В настоящее время обеспечивается - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

В настоящее время обеспечивается - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
are being ensured
Translate
в настоящее время обеспечивается -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- настоящее

the present

- время [имя существительное]

имя существительное: time, period, when, day, season, date, tense, spell, tide, sand

сокращение: t.



А Скарлетт, глядя на то, как ширится ее дело, понимала, что не только обеспечивает себе настоящее с помощью денег янки, но и будущее -с помощью друзей среди янки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Scarlett, watching the business grow, felt that she was safeguarding not only the present with Yankee money but the future with Yankee friends.

Шкала Кардашева обеспечивает существование цивилизаций, гораздо более технологически развитых, чем любая из существующих в настоящее время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Kardashev scale makes provisions for civilizations far more technologically advanced than any currently known to exist.

Текущие региональные программы в настоящее время продлеваются или корректируются с тем, чтобы обеспечить их согласование с нынешним стратегическим планом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The current regional programmes are being extended or adjusted to end with the current strategic plan.

Таким образом, реальная проблема заключается в том, может ли практика тестирования, применяемая в настоящее время, обеспечить эти услуги для преподавателей и студентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The real issue, then, is whether testing practices as currently implemented can provide these services for educators and students.

В настоящее время, однако, избирательная система делает решительные действия возможными, обеспечивая при этом поддержку электората.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the meantime, however, the electoral system makes decisive action possible – and appreciated by the electorate.

Однако большинство из них в настоящее время не обеспечиваются ресурсами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of these, however, are currently unsourced.

В настоящее время ЭЛАН изготавливает диэлектрические зеркальные покрытия для фемтосекундных лазеров с рабочей длиной волны λ = 800 ± 50 нм, при этом высокий коэффициент отражения R > 99.9 % обеспечивается во всем диапазоне длин волн одним зеркалом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The characteristics of dielectric mirrors for femtosecond pulsed lasers with angle of incidence of 0º and 45º are shown in figures 4 and 5 accordingly.

В настоящее время в стране действуют 14 общинных радиостанций, призванных обеспечить расширение прав и возможностей сельских общин и их право на информацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now 14 community radio stations are on-air in the country, aiming to ensure empowerment and right to information for the rural community.

В настоящее время введена новая структура квалификаций по крикетному судейству и подсчету очков, и ACO обеспечивает подготовку и экзамены для них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A new structure of cricket umpiring and scoring qualifications has now been put into place and the ACO provides training and examinations for these.

В целом, внедрение с использованием существующих систем, а не проекта «Умоджа» основывается в настоящее время на прагматическом, практическом плане, который обеспечивает достаточный прогресс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Overall, implementation using legacy systems rather than Umoja was now based on a pragmatic, practical plan, which represented good progress.

Девяносто восемь нападавших и один защитник погибли в настоящем бою, и это неравенство объяснялось защитой, которую обеспечивали гарнизону крепостные стены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ninety-eight attackers and one defender had died in the actual fighting, a disparity accounted for by the protection provided to the garrison by the fortress walls.

В настоящее время некоторые агентства или исполнители делают и то, и другое, чтобы обеспечить большую выплату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now-a-days, some agencies or performers do both to secure a bigger pay out.

Процесс отбора и передачи земли в настоящее время в основном завершен, но работа нашего земельного департамента продолжает обеспечивать, чтобы наши права никогда больше не подвергались сомнению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The land selection and conveyance process is now largely completed, but the work of our Lands Department continues to ensure that our rights are never again in question.

САПС позволил бы обеспечить более широкое, более последовательное участие при рассмотрении проблем, которые в настоящее время игнорируют во всех трех странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

NAPU would allow for wider, more consistent participation in the consideration of issues now ignored in all three countries.

В настоящее время существует более 151 000 общественных систем водоснабжения, обеспечивающих водой почти всех американцев в определенный период их жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are currently over 151,000 public water systems providing water to almost all Americans at some time in their lives.

В настоящее время этот центр обеспечивает трудоустройство, обучение и поддержку 221 инвалида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This facility currently provides employment, training and support for 221 people with a disability.

Те, кто голосовал за Brexit или Трампа не просто отказываются от истинных преимуществ глобализации; им в настоящее время не хватает навыков или возможностей для того, чтобы обеспечить себя куском пирога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those who voted for Brexit or Trump did not simply fail to understand the true benefits of globalization; they currently lack the skills or opportunities to secure a piece of the pie.

В настоящее время многочисленные горячие источники света заменяются гораздо более эффективными флуоресцентными мягкими лампами, которые обеспечивают аналогичный эффект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nowadays, multiple hot light sources are replaced with much more efficient fluorescent soft lights which provide a similar effect.

