Выполните следующие процедуры - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
выполнить операцию - do an operation
выполнить обещание - fulfill a promise
был не в состоянии выполнить - been unable to perform
выполнил обязанность - fulfilled the duty
выполнила критерии - has met the criteria
выполнили выше - complied with the above
выполнить быстрое форматирование - perform a quick-format
выполнить нашу задачу - fulfill our task
выполнить соответствующие - execute relevant
он не выполнил - it had not implemented
Синонимы к выполните: осуществлять, делать, полный, внести, завершения, завершить, заставить, так, нравится, провести
вентилятор следующее - fan following
для своего следующего - for their next
до начала следующего - until the beginning of the next
лояльное следующее - loyal following
назначить следующее лицо в качестве - appoint the following person as
следующая функция - next feature
что для следующего - that for the next
Следующая встреча запланирована - next meeting is scheduled
мы ожидаем, что следующее - we expect the following
уточнить следующее - clarify the following
Синонимы к следующие: после, кроме того, закрывает, следствия
элементарная вычислительная процедура - atomic computation
комиссия Московской городской Думы по законодательству, регламенту , правилам и процедурам - Moscow City Duma Commission on Legislation, Procedures and Rules
такова процедура - that's the procedure
знакомы с процедурами - are familiar with the procedures
процедура может быть выполнена - procedure can be done
Система специальных процедур - special procedures system
Процедура ИСМПД - procedure of the tirexb
Новая процедура аутентификации - new authentication procedure
политики или процедур - policies or procedures
оптимизации процедур - optimising procedures
Синонимы к процедуры: процедура, процесс, способ, метод, технология, прием, производство по делу, акция, действие, мероприятие
Выполните следующие действия. |
To see the donations raised by a card or a channel follow these steps. |
Complete the following steps to create a course record. |
|
Чтобы удалить и повторно загрузить свой профиль, выполните следующие действия. |
Follow these steps to delete and redownload your profile. |
Если нужно вручную выполнить одно или несколько правил, выполните следующие действия. |
If you want to manually run one or more rules, do the following. |
Если вы считаете, что ваша консоль Xbox 360 или компьютер подверглись DoS- или DDoS-атаке, необходимо выполнить следующие действия. |
If you believe that your Xbox 360 console or computer has experienced one of these kinds of attacks, you should do the following. |
Чтобы создать и отправить файл обновления каталога, вы или поставщик должны выполнить следующие задачи. |
To create and upload a catalog maintenance request (CMR) file, you or the vendor must do the following tasks. |
Чтобы отключить или включить Проверку приложений, выполните следующие действия. |
To turn Verify Apps off or back on. |
Выполните следующие шаги для создания контрольной операции счета поставщика или клиента для банка вашей организации. |
Follow these steps to create a customer or vendor account prenote for your organization’s bank. |
Если используется режим мгновенного доступа, для изменения параметров управления питанием для хранилища выполните следующие действия. |
If you’re currently in Instant-On mode, follow these steps to adjust the power management for storage. |
Если вы сталкиваетесь с такой ситуацией, просто выполните следующие действия. |
If you encounter this scenario, simply execute the following maneuver. |
Чтобы создать входящую загрузку автоматически с помощью заказа на покупку, выполните следующие действия. |
To create an inbound load automatically by using a purchase order, follow these steps. |
Чтобы создать записи для новых клиентов и новые заказы на продажу, выполните следующие действия. |
To create records for new customers and create new sales orders, follow these steps. |
Попробуйте выполнить следующие действия, если ваш компьютер соединен с Интернетом и работает нормально. |
Try the following steps if your computer is connected to the Internet and works as expected. |
Если требуется добавить свою учетную запись Майкрософт в классическое приложение Outlook для Office 2010 или ранее, выполните следующие действия. |
If you want to add your Microsoft account to the Outlook desktop app for Office 2010 or earlier, follow these steps. |
Вы можете добавить новое устройство к учетной записи Майкрософт. Если вы уже создали учетную запись, выполните следующие действия, чтобы добавить учетную запись Майкрософт. |
You can set up a new device with your Microsoft account, or if you already made a user account, follow these steps to add your Microsoft account. |
Если игра устанавливалась не из Магазина Windows, например с DVD-диска или внешнего накопителя, выполните следующие действия. |
If you installed your game from a location other than the Windows Store, such as a DVD or external storage device, follow these steps. |
You can go directly to the Ad rates report or follow the steps below. |
|
Чтобы создать и обновить WBS предложения из Microsoft Dynamics AX в Microsoft Project, выполните следующие действия. |
To create or update the WBS for a quotation from Microsoft Dynamics AX in Microsoft Project, follow these steps. |
Чтобы обменять игру Microsoft, выполните следующие действия. |
To exchange your Microsoft game, follow these steps. |
Чтобы настроить график повторных попыток отправки, выполните следующие действия. |
To set up a retry schedule, complete the following procedure. |
Чтобы просмотреть список контента, купленного в вашем профиле Xbox.com, выполните следующие действия. |
To view a list of content purchased for your profile on Xbox.com, follow these steps. |
Чтобы стереть информацию, сохраненную в Google Fit устройствами и приложениями, выполните следующие действия. |
To delete the information your apps and device have stored in Google Fit, follow these steps. |
Если используется кредитная карта, код карты предоплаты или сезонный пропуск, выполните следующие действия для приобретения комплекта. |
