В недавнем прошлом - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

В недавнем прошлом - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
in the recent past
Translate
в недавнем прошлом -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- недавний

имя прилагательное: recent, late, new, young, last, latter, neoteric, later, lower

  • недавний выпускник - recent graduate

  • недавний ливень - recent shower

  • недавний снег - recent snow

  • Синонимы к недавний: молодой, юный, свежий, недавний, новый, младший, новейший, последний, неиспорченный, чистый

    Значение недавний: Случившийся в недалёком прошлом, относящийся к недалёкому прошлому.

- прошлый

имя прилагательное: last, past, backward, bygone, onetime, overpast, distant

приставка: yester-


недавно, последнее время, за последнее время, в последнее время, так давно, вновь, с недавних пор, давеча, намедни, только что, давно, в последние дни, позже, нынче


В недавнем прошлом выражение читать предмет было более распространено в старых университетах, таких как Оксфорд и Кембридж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the recent past the expression 'to read a subject' was more common at the older universities such as Oxford and Cambridge.

Теперь же мы узнаем, что в недавнем прошлом лед таял и вновь нарастал, и уровень моря при этом поднимался и опускался опять на шесть метров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now we know that in our recent past it melted back and formed again, and sea level went up and down, six meters at a time.

Любая структура, меньшая по силам, чем хорошо оснащенная дивизия, была бы обречена на то, чтобы повторить неудачи, отмеченные в недавнем прошлом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anything less than a well-armed division-sized force would only risk repeating the failures of the recent past.

По-видимому, в недавнем прошлом одна панель была заменена несимпатичным образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It appears to have had one panel replaced in the recent past in an unsympathetic manner.

Тот факт, что стихийное бедствие определенного типа не мело место в недавнем прошлом или в истории человечества (или даже никогда) является плохой причиной для пренебрежения им.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fact that a disaster of a particular type has not occurred recently or even within human memory (or even ever) is a bad reason to ignore it.

Другие компании, которые в недавнем прошлом производили пропеллентную перекись водорода, включают Air Liquide и DuPont.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other companies that have made propellant-grade hydrogen peroxide in the recent past include Air Liquide and DuPont.

В недавнем прошлом многие новые прядильщики присоединились к этому древнему процессу, обновляя ремесло и создавая новые методы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Within the recent past, many new spinners have joined into this ancient process, innovating the craft and creating new techniques.

В недавнем прошлом это был практически единственный вариант транспортировки по реке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the recent past, this provided virtually the only transportation option along the river.

В недавнем геологическом прошлом изменения в сухопутном льду и тепловое расширение от повышенных температур являются доминирующими причинами повышения уровня моря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the recent geological past, changes in land ice and thermal expansion from increased temperatures are the dominant reasons of sea level rise.

В недавнем прошлом распределение населения было аномальным по сравнению с другими итальянскими регионами, лежащими на море.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the recent past the population distribution was anomalous compared to that of other Italian regions lying on the sea.

В недавнем прошлом Малакар практиковался правильно разбирать и собирать секции этих разрозненных частей оборудования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In recent months, he had practiced dismantling and reassembling the proper sections of this particular piece of equipment.

Первоначально внутренние стены были вымыты известью, а каменное окно обнажено, но обе эти поверхности были окрашены в недавнем прошлом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Originally, the internal walls were lime washed and the stone window reveals bare, but both these surfaces have been painted in the recent past.

Личинки, скорей всего, личинки мясной мухи, указывающие на то, что в недавнем прошлом здесь была разлагающаяся плоть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maggots, most likely blowfly maggots, indicating that at some recent point, there was rotting flesh here.

Одним из общих моментов является то, что в недавнем прошлом была тенденция делать фанатские святыни из этих биографических статей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One general point is that there has been a tendency in the recent past to make fan shrines out of these biography articles.

Самым плодовитым Творцом в недавнем прошлом был Мирослав Яновец из Малоницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most prolific maker in the recent past is Miroslav Janovec of Malonice.

