Выходит из этого - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
выходить с - come out with
выходить из вагона - be off the water-wagon
выходить из состава правительства - leave cabinet
выходить на построение - show up to formation
выходит из моды - goes out of style
выходит кто-нибудь там - is anybody out there
выходить и убивать - going out and killing
никто не выходит - no one gets out
хочется выходить - feel like going out
не выходить на улицу - not go outside
Синонимы к выходит: таким образом, стало, как видим, стало быть, значит, из этого следует, получается, итак, из чего следует, отсюда следует
состоящий из трех частей - three-piece
сведения из первоисточника - information from the source
ковер из хлопка - dhurrie
костюм из двусторонней ткани - reversible
человек из народа - a man of the people
шум из-за пустяков - foofaraw
перевод из-за границы - transfer from abroad
листья из двух пластинок - binary leaf
ДСП из градуированной стружки - even-textured particle board
набивка из стекловолокна - fiber-glass packing
Синонимы к из: С, ребёнка, благодаря, изо
Значение из: Обозначает направление действия откуда-н., источник, место, откуда исходит что-н..
цель этого проекта - the aim of this project
Более глубокое понимание этого - a better understanding of this
был капитаном этого - was the captain of this
быть руководителем этого - be the head of this
завершение этого контракта - completion of this contract
завершение этого курса - completion of this course
версия этого текста - version of this text
держатель этого - the holder of this
глава этого - the head of this
в полном понимании этого - in the full knowledge that
Синонимы к этого: это, он, него, она, оно, этого
После этого он всякий раз впадает в задумчивость, украдкой наблюдает за вами, нервно перетирает стаканы и наконец выходит из комнаты. |
And then he subsides into a pensive state, watches you furtively, bustles nervously with glasses, and presently leaves the bar. |
Вместо этого влагалище выходит через клитор, позволяя самкам мочиться, совокупляться и рожать через клитор. |
Instead, the vagina exits through the clitoris, allowing the females to urinate, copulate and give birth through the clitoris. |
Поскольку они не могут этого сделать, реальная опасность умственного расстройства Ленни выходит на первый план. |
Since they cannot do so, the real danger of Lennie's mental handicap comes to the fore. |
Исходная система обычно выходит из строя в результате этого, хотя бы временно, чтобы позволить устройству-получателю снова нормально функционировать. |
Early colonial horse tracks quickly grew into roads especially as the colonists extended their territories southwest. |
Первый из них-это сопоставление Микио Каваты с Сакураги, который выходит из этого поединка с большей уверенностью и решимостью в себе. |
The first of these is matching up Mikio Kawata with Sakuragi, who emerges from this match up with more confidence and determination in himself. |
Часть этого материала ускользает от гравитационного притяжения Ио и выходит на орбиту вокруг Юпитера. |
Some of this material escapes Io's gravitational pull and goes into orbit around Jupiter. |
Он выходит из-под этого навеса в центре Бакхеда, встречаясь с Пичтри-Роуд в южном конце Розуэлл-Роуд. |
It emerges from this canopy at the center of Buckhead, meeting Peachtree Road at the southern end of Roswell Road. |
Вскоре после этого Тэйсти направляется в свою камеру, чтобы совершить самоубийство, когда женщина торопливо выходит из прачечной и советует Тэйсти тоже уйти. |
Shortly after, Taystee is heading to her cell to commit suicide when the woman exits the laundry hurriedly and advises Taystee to leave as well. |
Он всегда выходит за рамки конкретных данных, где Си этого не делает. |
It always goes beyond the concrete data where Si does not. |
Сокращение очевидных потерь от незаконных связей часто выходит за рамки того, что может быть достигнуто самой полезностью, поскольку для этого требуется высокий уровень политической поддержки. |
Reducing apparent losses from illegal connections is often beyond what a utility can achieve by itself, because it requires a high level of political support. |
Да, но это выходит само собой: я не делаю для этого никаких усилий, а только следую своим склонностям, и значит - это не моя заслуга. |
Yes, in a passive way: I make no effort; I follow as inclination guides me. There is no merit in such goodness. |
Ладно, я ценю усердие, но вопрос выходит за рамки этого заседания. |
Well, I appreciate the diligence, but the question doesn't specifically go to the scope of this grand jury. |
Если один из них укусил человека до смерти, то иногда он выходит из одного из отверстий этого человека. |
If one of them has bitten a person to death, it will sometimes emerge from one of that man's apertures. |