Региональные бюро в настоящее время обеспечивают такое взаимодействие в своих соответствующих областях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The regional bureaux currently provide that interface in their respective areas.

Ртутные батареи также обеспечивают стабильное напряжение, но в настоящее время запрещены во многих странах из-за их токсичности и воздействия на окружающую среду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A number of cities around the world have implemented schemes known as bicycle sharing systems or community bicycle programs.

В настоящее время в стране действуют 14 общинных радиостанций, призванных обеспечить расширение прав и возможностей сельских общин и их право на информацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now 14 community radio stations are on-air in the country, aiming to ensure empowerment and right to information for the rural community.

Должен обеспечиваться доступ к этому транспортному средству с любой стороны, и когда камера герметично закрыта, она должна быть газонепроницаемой в соответствии с добавлением 1 к настоящему приложению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The vehicle shall be accessible from all sides and the enclosure when sealed shall be gas-tight in accordance with appendix 1 to this annex.

В настоящее время он эффективно обеспечивает Северной Корее прикрытие, позволяя ей разрабатывать ядерное оружие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Currently, it is effectively providing an umbrella for North Korea to develop nuclear weapons.

Германия обеспечит замену двигателя РД-843 на четвертую ступень AVUM, которая в настоящее время производится в Украине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Germany would provide a replacement for the RD-843 engine on the AVUM fourth stage, currently made in Ukraine.

В таких странах, как Великобритания и Германия, в настоящее время действует законодательство, обеспечивающее фермерам долгосрочные доходы и энергетическую безопасность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Countries such as the United Kingdom and Germany now have legislation in force that provides farmers with long-term revenue and energy security.

Саудовская Аравия в настоящее время полностью обеспечивает себя продовольствием, включая мясо, молоко и яйца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Saudi Arabia is now completely self-sufficient in a number of foodstuffs, including meat, milk and eggs.

Все это обеспечило поддержку новому законопроекту, рассмотрение которого в парламенте находится в настоящее время на весьма продвинутом этапе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These factors have given a boost to the initiative, which is now well advanced in parliamentary processing.

В настоящее время передатчик обеспечивает цифровое телевидение DVB-T в этом районе, наряду с FM-радио и одним мультиплексом цифрового радио DAB.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Currently, the transmitter provides DVB-T digital television to the area, along with FM radio and a single multiplex of DAB digital radio.

Увеличение экспорта обеспечит приток иностранной валюты, необходимой для возобновления приостановленных в настоящее время выплат внешнего долга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Higher exports will also generate the foreign exchange needed to resume external debt payments, now in default.

Лос-Анджелес в настоящее время рассматривает возможность предоставления специальной защиты сайтам, которые обеспечивали безопасность чернокожих путешественников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Los Angeles is now considering offering special protection to the sites that kept black travelers safe.

В настоящее время использование виртуальной памяти, как представляется, обеспечивает много памяти, но за счет производительности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nowadays the use of virtual memory appears to provide lots of memory, but at the cost of performance.

В настоящее время в городе есть один ИТ-парк, Embarcadero IT Park, который предлагает около 8000 мест в колл-центре, которые могут обеспечить работой около 24 000 агентов в три смены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city currently has one IT park, the Embarcadero IT Park, which offers about 8,000 call center seats that could provide jobs to some 24,000 agents in three shifts.

В настоящее время Евросоюз обеспечивает 75% иностранных инвестиций в турецкую экономику и получает примерно половину ее экспорта и обеспечивает половину въездного туризма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The EU now accounts for 75% of foreign investment in Turkey and roughly half its exports and inward tourism.

Thunderbird обеспечивает поддержку формата почтового ящика с помощью плагинов, но эта функция еще не включена из-за сопутствующей работы в настоящее время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thunderbird provides mailbox format support using plugins, but this feature is not yet enabled due to related work in progress.

Новый контракт означает, что все покрытия САР Великобритании в настоящее время обеспечивается Бристоу самолета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After numerous advances, these machines were sold by the Stott Fertilizer and Insecticide Company of Manchester and Sumner.

В настоящее время существует один самец, Зулу, введенный в феврале 2016 года через обмен с Wildlands Adventure Zoo Emmen, чтобы обеспечить сохранение генетического разнообразия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is currently one male, Zulu, introduced in February 2016 through an exchange with Wildlands Adventure Zoo Emmen to ensure genetic diversity is maintained.

