной войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were the primary Soviet early warning radars for much of the later Cold War.

Спутники раннего предупреждения оборудованы инфракрасными датчиками, которые улавливают теплоту ракетных двигателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Early warning satellites carry infrared sensors that detect the heat from a rocket's engines.

Boeing E-3A - это воздушная платформа раннего предупреждения, эксплуатируемая 18-й эскадрильей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Boeing E-3A is the Airborne Early Warning platform operated by 18 Squadron.

А-35 должен был иметь главный командный центр, восемь радаров раннего предупреждения с перекрывающимися секторами и 32 боевые станции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A-35 was to have a main command centre, eight early warning radars with overlapping sectors, and 32 battle stations.

Миротворцы и другой персонал, играющий первостепенную роль в обеспечении безопасности, должны принимать активное участие в осуществлении стратегий по защите и внедрении систем раннего предупреждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peacekeepers and other critical security actors must be proactively engaged to operationalize protection strategies and introduce early warning systems.

Гигантские геодезические купола были построены для размещения РЛС Американской системы раннего предупреждения в Арктике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Giant geodesic domes were built to house the radar installations for America's early warning system in the Arctic.

В 1951 году три B-29 были модифицированы для использования в программе раннего предупреждения о воздушном нападении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1951, three B-29s were modified for use in the Airborne Early Warning programme.

Третья партия катеров класса S была оснащена системой ASDIC типа 129AR или 138 и радаром раннего предупреждения типа 291 или 291W.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The third-batch S-class boats were fitted with either a Type 129AR or 138 ASDIC system and a Type 291 or 291W early-warning radar.

раннего предупреждения о пожарах и анализа опасности их возникновения;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fire early warning and fire danger rating;.

Мы управляем станцией раннего предупреждения НАТО на острове Санта-Марина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have commandeered the NATO early warning station on the island of Sainte Marina.

Кроме того, для испытаний на борту корабля был установлен радар раннего предупреждения типа 14, обычно наземного базирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, a Type 14 early warning radar, ordinarily land-based, was mounted for trials aboard ship.

Как и другие советские и российские радары раннего предупреждения, они названы в честь рек Днестр и Днепр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In common with other Soviet and Russian early warning radars they are named after rivers, the Dnestr and the Dnepr.

Чили оказывала поддержку Великобритании в виде разведданных об аргентинских вооруженных силах и раннего предупреждения разведки о передвижениях аргентинской авиации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chile gave support to the UK in the form of intelligence about the Argentine military and early warning intelligence on Argentine air movements.

Одной из важных возможностей является безопасная связь с бортовыми платформами раннего предупреждения Р-99 и наземными станциями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One important capability is the secure communication with R-99 airborne early warning platforms and ground stations.

Технические новшества позволяют также наращивать потенциал раннего предупреждения; например, благодаря распространению мобильных телефонов в Африке появилась возможность раньше предупреждать население о бедствиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Technology is also expanding early warning capacity; for example the rising use of cell phones in Africa is alerting people earlier to hazards.

В 1984 году Петров ушел из армии и устроился на работу в научно-исследовательский институт, который разрабатывал советскую систему раннего предупреждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1984, Petrov left the military and got a job at the research institute that had developed the Soviet Union's early warning system.

Кроме новых аэродромов, при поддержке Китая IRIAF построила также ряд новых радиолокационных станций раннего предупреждения по всей стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Except new airfields, with Chinese support, the IRIAF constructed also a number of new early warning radar sites around the country.

Станции управлялись украинским персоналом, а данные направлялись в штаб российской системы раннего предупреждения в Солнечногорске.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The stations were run by Ukrainian personnel and data was sent to the headquarters of the Russian early warning system in Solnechnogorsk.

Корабли, вероятно, несли радары раннего предупреждения типа 279 и типа 281B, основанные на радарах, установленных на борту прославленного авианосца класса Victorious в конце войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ships probably carried Type 279 and Type 281B early-warning radars, based on the radars fitted aboard the Illustrious-class carrier Victorious late in the war.

Обладая своим опытом в области предотвращения конфликтов, управления кризисами и раннего предупреждения, ОБСЕ вносит свой вклад в международные усилия по борьбе с терроризмом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With its expertise in conflict prevention, crisis management and early warning, the OSCE contributes to worldwide efforts in combating terrorism.

По состоянию на 2012 год российская сеть раннего предупреждения все еще состоит из некоторых радаров этого образца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of 2012, the Russian early warning network still consists of some radars of this vintage.

С организацией работы системы раннего предупреждения связаны большие трудности, о чем свидетельствует пример Руанды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Setting up an early warning system was not easy, as demonstrated by the case of Rwanda.

Однако государства-члены и международное сообщество не должны останавливаться на достигнутом; процесс раннего предупреждения конфликтов должен продолжаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the Member States and the international community should not stop there; the process of early prevention must continue.

Неадекватные системы раннего предупреждения могут также спровоцировать необоснованное применение ядерного оружия из-за неправильной оценки ситуации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deficient early-warning systems could also precipitate an unwarranted nuclear response out of misperception.

Сигнальные башни вдали от стены использовались для раннего предупреждения о нападении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Signal towers away from the wall were used to give early warning of an attack.

В качестве бортовой системы раннего предупреждения ВВС эксплуатируют израильскую систему раннего предупреждения и управления EL/W-2090 Phalcon Airborne AEW&C.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As an airborne early warning system, the IAF operates the Israeli EL/W-2090 Phalcon Airborne Early Warning and Control System AEW&C.