Whether you’re using a credit card, prepaid code, or season pass, follow these steps to purchase a bundle. |
Чтобы изменить местоположение игрока, выполните следующие шаги. |
To change your gamer location, follow these steps. |
Для разноски слияния партий или его перемещения в журнал запасов выполните следующие действия. |
To post the batch merge or transfer it to an inventory journal, follow these steps. |
На странице Настроить пакетное задание обработки срока выполнения workflow-процесса, определите, как часто должны рассчитываться даты выполнения workflow-процесса, для этого выполните следующие действия. |
On the Configure the workflow due date processing batch job page, specify how often workflow due dates should be calculated by doing the following. |
Чтобы настроить атрибут как скрытый или доступный только для чтения, выполните следующие действия. |
To set an attribute as hidden or read-only, follow these steps. |
Если компьютер с Windows 8 подключен к беспроводной сети, то выполните следующие действия, чтобы узнать пароль. |
For computers running Windows 8 and connected to a wireless network, follow these steps to find the password. |
Чтобы настроить интернет-магазин в AX 2012 R2 и Пакет компонентов AX 2012, выполните следующие действия. |
To configure an online store in AX 2012 R2 and AX 2012 Feature Pack, follow these steps. |
To set up an online store, complete the following steps. |
|
Для просмотра фотографий или изображений на консоли Xbox 360 выполните следующие шаги. |
To view pictures or images on your Xbox 360 console, follow these steps. |
Для изменения настроек синхронизации или удаления аккаунта Google выполните следующие действия. |
To change what syncs or remove your Google Account. |
Чтобы обновить сведения о должности для которых нескольких прогнозируемых должностей одновременно, необходимо выполнить следующие действия. |
To update the position information for multiple forecast positions at the same time, use the following steps. |
Чтобы разрешить или запретить монопольный доступ к вашим устройствам MIDI во всех случаях, выполните следующие действия. |
To always allow or deny sites exclusive access to your MIDI devices. |
Чтобы назначать клиентам или поставщикам за пределами указанной географической области расход на транспортировку автоматически, выполните следующие действия. |
To assign a freight charge automatically to customers or vendors who are located outside a specific vicinity. |
Чтобы создать правило проверки Макс. серия в периоде, ознакомьтесь с примером, а затем выполните следующие шаги. |
To create a Max. series in a period validation rule, read the example, and then complete the following steps. |
Чтобы настроить маршруты документов для заказов на выполнение работ, выполните следующие действия. |
To set up document routes for work orders, follow these steps. |
Чтобы добавить или изменить фотографию профиля своей Страницы, выполните следующие действия. |
To add or change your Page's profile picture. |
Для трассировки номенклатуры или сырья выполните следующие действия. |
To trace an item or raw material, follow these steps. |
Если при попытке войти в аккаунт уведомление не появляется, выполните следующие действия. |
If you're trying to sign in and don't get a prompt on your phone. |
Чтобы указать единицу измерения для ограничения, выполните следующие действия. |
However, the Restrict by unit check box does not control the unit or units that are applied on work lines. |
Чтобы в любое время проверить состояние, выполните следующие действия. |
You can see the status at any time by following these steps. |
Чтобы создать новый элемент бюджетных затрат, выполните следующие действия. |
To create a new budget cost element, follow these steps. |
Чтобы добавить средства к подарочной карте в центре обработки вызовов, выполните следующие действия. |
To add funds to a gift card in the call center, follow these steps. |
Чтобы включить или выключить кнопочные жесты, выполните следующие действия. |
To enable or disable rocker gestures. |
Чтобы выполнить принудительную установку доступного обновления, выполните следующие действия. |
To force an update to a console while the release is in an available state, follow these steps. |
Чтобы посмотреть отчет, перейдите по этой ссылке или выполните следующие действия. |
You can go directly to the Transaction revenue report or follow the steps below. |
Чтобы настроить подтверждения работы, выполните следующие действия. |
To set up work confirmations, follow these steps. |
Чтобы сравнить запланированные, ожидаемые и фактические часы, разнесенные для задачи, выполните следующие действия. |
To compare planned, estimated, and actual hours posted for a task, follow these steps. |
Для просмотра рейтинга в списках лидеров среди друзей и в общем списке программы предварительной оценки Xbox выполните следующие действия. |
To view your ranking on the Friends or Global Xbox Insider leaderboards. |
On the Composed of link, the following parameters can be set. |
|
Затем надо попытаться еще раз, другим путем, стараясь все это время достичь небольшого прогресса, который может позволить сделать следующий шаг. |
Then you try some more, in a different way, aiming all the while for some small progress that makes the next step possible. |
I got next month's parking sticker. |
|
Next time, just point to the dugout. |
|
What if we backdoor a spin-off for next season? |
|
Похоже, мы теперь следующие. |
I think we're next in line now. |
Webb's spending the next few days in a Juarez jail cell. |
|
Это определило судьбу теории де Бройля на следующие два десятилетия. |
This sealed the fate of de Broglie's theory for the next two decades. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «выполните следующие процедуры».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «выполните следующие процедуры» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: выполните, следующие, процедуры . Также, к фразе «выполните следующие процедуры» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.