В настоящее время в большинстве домов имеется питьевая вода, и в каждом доме в Ат-Смаиле планируется обеспечить подачу газа для приготовления пищи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Drinking water is now available in most houses and it is planned to supply cooking gas to every house in Ath Smaïl.

Она может быть достаточно высокой, но наше медицинское обслуживание в настоящее время использует современное оборудование и медикаменты, и обеспечивает квалифицированную медицинскую помощь всем людям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They may be rather high, but our medical service now uses all modern equipment and medicines and provides qualified medical help to all people.

Автобусная сеть, которой в настоящее время управляют три компании с 2011 года, обеспечивает более 370 маршрутов, охватывающих все части города и пригородные районы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bus network, which is currently run by three companies since 2011, provides more than 370 routes covering all parts of the city and suburban areas.

Связанные с этим процессы способны обеспечить производство этанола, стоимость которого будет в два раза меньше, чем этанола, получаемого при помощи метода, основывающегося на использовании кукурузы, который применяется в настоящее время в Соединенных Штатах Америки 14/.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The processes involved can produce ethanol at less than half the cost of the corn-based production method currently used in the United States of America. 14.

В настоящее время имеются значительные доказательства того, что такое совместное использование может обеспечить высокую отдачу от инвестиций для научного сообщества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is now significant evidence that such sharing can drive a high return on investment for the scientific community.

Я обеспечиваю услугу шафера для парней, у которых в настоящее время друзья отсутствуют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I provide best man services for guys like yourself who lack in such areas.

В настоящее время Remedy работает над тем, чтобы также обеспечить права для платформы Xbox в ближайшем будущем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Remedy is currently working to also secure the rights for the Xbox platform in the near future.

Рабочая группа II в настоящее время рассматривает вопрос об обеспечительных мерах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Working Group II is currently considering the issue of interim measures of protection.

Факты иногда банальны, но именно аргументы для каждого рейтинга обеспечивают настоящее удовольствие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The facts are sometimes trite, but it is the arguments for each rating which provide the real fun.

Следовательно, они в настоящее время не обеспечивают покрытие для процедур пролотерапии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consequently, they currently do not provide coverage for prolotherapy procedures.

Он обеспечивает им новую жизнь, с документами, от рождения до настоящего времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He provides them with new lives, fully documented from cradle to present.

Однако разрешение, обеспечиваемое имеющейся в настоящее время телескопической технологией, все еще недостаточно для прямого подтверждения таких предсказаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However the resolution provided by presently available telescope technology is still insufficient to confirm such predictions directly.

В настоящее время имеются существенные доказательства того, что Левонгестрел-ВМС обеспечивают хорошее симптоматическое облегчение для женщин с миомой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is now substantial evidence that Levongestrel-IUDs provide good symptomatic relief for women with fibroids.

На самом деле, эти цифровые терминалы в настоящее время обеспечивают букмекерским фирмам половину их дохода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, these digital betting terminals now account for half the profits of bookmakers’ profits.

Участие женщин в сельском хозяйстве и рыночной торговле обеспечивает продовольственную безопасность, а также возможность оказывать поддержку многочисленным родственникам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women's agricultural and market activities sustain food security, as well as large numbers of family members.

В настоящее время в этой зоне ведется экспедиционный рыбный промысел на иностранных судах в соответствии с выданными лицензиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those resources are presently being harvested by vessels from distant-water fishing nations under license arrangements.

Выигрыш в удельной себестоимости снижается при сравнении с 10-местной компоновкой, используемой в настоящее время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gain in unit costs is blunted compared with 10-abreast now in use.

Этот план предусматривает сокращение количества ударных атомных подводных лодок к 2028 году — с имеющихся в настоящее время 52 до 41, а затем планируется постепенно довести их к 2044 году до 50.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plan calls for the number of attack submarines to fall from 52 today to 41 in 2028 before gradually clawing back to 50 by 2044.

Показать настоящего, милого себя?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To show the real, adorable you?

Слово настоящего мужчины, Капитан Шиз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Strong words from a strong man, Captain Insano.

Как будто наш дом вдали от настоящего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was like our home away from home.

Но теперь она попала в твои шаловливые ручки, и ты призвал настоящего суккуба из настоящего Ада!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But here it is in your incapable hands and you summoned a succubus from hell!

С тех пор и до настоящего времени центр Рима был защищен от дальнейших разрушений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From that time until the present, the centre of Rome has been protected against further destruction.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в настоящее время обеспечивается». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в настоящее время обеспечивается» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, настоящее, время, обеспечивается . Также, к фразе «в настоящее время обеспечивается» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information