Во время этого турне Белафонте предложил Мусури снять свои фирменные очки в черной оправе, когда она выходит на сцену. |
During this tour, Belafonte suggested that Mouskouri remove her signature black-rimmed glasses when on stage. |
Затем, он использовал электрическую машину Хоксби, чтобы создать электростатический заряд, который накапливается и двигается вдоль этого штатива и выходит через этот медный провод. |
Then he used Hauksbee's electrical machine to generate electrostatic charge, that would accumulate and travel along this arm and out through this copper wire. |
Вскоре после этого Толливер выходит на балкон Белла Юнион в сопровождении Леона и проститутки. |
Soon afterwards, Tolliver exits to the Bella Union balcony accompanied by Leon and a prostitute. |
Большая часть мощности волны остается в исходном режиме поляризации и выходит из волокна в поляризации этого режима, поскольку она ориентирована на конце волокна. |
Most of the wave's power remains in the original polarization mode, and exits the fiber in that mode's polarization as it is oriented at the fiber end. |
И что то с этого выходит. |
And what is with this comes out. |
Вы отменяете редактирование CBNG, не намереваясь этого делать. Эта страница-популярная статья, и как только вы осознаете свою ошибку, ваш компьютер выходит из строя. |
You revert the CBNG edit without intending to. The page is a featured article, and just as you realize your mistake, your computer crashes. |
Жилет IOTV будет догонять только до 9 мм, и он выходит из строя сверх этого. |
IOTV vest will only catch up to 9mm and it fails beyond that. |
У этого бездельника все легко выходит. |
That bum's got it too easy. |
Помимо этого, никто особенно не следил за тем, кто входит или выходит. |
Otherwise not much notice was taken of those who came and went. |
Для этого на сцену выходит процесс сканирования. |
For this purpose, the process of scanning enters on the scene. |
Во время этого Джонни выходит из своего заблуждения и изображается сидящим прямо в инвалидном кресле, поворачиваясь, чтобы посмотреть. |
During this, Johnny is out of his delusion and is shown sitting upright in the wheelchair, turning to look. |
Вариант разделения статьи - это редакционное решение, которое выходит за рамки этого закрытия. |
The option to split the article is an editorial decision that is outside the scope of this close. |
Вместо этого табор выходит далеко за пределы того немногого, что мы имеем. |
Tabor instead goes far far beyond what little evidence we have. |
Вместо этого он отмечает температуру, при которой система выходит из равновесия. |
Instead it marks the temperature where the system leaves equilibrium. |
Когда младший Саб-Зиро требует встречи со Скорпионом, он вместо этого вынужден вступить в поединок с рептилией и выходит победителем против рептильного ниндзя. |
When the younger Sub-Zero demands to face Scorpion, he is instead forced into a duel with Reptile, and emerges victorious against the reptilian ninja. |
Значение этого судебного процесса выходит далеко за рамки рок-музыки. |
The scope of this trial goes way beyond rock and roll. |
You know it never fails, keeping secrets always leads to trouble. |
|
Так что давайте делать то, что у нас выходит лучше всего, тащить наверх черную грязну массу, а? Как парни Бёрнсенда всегда делали, и никто лучше нас этого не сделает, правда? |
So let's just keep doing what we do best, bringing up the dirty black stuff, like Burnsend men have always done, and there's none better at doing it, eh? |
Под моим носом, в день моей свадьбы, она выходит замуж за этого господина в красной пижаме, |
Right under my nose, on my own wedding day... she marries this gentleman in the red pajamas. |
И да, он не из тех, кто будет вести светские разговоры но производительность этого мальчика выходит за рамки видимости |
And yeah, he's not one for small talk, but this boy's production is out of sight. |
Because of this, the total number of names goes beyond fifty. |
|
Кое-кто утверждал, что его статья написана от первого лица, но лично я считаю, что она выходит за рамки этого. |
Some have claimed that his article is POV-ridden, but I personally find it to go beyond that. |
Любовь-это божественный горн, где происходит слияние мужчины и женщины; единое, тройственное, совершенное существо, человеческое триединство выходит из этого горна. |
Love is the sublime crucible wherein the fusion of the man and the woman takes place; the being one, the being triple, the being final, the human trinity proceeds from it. |
Исходная система обычно выходит из строя в результате этого, хотя бы временно, чтобы позволить устройству-получателю снова нормально функционировать. |
The source system is usually crippled as a result, if only temporarily, in order to allow the recipient device to function properly again. |