Поэтому меры по миротворчеству и миростроительству должны включать в себя механизм раннего предупреждения и отклика, чтобы устранить необходимость в постконфликтных мероприятиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, peacekeeping and peace-building measures must have an in-built early warning and response mechanism to avert the need for post-conflict developments.

Мы работаем над методами повышения частоты раннего предупреждения об опасности рака с помощью проведения регулярных скринингов с момента, когда человек ещё здоров, чтобы можно было принять меры для остановки рака в момент его возникновения, до того как опухоль начнёт прогрессировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're working on ways to frequently activate an early-stage cancer alarm by enabling regular screenings that would start when a person is healthy so that action could be taken to stop cancer the moment it emerges, and before it can progress beyond its infancy.

Экзосомы — новейшее оружие раннего предупреждения, если хотите, которое появится на переднем крае биопсии жидкостей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Exosomes are the newest early-warning weapon, if you will, to emerge on the liquid biopsy front.

В 2009 году система раннего предупреждения EMCDDA обнаружила 24 новых препарата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2009, the EMCDDA's early warning system discovered 24 new drugs.

В любом случае этот инцидент выявил серьезный изъян в советской системе раннего предупреждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In any case, the incident exposed a serious flaw in the Soviet early warning system.

Важно не прекращать предпринимаемые сегодня усилия по оказанию чрезвычайной помощи, обеспечению функционирования систем раннего оповещения и предупреждения, а также по смягчению последствий катастроф и их устранению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was important to pursue ongoing work on contingency planning, early warning and disaster prevention, mitigation and management.

Благодаря успешному устранению этого существенного пробела в системе раннего предупреждения о саранче, нашествия саранчи можно прогнозировать более эффективно и своевременно принимать меры для смягчения их последствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the successful filling of this significant gap in desert locust early warning, infestations can be better forecast and mitigated in a timely manner.

Мы сделали все, что было практически возможным, для пополнения наших стратегических запасов продовольствия и создания системы раннего предупреждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We invested as much as practically possible on strategic food reserves and on early warning.

27 июня 1944 года на мачте пагоды были установлены два радиолокатора наземного поиска типа 22 и два радиолокатора раннего предупреждения типа 13 на грот-мачте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 27 June 1944, two Type 22 surface search radars were installed on the pagoda mast and two Type 13 early warning radars were fitted on her mainmast.

Начиная с лета 2013 года, участники GJP имели доступ к интегрированной системе раннего предупреждения о конфликтах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Starting with the summer of 2013, GJP contestants had access to the Integrated Conflict Early Warning System.

Эти выводы свидетельствуют о том, что программы борьбы с хулиганством можно рассматривать как одну из форм раннего предупреждения преступности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These findings suggest anti-bullying programmes may be viewed as a form of early crime prevention.

Ядовитые газы достигают предельно допустимого уровня так быстро, что система раннего предупреждения просто необходима.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Poisonous gases rise to fatal levels so quickly that an early warning system is essential.

Были предложены баллы раннего предупреждения, которые объединяют индивидуальные значения жизненно важных показателей в один балл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Early warning scores have been proposed that combine the individual values of vital signs into a single score.

Япония также помогает Бутану справиться с ледниковыми наводнениями, разрабатывая систему раннего предупреждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Japan is also helping Bhutan cope with glacial floods through developing an early warning system.

Другие страны ЛАК, являющиеся Сторонами Конвенции, страдают от отсутствия надежных систем раннего предупреждения и обеспечения готовности к засухе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other LAC country Parties suffer from a lack of sound systems for early warning and drought preparedness.

Как и в Малайе и Сингапуре, отсутствие эффективных систем раннего предупреждения значительно затрудняло усилия британцев и авг по защите Бирмы от воздушных налетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like Malaya and Singapore, lack of effective early warning systems greatly hampered British and AVG efforts to defend Burma from air raids.

Теперь берут с раннего детства, воспитывают, готовят стать моряками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now they take them in early childhood, train them to become sailors.

Мистер О'Брайн рассказал мне, какую жертву ты приносишь, и предупредил, что осталось очень мало времени и ты можешь потерять свою часть наследства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wanted to tell me what a sacrifice you are making, she went on. He wished to show me that there was only a little time left before you would lose your inheritance.

Думаю, я должен предупредить тебя, Купер, мы не можем терпеть такого рода прогулы даже среди молодого персонала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I feel I must warn you, Cooper, that we cannot tolerate this kind of absenteeism amongst our junior staff.

Если ты нынче вечером увидишь их около дома, предупреди меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you see him hanging round the house when you come back, pass me the word.

Они предупреждают друг друга о хищниках?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do they warn one another of predators?

Предупреждаю заранее, чтобы ты на сцене не удивлялась и не терялась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you showed surprise at not having been told already, it would seem awkward. So I'm telling you beforehand.

Тейлор, со всеми рецептурными препаратами, которые сейчас ты принимаешь, доктор или фармацевт предупреждали тебя не принимать уличных наркотиков?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Taylor, with all the prescription drugs you currently take, did the doctor or the pharmacist tell you not to take street drugs?

Агностида - это отряд членистоногих, который впервые развился ближе к концу раннего кембрийского периода и процветал в течение среднего кембрия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Agnostida is an order of arthropod which first developed near the end of the Early Cambrian period and thrived during the Middle Cambrian.

При болезни Паркинсона и болезни Альцгеймера обонятельный дефицит присутствует в 85-90% случаев раннего начала заболевания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Parkinson’s Disease and Alzheimers, an olfactory deficit is present in 85 to 90% of the early onset cases.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «выдачи раннего предупреждения». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «выдачи раннего предупреждения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: выдачи, раннего, предупреждения . Также, к фразе «выдачи раннего предупреждения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information