Выдуманный - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Выдуманный - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
fictitious
Translate
выдуманный -

Словарь
  • выдуманный прич
    1. invented
      (изобретенный)
    2. fictitious, fictional, imaginary
      (вымышленный)
    3. made
      (сделанный)
    4. fake
      (поддельный)
    5. fiction
      (художественный)
  • выдумывать гл
    1. invent, fabricate, concoct, devise
      (изобретать, сфабриковать, придумывать, придумать)
    2. imagine
      (представлять себе)

имя прилагательное
fictionalвымышленный, выдуманный
madeсделанный, изготовленный, сборный, приготовленный, готовый, выдуманный
spoofвыдуманный, сфабрикованный
fabledлегендарный, сказочный, придуманный, выдуманный, баснословный
made-upсоставной, сборный, искусственный, вымышленный, выдуманный, загримированный
make-believeпритворный, воображаемый, выдуманный
cooked-upвыдуманный, придуманный, подделанный, фальсифицированный

син.
вымышленный · несуществующий · мнимый · мифический · фальшивый · неестественный · придуманный · придумывать · изобретать · сочинять · фантазировать · измышлять · находить · ухитряться · врать · лгать · клеветать
род.
выдумывание · выдумка · выдумщик · выдумщица · выдуманность · выдумать

придуманный, изобретенный, фальшивый, недействительный, мнимый, мифический, сплетенный, неестественный, фиктивный, вымышленный, нарочитый, надуманный, высосанный из пальца, клюквенный, фантастичный, созданный воображением, удуманный, измышленный, сочиненный, присочиненный, взятый с потолка, не существующий в действительности


Китайская цивилизация-это вздор, выдуманный термином.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chinese civilization is nonsense made up term.

А отель тоже выдуманный?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is this hotel imaginary, too?

Это фантом, выдуманный безнравственными людьми... с единственной целью обмануть людей... или вооружить их против друг против друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is a phantom contrived by the wickedness of men whose only purpose is to deceive or set them against one another.

Выдуманный или невыдуманный, для меня неважно, я просто знаю, что обязан вам жизнью. Да! Улыбайтесь и считайте это преувеличением, если хотите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fancied, or not fancied-I question not myself to know which-I choose to believe that I owe my very life to you-ay-smile, and think it an exaggeration if you will.

Рокки - выдуманный персонаж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rocky was a fictional character.

Выдуманный персонаж долго не продержится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inventing a character wouldn't be sustainable.

Знаете последний слух, выдуманный немцами в бреду под действием страха?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you know the latest rumor they've conjured up in their fear-induced delirium?

Обесчещенная леди королевы Марии, выданная замуж за бастарда мертвого короля с выдуманный титулом, который заставляет всех смеяться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Queen Mary's disgraced lady, wed to the bastard with a title designed to make everyone laugh.

Когда ей было 6 лет, в нашем розарии на восточном холме она построила целый выдуманный город.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When she was six, she used the rose garden on our east knoll to build an entire make-believe city.

Мне нравится жернал The Strand, как и всем, но мне прекрасно известно, что Шерлок Холмс - выдуманный персонаж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I enjoy The Strand magazine as much as the next man but I am perfectly aware that Sherlock Holmes is a fictional character.

О, это - ее выдуманный друг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's her imaginary friend.

Это тоже выдуманный язык.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is also an invented language.

Это своего рода новый Даль, такой же выдуманный, лингвистическая графомания словесного недержания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a sort of new Dahl, just as contrived, a linguistic graphomania of verbal incontinence.

Выдуманный человек живёт в отеле?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The imaginary man has a hotel?

Нелепый маскарад, в насмешку выдуманный им самим, сомкнулся вокруг него и поглотил весь свет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The preposterous masquerade, born of his own mockery, towered over him and embraced the world.

Йоль - священный праздник покаяния, а не какой-нибудь там новомодный празник, выдуманный для распродажи ложек-нарезок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yule is a sacred celebration of contrition, not some Franken-holiday concocted to sell melon ballers.

в духе дня Матери и дня Отца Раз в год мы выделяем день, чтобы отметить посвященный твоему вкладу в мою жизнь включая и реальный, и выдуманный тобой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

in the spirit of Mother's Day or Father's Day, once a year, we set aside a day to celebrate all your contributions to my life, both actual and imagined by you.

Если Плук-Плонг - это выдуманный персонаж, единственный, кто может ее найти

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If Pluk-Pleung is the heroine, then the only person that can find her

Чтобы лучше понять это, посмотрите на рисунок справа, который представляет собой выдуманный актив, торговля которым в реальности не происходила. Вначале он стоит $1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To illustrate this, look at the image to the right, which represents an imaginary asset that has never been traded before – at the beginning, it is priced at $1.

