Выходящим - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Смерть человека от руки другого была редкостью, чрезвычайным, из ряду вон выходящим явлением. |
The death of a man at the hands of another was a rarity, an extraordinary phenomenon, out of the common run. |
Я называю это безответственным и выходящим за рамки дозволенного. |
I call that IRRESPONSIBLE AND OUT OF LINE. |
Вы видели кого-то в костюме Красного Дьявола входящим или выходящим из дома? |
So you didn't see anyone in a Red Devil costume entering or leaving the house? |
Не включайте полное резюме сюжета, так как это считается выходящим за рамки ведущего. |
Do not include a complete plot summary, as this is considered beyond the scope of the lead. |
Эти песни были записаны во время сеанса, который происходил между эхом, тишиной, терпением и благодатью и расточительным светом, выходящим наружу. |
These songs were recorded during a session which occurred between Echoes, Silence, Patience and Grace and Wasting Light coming out. |
До НМИ-4-4-1 одинаковые требования к стерилизации предъявлялись ко всем выходящим космическим аппаратам, независимо от их цели. |
Prior to NMI-4-4-1 the same sterilization requirements were required on all outgoing spacecraft regardless of their target. |
Дом стоит на холме, с двумя этажами сзади и одним, выходящим на Макар-стрит. |
The house is on a hill, with two stories in the back and one facing Macar Street. |
Тепловой КПД двигателя определяется отношением температур, достигаемых в двигателе, к температурам, выходящим из сопла. |
Heat engine efficiency is determined by the ratio of temperatures reached in the engine to that exhausted at the nozzle. |
Когда Чинетти был сбит с толку медленным движением, выходящим из Белого дома, это дало Нуволари свободный пробег к флагу, чтобы выиграть всего 400 метров. |
When Chinetti was baulked by slow traffic coming out of White House it gave Nuvolari the clear run to the flag, to win by just 400 metres. |
В 1983 году он был замечен выходящим из Санта-Крус 7-Eleven со Слурпи, хот-догом и Твинки. |
In 1983 he was reportedly observed leaving a Santa Cruz 7-Eleven with a Slurpee, a hot dog, and Twinkies. |
Это включало в себя почти круглый блок перед двигателем, с валом гребного винта, выходящим через него, выше центра. |
This involved an almost circular unit in front of the engine, with the propeller shaft emerging through it, above the centre. |
Небольшое убийство, вряд ли кажется из ряд вон выходящим событием. |
A little murder hardly seems out of bounds. |
Миссия Спартан-201 представляла собой научно-исследовательскую работу, направленную на изучение взаимодействия между Солнцем и выходящим из него ветром заряженных частиц. |
The Spartan 201 mission was a scientific research effort aimed at the investigation of the interaction between the Sun and its outflowing wind of charged particles. |
Таким образом, существует настоятельная необходимость оказать странам, выходящим из состояния конфликта, помощь в достижении долгосрочного мира и стабильности. |
There is thus an urgent need to assist countries emerging from conflict to achieve long-term peace and stability. |
Bâton percé держится в руке с твердым концом, удерживаемым в руке около мизинца, и проколотым концом, выходящим из другого конца кулака. |
The bâton percé is held in the hand with the solid end held in the hand near the pinkie and the pierced end emerging from the other end of the fist. |
The connecting rod can be seen emerging from the trunk at right. |
|
В старые дни развед отряды пытались следить за радио, но в Ираке благодаря АНБ, у нас был доступ ко всем входящим и выходящим сетям в стране. |
In the old days, SIGINT units would try to track radios, but through NSA in Iraq, we had access to all the networks going in and out of the country. |
Он был построен в ту эпоху, когда человек двадцать слуг никому не казались из ряда вон выходящим излишеством, а держать меньше в таком доме вряд ли было возможно. |
It had been built in an age when twenty servants were not an unduly extravagant establishment, and it was scarcely possible to live there with fewer. |
Верный своему названию, Menopause был зрелым альбомом, выходящим на темы с более старой перспективой. |
True to its title, Menopause was a mature album coming at topics with an older perspective. |
Искусственный дым намеренно вводится в систему под небольшим давлением, и любые утечки обозначаются выходящим дымом. |
