Выполнить расстрелу - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Выполнить расстрелу - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
execute by firing squad
Translate
выполнить расстрелу -

- выполнить

follow through



И они были готовы выполнить приказ. Именно это они и сделалирасстреляли демонстрантов в странах Балтии и в Грузии. Это были события, которые Горбачев, по его словам, никак не мог проконтролировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clearly, they were willing to do it, as they showed by killing demonstrators in the Baltics and in Georgia, incidents over which Gorbachev now claims he had no control.

Затем Дуайта расстреливают и убивают за то, что он пытается приписать себе эту идею.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dwight is then shot and killed for trying to take credit for the idea.

Мы заплатили Куперу 10'000$ что бы он расстрелял грузовик и сменил прицеп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We paid cooper $10,000 To shoot up that rig and switch trailers.

Но в тот же день один человек, вернувшись из города, сказал, что он ошибся, и что за это его могут расстрелять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But during the day, a man arrived from the city and said he was wrong, and that they'd shoot him for it.

На его окровавленном лице был отпечаток страха, когда он спасался от смерти, когда чеченские террористы расстреливали его одноклассников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His bloodstained face was etched with fear as he ran for his life as Chechen terrorists gunned down his classmates.

Человека в упор расстреливают из 45 калибра, а он затем преспокойно опускает оружие себе на колени?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guy gets blasted with a .45 from point-blank range, and then calmly lowers the weapon into his lap?

Да не хлопать, а - требовать расстрела, требовать!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And not just applaud, they made us demand the firing squad, demand it!

Его следовало бы расстрелять, сэр, - предать военно-полевому суду и расстрелять, ей-богу!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He ought to be shot, sir-brought to a court-martial, and shot, by Jove.

При лобовой атаке Денту не понадобится и секунды, чтобы расстрелять вас!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You make a frontal attack like that, and Dent'll blast you down without a second's thought!

Хоть их истинную природу можно и различить, они не должны пытаться бежать или их расстреляют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though their true nature can be discerned, they must not attempt to flee or they'll be gunned down.

В Нью-Йорке в кварталах бедноты расстреляли несколько сот человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the poorer districts of New York several hundred people were shot.

Тогда я закрыл глаза, и расстрелял всю обойму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I shut my eyes, squeeze off a magazine.

Если ответственный за это не придет вместе с сообщниками в Комендатуру к полуночи 10 заложников будут расстреляны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unless the man responsible brings himself and the accomplices to the Kommandantur by midnight 10 hostages will be shot in reprisal.

Я тебя расстреляю, я тебя распылю, я тебя отправлю на соляные шахты!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll shoot you, I'll vaporize you, I'll send you to the salt mines!'

Саманта пришла к своему первому в жизни косметическому салону Ее чувства были как у солдата перед расстрельной командой

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Samantha approached her first beauty parlor with all the eager willingness of a soldier facing a firing squad.

Они только и знают, что гонять повсюду, слушая рэп и расстреливая все работы!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's how they do, you know? Just drive around, listening to raps and shooting all the jobs.

И он удачно сел. Но немец расстрелял его на земле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He made it safely to the ground and this German dived on him and shot him right when he was sitting there.

как его жену расстреляли американцы. А потом его самого арестовали американцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So he had just seen his wife killed by the American forces, and then he himself was taken prisoner by the Americans.

Мы не дадим этому сумасшедшему расстреливать испанцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We will keep this crazy from shooting Spaniards.

Суд приговаривает обвиняемого к расстрелу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The court sentences the accused to death by firing squad.

Наказание- смерть через расстрел!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The penalty is death by firing squad!

Так их нарушат! - сказал граф де Сальвьё. - Он не был особенно щепетилен, когда приказал расстрелять несчастного герцога Энгиенского.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, well, we shall find some way out of it, responded M. de Salvieux. There wasn't any trouble over treaties when it was a question of shooting the poor Duc d'Enghien.

Лучше быть расстрелянным, чем умереть от голода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Better to be shot down than to starve to death.

Я окажу тебе великую честь, сейчас лично расстреляю тебя за эти слова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'I shall do you a great honour. I shall now shoot you in person for those words.

Помните, почему вы здесь, потому что, хоть и существует ужасная вероятность того, что будет еще один массовый расстрел, скоро все вы сможете как-то на это повлиять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Remember why you're here, because though the horrible reality exists that there will be another mass shooting, soon all of you will be able to do something about it.

Человек, однажды стоявший под расстрелом, готов ко всему, - кротко отвечал Жак Коллен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A man who has been three times shot is used to anything, replied Jacques Collin meekly.

Я пытаюсь избавить тебя от расстрела вместе с ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm trying to keep you from getting shot along with him.

За расстрел собственной машины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For shooting your car.

При оказании ему помощи - расстрел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyone giving him assistance will be shot

Вы видели заложников до расстрела?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You saw the hostages before they were executed?

Единственная мера пресечения беспорядка в городе - расстрел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Riots to be suppressed by shooting.

Похоже на расстрел из проезжающей машины при выходе из бара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Looks like a drive-by outside a neighborhood bar.

Как будто они не расстреливают наших сотнями!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As though they hadn't picked off hundreds of our comrades!.

