Выразить свою заинтересованность - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Выразить свою заинтересованность - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
express your interest
Translate
выразить свою заинтересованность -

- заинтересованность [имя существительное]

имя существительное: interest, concernment



Я хотел бы выразить чувство признательности за Вашу заинтересованность и озабоченность событиями в Андижане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I should like to express appreciation for your interest in and concern about the events in Andijan.

Кроме того, в конце опроса у вас будет возможность выразить свою заинтересованность в последующем онлайн-интервью с исследователем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, at the end of the survey you will have the opportunity to express your interest in a follow-up online interview with the researcher.

Они чрезвычайно заинтересованы в твоих услугах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They would be extremely interested in your services.

Нас заинтересовало твоё дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are interested in your case.

Нет нанороботов, которые боролись бы с болезнями, нет лифта в космос, и нет того, в чём я больше всего заинтересован: новых компьютеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We don't have any disease-fighting nanobots, there's no elevators to space, and the thing that I'm most interested in, no new types of computing.

Но это не меняет мою заинтересованность в том, чем мы здесь занимаемся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But that doesn't change my commitment to what we're doing here.

Он весьма заинтересован в решении вопросов о заключении несовершеннолетних еще со времен его губернаторства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's been interested in addressing juvenile incarceration issues since his days as governor.

Гордость, которую я чувствую за эту планету, не выразить никакими словами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pride I feel for this planet cannot be put into words.

Позвольте мне также выразить свою убежденность в том, что нам не удастся достичь наших целей только путем привлечения государственных средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let me also share my conviction that public funds alone will not attain our goals.

Я хотел бы также выразить признательность неправительственным организациям за их усилия по оказанию гуманитарной чрезвычайной помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would also like to express appreciation for the efforts made by non-governmental organizations in humanitarian relief work.

Адвокат семьи Темплтон звонил утром, их заинтересовало твоё предложение поделить наследство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lawyers for the Templeton family called this morning and they are interested in your offer to split the inheritance.

Это поможет привить в Секретариате культуру управления рисками в повседневной работе и укрепить доверие заинтересованных сторон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will help to embed a culture of risk management in the Secretariat's daily work and enhance stakeholder confidence.

Германское законодательство не предусматривает в этой связи никаких смягчающих обстоятельств, будь то религиозные мотивы или согласие заинтересованного лица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

German law does not recognize any alleviating circumstance, such as religious motives or the consent of the person concerned.

Там, где их нет, они должны быть созданы в товариществе со всеми заинтересованными странами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where they do not exist, they should be created in partnership with all the countries concerned.

Как всегда, перемены нарушают уютный статус-кво и благополучие заинтересованных сторон, получающих от этого выгоду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As ever, change upsets the cozy status quo and the interests that benefit from it.

Правда? - Выказав лишь самую малую заинтересованность, Люпин глотнул ещё немного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“Really?” said Lupin, looking only mildly interested as he took another gulp of potion.

Любознательный и смышленый юноша так заинтересовал Флетчера, что тот отправил его в вечернюю юридическую школу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His inquisitiveness and industry so fascinated Fletcher that he sent him to night school for the study of law.

Это было... это было.... ничье печенье, и я не заинтересован, абсолютно не заинтресован во вступлении в любые переговоры с ним, которые касаются печенья, ясно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That was a... that was a... free-range cookie, and I have zero interest, no interest at all into entering into any kind of cookie negotiations with him, all right?

Я уверен, ему найдется какое-нибудь оригинальное применение, но я не заинтересован в этом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sure it has some ingenious use, but I'm not interested.

Лэнгдону очень хотелось сказать ей какие-то слова утешения, выразить свое сочувствие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Langdon wanted to say something to her, offer his sympathy.

Не выразить языком всю огромность этого явления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No word in the English language accurately conveys the enormity of this phenomenon.

Мне очень хочется польстить себе думая, что ты пришел сюда ради дружеской беседы и крабового печенья но я знаю что ты заинтересован.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As much as I'd like to think you're here for the sparkling banter and crab cakes I know you're interested.

Так в течение всего дня накапливались в нем мысли, которые было бы трудно выразить словами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unutterable thoughts assembled within him in this manner all day long.

Позвольте выразить мне соболезнования по поводу смерти вашего партнера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

May a stranger offer condolences for your partner's unfortunate death?

Доктор, если бы я мог выразить эмоции, ваше увлечение этим термином начало бы меня раздражать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Doctor, if I were able to show emotion, your new infatuation with that term would begin to annoy me.

Тогда они и заинтересовались экстрасенсорным восприятием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's when they became interested in extrasensory perception.

К тому же я не хотел, чтобы они заинтересовались той сумкой на молнии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides, I didn't want them to go poking around in that zippered bag.

Когда ты свободно можешь выразить свои чувства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can feel free to express your feelings.

Чувствует, а выразить не может, и я тоже выразить не могу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Muley's got a-holt of somepin, an' it's too big for him, an' it's too big for me.

Давайте сейчас в этом не вязнуть... Потому что это новый Mini, которым мы заинтересованы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's not get bogged down in that now... because this is the modern Mini we're interested in.