Artificial smoke is deliberately introduced into the system under slight pressure and any leaks are indicated by the escaping smoke. |
Но сегодня его позор усиливался еще и тем обстоятельством, что в вертолете находился человек, чье присутствие казалось событием из ряда вон выходящим. |
But tonight his shame was magnified by the presence of another individual riding with him inside the chopper, a person whose presence here was highly unconventional. |
Мистер Кандела, вы живете на первом этаже с окнами выходящими в переулок. |
Mr. Candela, you live on a ground floor apartment With windows facing the alleyway. |
Студенты наблюдали за действиями морских охранников с соседних крыш, выходящих на посольство. |
The students observed the procedures of the Marine Security Guards from nearby rooftops overlooking the embassy. |
В идеале CSH расположен в качестве моста между входящими вертолетами скорой помощи и выходящими самолетами ВВС. |
Ideally, the CSH is located as the bridge between incoming helicopter ambulances and outgoing air force aircraft. |
Я пытаюсь смоделировать поток, входящий и выходящий из одного поршневого цилиндра. |
I am attempting to model the flow in and out of a single piston cylinder arrangement. |
Я всегда мечтал стать поэтом-музыкантом... выходящим за пределы стилей в тот же момент, когда открывает их заново. |
I always dreamed of being a musician-Poet... Who transcends genres even as he reinvents them. |
Входящий в фазу провод называется неинвертирующим, положительным или горячим, в то время как выходящий из фазы провод называется инвертирующим, фазоинвертированным, антифазным, отрицательным или холодным. |
The in-phase wire is called non-inverting, positive, or hot, while the out-of-phase wire is called inverting, phase-inverted, anti-phase, negative or cold. |
Стипендия-это формальная, очная программа обучения, которая фокусируется на определенной области в рамках специальности, с требованиями, выходящими за рамки соответствующей резидентуры. |
A fellowship is a formal, full-time training program that focuses on a particular area within the specialty, with requirements beyond the related residency. |
Многочисленные пастиши и другие работы, выходящие за рамки рассказов Дойла, претендуют на то, чтобы предоставить дополнительную информацию о прошлом Мориарти. |
Multiple pastiches and other works outside of Doyle's stories purport to provide additional information about Moriarty's background. |
Четырехэтажный ряд, выходящий на Брэдфорд-Роуд, использовался для складских помещений и офисов. |
One thing I have learned from all of this, is that public resistance to socionics will be stiff FROM SOME QUARTERS. |
Винтовка имеет небольшие взрывозащитные экраны, прикрепленные к цилиндру, чтобы защитить стрелка от горячих газов, выходящих между цилиндром и стволом. |
The rifle has small blast shields attached to the cylinder to protect the shooter from hot gases escaping between the cylinder and barrel. |
Мор обладал обширными знаниями в области химии, выходящими за рамки того, что было широко известно в 19 веке. |
Pestilence had extensive knowledge of chemistry beyond what was commonly known in the 19th Century. |
Томас Берри, историк культуры, и академик Брайан Свимм исследовали значение мифов и поощряли ученых исследовать темы, выходящие за рамки организованной религии. |
Thomas Berry, a cultural historian, and the academic Brian Swimme explored meaning behind myths and encouraged academics to explore themes beyond organized religion. |
Ток, выходящий из объема, должен быть равен скорости уменьшения заряда в объеме. |
The current leaving a volume must equal the rate of decrease of charge in a volume. |
Национальные статистические управления должны исследовать вопросы измерений, выходящих за рамки действующих стандартов, а не использовать соблюдение процедуры как оправдание отказа от инноваций. |
National statistical offices should explore measurement issues that go beyond the prevailing standards, rather than use compliance as an excuse for their failure to innovate. |
В первом случае выходящий дым затемняет внутреннее дерево бани. |
In the former, the escaping smoke darkens the banya's interior wood. |
Главный вход-арочный портал, выходящий на Амстердам-авеню, - украшен резьбой в виде христианских фигур, обрамляющих дубовые двустворчатые двери. |
The main entrance, an arched portal facing Amsterdam Avenue, contains carvings of Christian figures, which flank oak double-doors. |
Круглая форма полей... обусловлена системой оросительных труб, выходящих из центральной точки. |