Короче говоря, фильм на бенгальском языке выходит в прокат 19 октября этого года, и кто-то превратил dabpage в статью о фильме. |
In short, a Bengali film is released on 19 October, this year and someone has turned the dabpage into film article. |
С учетом этого вполне уместно сказать, что одно нечеткое множество лежит внутри другого нечеткого множества, или вне его, или частично входит/выходит. |
With that in view, it is entirely appropriate to say one fuzzy set lies within another fuzzy set, or outside it, or part way in/out. |
Это выходит за рамки применения этого инструмента для анализа и измерения. |
It's beyond the scope of the instrument to analyse or measure. |
Я вижу здесь разрыв между политикой и практикой, который выходит за рамки этого АФД. |
I see here a disconnect between policy and practice that goes beyond this one AfD. |
Пытаюсь организовать похороны, но я начинаю понимать, что из этого у меня выходит какая-то мешанина. |
Trying to organise the funeral but I imagine I'm making a hash of it. |
Дарвин рассматривал эмоциональное выражение как внешнее сообщение внутреннего состояния, и форма этого выражения часто выходит за пределы его первоначального адаптивного использования. |
Darwin saw emotional expression as an outward communication of an inner state, and the form of that expression often carries beyond its original adaptive use. |
Это общепринятые определения того, что такое токсичность. Все, что выходит за рамки этого определения, не может быть классифицировано как этот тип токсиканта. |
These are globally accepted definitions of what toxicity is. Anything falling outside of the definition cannot be classified as that type of toxicant. |
Многое из этого выходит за рамки простого редактирования и потребует полной переписки и повторного источника, чтобы соответствовать даже стандартам A-класса или GA. |
A lot of this is beyond simple editing, and will require being completely rewritten and re-sourced to meet even A-class or GA standards. |
Разница в том, сколько этого кофеина выходит из чайного листа и попадает в вашу чашку. |
The difference is how much of that caffeine makes its way out of the tea leaf and into your cup. |
Там, где спинной мозг заканчивается в некоторых поясничных позвонках, тонкое волокно выходит вниз, и канал проходит вверх даже внутри этого волокна, только гораздо тоньше. |
Where the spinal cord ends in some of the lumbar vertebrae, a fine fiber issues downwards, and the canal runs up even within that fiber, only much finer. |
После этого Шмидт раскрывает свою истинную личность и выходит из общежития, чем очень злит Майю. |
Afterwards, Schmidt reveals his true identity and moves out of the dorm, angering Maya. |
Все, что выходит за рамки этого, будет подробно рассказано об использовании ЭОД для коммерции, что слишком подробно, чтобы вдаваться в подробности здесь. |
Anything beyond this will go into detail about the uses of EDI for commerce, which is too detailed to go into here. |
Пар выходит из этого и все такое. |
Steam comes out of it and everything. |
После этого Вы получите сообщение с уникальным кодом для подтверждения перевода денег. |
After that, you will receive a message with the unique money transfer confirmation code. |
Выходит, этот прогноз практически ничего не значит? |
Then that projection didn't mean anything? |
Вы выглядите исключительно расслабленным увидев что он выходит отсюда свободным. |
You seem exceptionally relieved to see him walking out of here a free man. |
Looks like we'll be going to bed hungry tonight. |
|
Мое окно выходит на другое окно. |
My window faces another window. |
Со временем электричество выходит из строя, и удобства цивилизации отступают. |
Over time the electricity fails and the comforts of civilization recede. |
Я могу войти в систему нормально, но моя учетная запись остается зарегистрированной не более чем на 2 ссылки и всегда выходит из системы, если я пытаюсь отредактировать страницу. |
I can login fine but my account stays logged in for no more than 2 links, and always logs out if I try to edit a page. |
Призрак снова обещает ей свою любовь, когда она со слезами на глазах выходит из логова, чтобы воссоединиться с Раулем. |
The Phantom once again pledges his love to her as she tearfully exits the lair to rejoin Raoul. |
Когда Бри выходит, чтобы сказать ему, чтобы он остановился, он отказывается, что заставляет Бри опускаться до радикальных мер. |
When Bree comes out to tell him to stop, he refuses which causes Bree to sink to drastic measures. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «выходит из этого».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «выходит из этого» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: выходит, из, этого . Также, к фразе «выходит из этого» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.