Выдуманный Примо Спарацца, обрел плоть и кровь, а Фримен Хеллер перестал существовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The figment of Primo Sparazza became flesh and blood, and Freeman Heller was no more.

Так ты вытащил меня сюда под выдуманным предлогом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you had me come out here under false pretenses?

Эта трогательная история о маленькой девочке - тоже выдуманная, да?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That touching story about the little girl- was that a fabrication, too?

Ты живешь в выдуманном мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are living in a dream world.

Я использовала выдуманную личность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was using a false persona.

Я свободно говорю на всех выдуманных языках, от дотракийского до серпентарго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm fluent in every imaginary language, from Dothraki to Parseltongue.

Иначе почему я должен верить, что это не выдуманное слово?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Otherwise, why should I believe it's not a made-up word?

Потому что я бы с радостью пошел на выдуманную прогулку с твоими кузинами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because I would love to go on a made-up hike with your cousins.

Это контрастирует с выдуманными белыми людьми, которые обычно играют коренных американцев, азиатов, арабов и так далее в течение еще нескольких десятилетий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This stands in contrast to made-up white people routinely playing Native Americans, Asians, Arabs, and so forth, for several more decades.

Эти украденные стихи, новый гардероб, и выдуманное прошлое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's stolen lyrics, a whole new wardrobe, and a fake past.

Другие ученые отвергают проблему Морентина как экс-пост-выдуманное оправдание отделения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other scholars dismiss the Morentin issue as an ex-post invented justification for the secession.

Слушай, у меня нет времени на выдуманную историю так что

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, I don't have time for a fake history lesson, so I'll keep this simple.

Я знаю, что они по сути выдуманные, но я ужасно боюсь...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know they're essentially a myth, but I have this irrational fear of...

Последняя история оказалась полностью выдуманной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The last story turned out to have been entirely invented.

Ты говоришь, что история Шейвера была выдуманной, когда он писал ее

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're saying that the Shaver Mystery was fictional when it was written.

Университет, основанный Лиландом Станфордом, был совершенно не похож на выдуманные Ароном картинки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leland Stanford University was not like that.

Поначалу, я думал, что любовник Наташи Кейдман использовал выдуманное имя во время их романа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At first, I thought Natasha Kademan's paramour was using a fake name for their affair.

Может, конспирация не очень то и выдуманная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe the conspiracies are not so invented.

Ты просто заставил меня осознать, что я всю свою жизнь потратил впустую, играя в выдуманные игры, и теперь я хочу завязать со всем этим и сделать свою жизнь чего-то стоящей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You just made me realize that I have spent my whole life on the sidelines playing make-believe games and now I want to get out there and make my life count for something.

Он касается симметрии вращения, над которой ты должен сейчас работать, или выдуманной проблеме с кофеином?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is it about the rotational symmetries you should be figuring out or your fake caffeine problem?

Выдуманные не в счет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not counting fictional.

Эта крутая вечеринка в честь выдуманной свадьбы...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And this big party celebrating this fictional wedding.

Она живёт в выдуманном мире!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's living in a fantasy world.

Меня не впечатляют... выдуманные истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am not impressed... By inflated tales.

Или просто к очередному выдуманному?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or just an imaginary one?

Ты, Ты выдуманная конструкция, оплакивающая свою выдуманную судьбу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You, you are a fictitious construct bemoaning his fictitious fate.

Никаких зацепок, нет возможности установить личность жильца, так как он использовал выдуманное имя и абонентский ящик, поскольку почта ни разу не была доставлена домой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No leads, no way of IDing whoever lived there, 'cause he used a fake name, and probably a PO box, 'cause no mail was ever delivered to the house.

Славься, славься, Робония, страна, НЕ выдуманная мной!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hail, hail Robonia... A land I didn 't make up...

В реальной жизни много маленьких вещей, настолько же крутых, насколько выдуманные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a lot of little things in real life that are just as cool as fake stuff.

Это просто уловка или трюк, или что-то еще выдуманная, чтобы вытащить Хэнка из укрытия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is clearly a ploy or a trick or something designed to get Hank out into the open.

Ну... теперь вместо идеализирования выдуманных персонажей, ты можешь сфокусироваться на людях, которые существуют в твоей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well... now instead of idolizing fictional characters, you can focus on the real people who are already in your life.

Его фотография в газетах, какое-то выдуманное имя.. но мы то знаем его НАСТОЯЩЕЕ имя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With his picture in the newspaper under some fictitious name, but we know his REAL name.

О, Господи, она из России или одной из этих выдуманных стран?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, my God, is she from Russia, or one of those other made-up countries?



0You have only looked at
% of the information