Украина остается потенциально богатой страной, и сегодня она ближе к Европе - и наоборот - чем когда-либо в своем недавнем прошлом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ukraine remains a potentially rich country, and today it is closer to Europe – and vice versa – than at any time in its recent past.

В недавнем прошлом было много известных случаев узкого места в населении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There have been many known cases of population bottleneck in the recent past.

Кафедра была опущена где-то в недавнем прошлом примерно на 50 см, о чем свидетельствует маркировка на окружающих стенах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pulpit has been lowered sometime in the recent past by around 50cm as indicated by marking on the surrounding walls.

Всё это позволяет сделать вывод, что реальный (с поправкой на инфляцию) ВВП будет расти в 2017 году быстрее, чем в недавнем прошлом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of this suggests that real (inflation-adjusted) GDP will rise more quickly in 2017 than it did in the recent past.

доходы людей ниже и им не гарантированы рабочие места, потому что они не тратили много денег в недавнем прошлом - и так далее, назад по времени, и так по замкнутому кругу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

people's income is lower and their jobs are insecure because they were not spending a short time ago - and so on, backwards in time, in a repeating feedback loop.

Публично гомосексуальные политики достигли многочисленных правительственных постов, даже в странах, где в недавнем прошлом были законы о содомии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Publicly gay politicians have attained numerous government posts, even in countries that had sodomy laws in their recent past.

В недавнем прошлом после легализации марихуаны правоохранительные органы искали метод тестирования дыхания, чтобы определить содержание ТГК, присутствующего в человеке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the recent wake of legalized marijuana, law enforcement has sought a method of breath testing to determine the content of THC present in an individual.

В недавнем прошлом было много известных случаев узкого места в населении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, during this plan she became romantically attracted to Balder.

В недавнем прошлом подход к раздвижным окнам, по-видимому, был предпочтительным и часто описывался как наиболее мощный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the recent past, the sliding-window approach seems to be favored and is often described as most powerful.

В недавнем прошлом около 200 000 людей стояли в очереди на трансплантацию в надежде, что кто-нибудь другой умрёт, а они смогут жить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In years past, nearly 200,000 people waited on organ transplant lists at any given time, hoping for someone else to die so that they could possibly live.

В недавнем прошлом страница строительства имела очистку и c / e.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the recent past the construction page had a cleanup and c/e.

Мы считаем, что в недавнем прошлом он перенес травму, связанную с унижением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We think he may have been traumatically humiliated in some way in the recent past.

В недавнем прошлом курорты в США уделяли больше внимания диетическим, физическим упражнениям или рекреационным программам, чем традиционным видам купания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the recent past, spas in the U.S. emphasized dietary, exercise, or recreational programs more than traditional bathing activities.

В недавнем прошлом подход к раздвижным окнам, по-видимому, был предпочтительным и часто описывался как наиболее мощный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To become steel, it must be reprocessed to reduce the carbon to the correct amount, at which point other elements can be added.

Наверное, в прошлом они побывали здесь и получили образчик нашей ДНК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They must have come here in the past and obtained a DNA sample from a human subject.

Жизнь в мирное время может быть скучной, а британская слава осталась далеко в прошлом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Life in peaceful times can be dull, and British glory seems a long way in the past.

Следует также учитывать семейные обстоятельства моей подзащитной в прошлом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is also my defendant's family history to take into consideration.

Брайн Вудс выиграл в прошлом году потому, что блевал содовой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brian Woods won last year for shotgunning a soda.

В прошлом году продолжало развиваться региональное экономическое сотрудничество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the past year, regional economic cooperation has continued to move forward.

Война против курдских боевиков, в ходе которой были убиты и казнены десятки тысяч человек, продолжалась на протяжении десятилетий, а в прошлом году вспыхнула с новой силой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A war against Kurdish militants, in which tens of thousands have been killed or executed, went on for decades and was rekindled last year.

Поведение россиян сегодня также говорит о том, что они прекрасно осведомлены о прошлом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russian behavior today is similarly defined by a keen awareness of the past.