The fields' circular shape... derives from the pipes that irrigate them around a central pivot. |
Они считают это ненужным, опасным для сохранения их веры и выходящим за рамки компетенции правительства. |
They see it as unnecessary, as dangerous to preservation of their faith, and as beyond the purview of government. |
Грудные нервы - это двенадцать спинномозговых нервов, выходящих из грудных позвонков. |
The thoracic nerves are the twelve spinal nerves emerging from the thoracic vertebrae. |
Мультидисциплинарный подход, выходящий за рамки ранней и точной диагностики и включающий обучение и поддержку лиц, осуществляющих уход, одобрен консорциумом DLB 2017. |
A multidisciplinary approach, going beyond early and accurate diagnosis to include educating and supporting the caregivers, is favored by the 2017 DLB Consortium. |
Это также первый известный член Leucospidae, который имеет стадных личинок, с несколькими взрослыми, выходящими из одной клетки. |
It is also the first known member of Leucospidae that has gregarious larvae, with multiple adults emerging from the same cell. |
С точки зрения сети, это то же самое, что мобильный телефон, выходящий из зоны покрытия. |
From the network's perspective, this is the same as the mobile moving out of the coverage area. |
В 2018 году она начала вести веб-сериал Momsplaining с Кристен Белл, с эпизодами, выходящими в эфир на видеоплатформе Ellen DeGeneres Ellentube. |
In 2018, she began hosting the web series Momsplaining with Kristen Bell, with episodes airing on the Ellen DeGeneres video platform Ellentube. |
Harry Doyle caught us coming out of Leigh's room. |
|
Для частот, выходящих за пределы УКВ-диапазона, широко распространены сердечники, изготовленные из непроводящих магнитных керамических материалов, называемых ферритами. |
For frequencies extending beyond the VHF band, cores made from non-conductive magnetic ceramic materials called ferrites are common. |
Выходящие из турбины газы все еще содержат значительную энергию, которая преобразуется в двигательном сопле в высокоскоростную струю. |
The turbine exit gases still contain considerable energy that is converted in the propelling nozzle to a high speed jet. |
Что если вы напишете, что это был настолько из ряда вон выходящий опыт, что тишина - единственный надлежащий ответ? |
What if you were to write this was so far beyond one's experience, silence is the only proper response? |
Израильские суды рассматривали этот вопрос как выходящий за рамки их компетенции и, учитывая деликатность этого вопроса, находящийся под политической юрисдикцией. |
Israel's courts have considered the issue as one beyond their remit, and, given the delicacy of the matter, under political jurisdiction. |
Сериал шел в течение шести сезонов, в общей сложности 128 эпизодов, с часовым финальным эпизодом, выходящим в эфир 3 июня 2015 года. |
The series ran for six seasons, a total of 128 episodes, with the hour-long final episode airing on June 3, 2015. |
Известно, что выходящие в открытый космос астронавты кашляют, подавившись водой из питьевой емкости, которая крепится внутри костюма на уровне груди, но это пожалуй все из разряда происшествий. |
Spacewalkers have been known to cough on the water they sip from a drink bag located inside their suits at chest level, but that’s about it. |
Ассирийская скульптура обычно помещала выдающиеся пары Ламассу у входов во дворцы, выходящие на улицу, а также во внутренние дворы. |
Assyrian sculpture typically placed prominent pairs of lamassu at entrances in palaces, facing the street and also internal courtyards. |
Внезапно я увидел искры и черный дым, выходящий из выхлопной трубы Fw 190 ... я промчался мимо него и больше никогда его не видел. |
Suddenly I saw sparks and black smoke coming from the Fw 190's exhaust ... and I shot past him and never saw him again. |
that was the air releasing from the large intestine. |
|
В этой реформе, которая изменяет всю его предыдущую готическую структуру, он выделяется прежде всего своим главным входом, выходящим на улицу Маркиза де Дос Агуаса. |
In this reform that changes all its previous Gothic structure, it stands out above all its main entrance gives onto the street of the Marqués de Dos Aguas. |
После того как двери закрываются, люди, выходящие на следующей станции, снимают штаны с невозмутимым лицом. |
After the doors close, people who are leaving at the next station remove their pants with a straight face. |