Лидеры участников беспорядков жаждут встречи с властями чтобы выразить свою позицию по Вьетнаму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Student leaders are anxious to meet with university officials to express their views on Vietnam.

Или просто не могу это выразить словами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or maybe I just don't have the words to say it.

Собираясь отдельно, хотят ли мужчины этим выразить, что их главная жизнь идёт и без женщин?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did these men, by gathering together apart from women, mean to demonstrate that the most important part of life does not concern women?

Я хотела бы публично выразить благодарность ей и всем, кто в меня поверил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just wanna give a shout out to her and everyone who has ever believed in me.

Не думаю, что Маноло заинтересован в такого рода повороте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't think that Manolo's interests turn that way.

Пользуюсь этим случаем, чтобы выразить вам мои самые высокие чувства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I take this opportunity to express my feelings of highest esteem.

Тот же человек, что заинтересован в исчезновении уборщика, чтобы самому не попасть под подозрение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The same person who would want the janitor to disappear so he couldn't point a finger.

Все время в академии и все те годы во время войны, и даже после этого вы никогда не показывали заинтересованности в политике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During your time at the academy and all your years during the war, afterwards you never showed any particular interest in politics.

Д-р Джонс, пока остановимся на том, что Бюро вами заинтересовалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dr Jones, let's just say for now that you are of interest to the Bureau.

Я узнал, что исследования мисс Бриджес заинтересовали другую сторону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've learned that Ms. Bridges' research has attracted the interest of other parties.

Вулкан не заинтересован в шахтах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vulcan has no mining interest.

Но попробуйте выразить свою страсть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But try to convey my passion.

Во время рекламного тура для фильма 2015 года Марсианин Скотт выразил заинтересованность в создании дополнительных фильмов Бегущий по лезвию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the promotional tour for the 2015 film The Martian, Scott expressed interest in making additional Blade Runner films.

Семинары по прикладным исследованиям знакомят с ними заинтересованные стороны за пределами академических кругов и развивают навыки разработки и выполнения исследовательских проектов в партнерстве с ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Applied Research Seminars expose them to stakeholders beyond academia and develop skills to design and execute research projects in partnership with them.

Различные стихотворные формы, используемые в пьесе, позволяют музыкантам разделить ее на части, чтобы выразить различные эмоции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The different verse forms employed allow the piece to be divided by the musicians that set it in order to express a variety of emotions.

В настоящее время существует 320 живых лабораторий, которые используют IoT для совместной работы и обмена знаниями между заинтересованными сторонами для совместного создания инновационных и технологических продуктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are currently 320 Living Labs that use the IoT to collaborate and share knowledge between stakeholders to co-create innovative and technological products.

Основополагающий принцип взаимодействия с заинтересованными сторонами заключается в том, что заинтересованные стороны имеют возможность влиять на процесс принятия решений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An underlying principle of stakeholder engagement is that stakeholders have the chance to influence the decision-making process.

Недержание мочи встречается часто, так как пациенты часто не могут выразить свою потребность идти, из-за возможной потери речи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Incontinence is common, as patients often can't express their need to go, due to eventual loss of speech.

В то время было мало попыток выразить черный феминизм через музыку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During that time, there was little effort to express black feminism through the music.

Заявление о заинтересованности должно быть сделано там, где указаны какие-либо выгоды или связи с проектом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A declaration of interest should be made where any benefits or association with project are stated.

Бадж впервые заинтересовался написанием игры в пинбол, работая на Apple в 1981 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Budge first became interested in writing a pinball game while working for Apple in 1981.

В августе 2019 года Девон Сава выразил заинтересованность в возвращении франшизы в перезагрузке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In August 2019, Devon Sawa expressed interest in returning to the franchise in the reboot.

В этот период он заинтересовался изучением пассажирских и грузовых перевозок, чтобы помочь в проектировании железных дорог.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During this period he became interested in studying passenger and freight traffic to aid in the design of railroads.

Если вы заинтересованы, пожалуйста, свяжитесь со мной. Ищем по одному редактору с каждой стороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you're interested please contact me. Looking for one editor from each side.

Эволюционная психология в первую очередь заинтересована в поиске общих черт между людьми, или базовой психологической природы человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Evolutionary psychology is primarily interested in finding commonalities between people, or basic human psychological nature.

Я не заинтересован в том, чтобы существенный материал из этой статьи был удален при нарушении копировального права.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am not interested that substantial material from this article get removed under copy right violation.

Эта модель объясняет, что люди сталкиваются с конфликтом между желанием выразить предубеждение и желанием сохранить позитивную я-концепцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This model explains that people face a conflict between the desire to express prejudice and the desire to maintain a positive self-concept.

Ни один крупный производитель радио, включая RCA, Philco и Emerson, не был заинтересован.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No major radio maker, including RCA, Philco, and Emerson, was interested.

Хотя ни актерский состав, ни съемочная группа не были объявлены, Гильермо дель Торо выразил заинтересованность в том, чтобы стать режиссером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although no cast or crew have been announced, Guillermo del Toro has expressed interest in serving as the director.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «выразить свою заинтересованность». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «выразить свою заинтересованность» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: выразить, свою, заинтересованность . Также, к фразе «выразить свою заинтересованность» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information