Сегодня ей 59 лет, а в прошлом она смогла победить раковое заболевание. Охота встречает гостей в своей почти не отапливаемой квартире в 40 квадратных метров в зимней куртке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now 59 and a cancer survivor, she greets visitors to her barely heated, 430-square-foot apartment wearing a winter jacket.

В прошлом тайваньцы отвергали такие слова как референдум и новая конституция вследствие чувствительности Китая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the past, the Taiwanese repudiated words like referendum and new constitution, owing to China's sensitivity.

Ты просишь человека рассказать о своей жизни, о своём прошлом, другому человеку когда эти ощущения так неопределенны, так неуловимы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How do ask a person to... to explain something that- that they experienced to where another person's got no way to relate to the whole indefiniteness of it, you know?

Ответ должен лежать где-то в прошлом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The answer must lie in the past.

Они требовали применить Asbo (санкции за антиобщественное поведение), но он был отклонен, потому что он был доброжелательным с младшим Морганом и, видимо, спал там в прошлом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And they applied for an Asbo but it was turned down - because he was friendly with the Morgans and apparently had slept there in the past.

Ну, с твоей точки зрения - сейчас, с моей - в прошлом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, back now from your point of view, which is back then from my point of view.

Такое уже было в прошлом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have had our close calls in the past.

Их единственное желание - и сейчас и в прошлом - жить в мире и поддерживать нормальные деловые отношения со своими соседями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their sole wish, now and in the past, was to live at peace and in normal business relations with their neighbours.

Учитывая все неурядицы, которые выпали на нашу долю в прошлом мне доставляет громадное удовольствие даровать им свободу Вавилон 5.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, with all the trauma that we have endured lately it gives me enormous pleasure to confer upon them the freedom of Babylon 5.

Гарольд, это уже в прошлом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Harold, that's ancient history.

Его младшего сына убили в бою в прошлом месяце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His youngest was killed in action last month.

Ты забрал мою жену, Кунст, и когда ты умер в прошлом году она перестала наслаждаться жизнью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'd took my wife Koonst, and when you died last year, she stopped enjoying life.

Моя дружба с покойным завязалась в далеком прошлом и продолжалась всю жизнь, до трагического дня его смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My friendship with deceased dates back to a very early period.

В прошлом году у меня украли три экспоната.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've had three pieces of art stolen from me in the past year.

Он оставил все это в прошлом, начал новую жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had put it all behind him years ago. He made a fresh start.

Да, хотя, это было до той резни, которую Кларк устроил в прошлом году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, well, that was before President Clark's night of the long knives last year.

Мы познакомились в прошлом году в больнице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's a friend I met last year in the mental hospital.

AVCOAT впервые был использован на частях космического корабля Apollo orbiter и в качестве блока, прикрепленного к модулю экипажа в прошлом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

AVCOAT was first used on the parts of the Apollo spacecraft orbiter and as a unit attached to the crew module in the past.

Когда вы осознаете ценность всей жизни, вы меньше думаете о прошлом и больше концентрируетесь на сохранении будущего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you realize the value of all life, you dwell less on what is past and concentrate more on the preservation of the future.

В прошлом Заре удалось найти один из двух мечей Илкана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the past, Zara managed to find one of the two swords of Ilkan.

Если вы хотите быть объективным, вы можете обнаружить, что в недавнем немецком издании отсутствует упоминание о том, что он был немцем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you want be objective you can found that there is lack of recent German publication saying he was German.

Если древние египтяне были черными людьми в том далеком прошлом, то следует ожидать, что они говорят на Черном африканском языке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the ancient Egyptians were Black people in that remote past, one must expect that they speak a Black african language.

Вы также можете посмотреть в недавнем выпуске, чтобы узнать, где можно отправить запрос им напрямую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You might also look in a recent issue to see where to email an inquiry to them directly.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в недавнем прошлом». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в недавнем прошлом» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, недавнем, прошлом . Также, к фразе «в недавнем прошлом» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information