— Он расстрелял 20 пленных?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

–He shot 20 POWs?

Когда 6 сентября 1901 года МакКинли был расстрелян, критики обвинили желтую журналистику Херста в том, что она подтолкнула к этому Леона Чолгоша.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When McKinley was shot on September 6, 1901, critics accused Hearst's Yellow Journalism of driving Leon Czolgosz to the deed.

На юге довольно часто происходят расстрелы буддистов, взрывы бомб и нападения на религиозные учреждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shootings of Buddhists are quite frequent in the South, as are bombings, and attacks on religious establishments.

Из-за различных событий, в основном Уоллер нарушил многие правила, безжалостно расстреляв преступную банду, отряд распался на год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to various events, mainly Waller breaking many rules by having a criminal gang ruthlessly gunned down, the Squad broke up for a year.

Расстреляв и убив двух вооруженных местных жителей, которые попытались их остановить, группа продолжает движение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After shooting and killing two armed locals who try to stop them, the group continues on.

Другие, включая полковника Сулье, которого обманом заставили совершить переворот, были расстреляны 31 октября.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Others, including Colonel Soulier, who had been tricked into enabling the coup, were shot on 31 October.

Нгуен Вэн Три был расстрелян в Южном Вьетнаме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nguyễn Văn Trỗi was executed by firing squad in South Vietnam.

Архиепископ Пермский Андроник, работавший миссионером в Японии, был расстрелян после того, как его заставили рыть себе могилу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Archbishop Andronik of Perm, who worked as a missionary in Japan, who was shot after being forced to dig his own grave.

Два представителя миссии, посланные наказать Лион в период с ноября 1793 по апрель 1794 года, казнили 2000 человек на гильотине или расстреляли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two representatives on mission sent to punish Lyon between November 1793 and April 1794 executed 2,000 people to death by guillotine or firing-squad.

Суэггера обманывают, когда его самого расстреливает продажный Филадельфийский полицейский, хотя ему и удается сбежать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Swagger is double-crossed when he himself is shot by a corrupt Philadelphia police officer, though he manages to escape.

Всех согнали по коридору солдат, группами по десять человек, а затем расстреляли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All were driven down a corridor of soldiers, in groups of ten, and then shot.

Некоторые контрабандисты использовали оружие, хотя расстрел сотрудника налоговой службы часто побуждал власти активизировать свои усилия по борьбе с контрабандой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some smugglers used guns, although the shooting of the Revenue officer often roused the authorities to step up their efforts against smuggling.

Вскоре после того, как семья была расстреляна, Екатеринбург попал в руки Белой армии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soon after the family was executed, Yekaterinburg fell to the White Army.

Расстрельная команда сначала убила Николая, Царицу и двух слуг мужского пола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The firing squad first killed Nicholas, the Tsarina, and the two male servants.

Последняя казнь состоялась 20 и 21 июля 1944 года, когда было расстреляно 150 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last execution took place on 20 and 21 July 1944, when 150 people were shot.

Тинио по стратегическим соображениям, с приказом, чтобы их расстреляли, а не спасли американцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tinio for strategic reasons, with orders for them to be shot rather than be rescued by the Americans.

31 марта 1856 года Калькрафт казнил Уильяма Боусфилда, но полученная им угроза расстрела на эшафоте привела его в отчаяние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 31 March 1856, Calcraft executed William Bousfield, but a threat he had received that he would be shot on the scaffold unnerved him.

Опрос, проведенный в сентябре 2019 года, показал, что 61% американцев несколько или очень обеспокоены массовыми расстрелами, происходящими в их общине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A survey in September 2019 revealed that 61% of Americans are somewhat or very worried about a mass shooting happening in their community.

Дорога была перекрыта после рокового расстрела трех поселенцев близ Вифлеема.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The road had been sealed after the fatal shooting of three settlers near Bethlehem.

В трех отдельных выступлениях Золотого века ее расстреливают несколько раз, и пули не имеют никакого эффекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In three separate Golden Age appearances, she is shot repeatedly and the bullets have no effect.

Скотт был казнен расстрельной командой 4 марта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scott was executed by firing squad on 4 March.

Исследования показывают, что с 2011 года темпы массовых расстрелов населения утроились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Studies indicate that the rate at which public mass shootings occur has tripled since 2011.

Именно Каменеву Ежов показал доказательства того, что его сын подвергался расследованию, которое могло привести к его расстрелу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To Kamenev specifically, Yezhov showed him evidence that his son was subject to an investigation that could result in his son's execution.

7-8 и 17 июня члены СС-Гитлерюгенд расстреляли и убили двадцать канадских военнопленных во время резни в Арденнском аббатстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 7–8 and 17 June, members of the SS-Hitlerjugend shot and killed twenty Canadian prisoners of war in the Ardenne Abbey massacre.

Они осиротели от расстрелов и не были усыновлены никакими родственниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were orphaned by the executions and were not adopted by any relatives.

Этот процесс обычно осуществлялся одним палачом, а использование расстрельных отрядов ограничивалось расстрелами в военное время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The process was usually carried out by single executioner, usage of firing squads being limited to wartime executions.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «выполнить расстрелу». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «выполнить расстрелу» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: выполнить, расстрелу . Также, к фразе «выполнить расстрелу» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information