В рамках системы ООН - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
приводить в замешательство - confuse
вступать в должность - take office
в значительной степени - to a large extent
заключать в трубу - tube
ставить в определенную позу - pose
сесть в трамвай - take the tram
вступить в шайку - gang
приходить в себя - come to life
в виде - as
рыться в отбросах - scavenge
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
в рамках выполнения - as part of fulfilling
в рамках государственной службы - within the public service
в рамках его текущей - as part of its ongoing
в рамках закупок - within procurement
в рамках проекта - through a project
в рамках системы правосудия по делам несовершеннолетних - within the juvenile justice system
в рамках такой политики - under such policies
в рамках этих мероприятий - through these activities
в таких рамках - within such a framework
надзор в рамках единой - oversight within the united
не имеющий нервной системы - nerveless
поступление в атмосферу загрязняющих веществ вне системы дымовых труб - fugitive emission
поток с драной системы - break stream
защита системы - system protection
автоматизированные лазерные контрольно-измерительные системы - automated laser instrumentation systems
аналоговые системы - analogue systems
аппаратные и программные системы - hardware and software systems
к игре системы - to game the system
избыточная зарядка системы - system overcharge
дорожная информация о погоде системы - road weather information system
Синонимы к системы: аппарат, прибор, механизм, штат, система, телефон
UNHCR (Верховный комиссар ООН по делам беженцев) - unhcr (united nations high commissioner for refugees)
Организация ООН по контролю над использованием атомной энергии - UN nuclear watchdog
компонент оон - united nations component
оон Международный день в поддержку - united nations international day in support
оон и ее членов - the united nations and its members
оон общесистемного - united nations system-wide
оон не имеет - the united nations has not
оон-Африканский союз - united nations-african union
ООН 09 - un 09
Синонимы к ООН: организация
Обязательное медицинское страхование обеспечивает застрахованному лицу базовую медицинскую помощь в рамках первичного, специализированного консультативного и стационарного обслуживания. |
Compulsory health insurance provides the insured with basic health care in primary, specialist-consultative and hospital services. |
The second is we need new models and accountability systems. |
|
Гул вентиляционной системы, казалось, превратился в рев урагана. |
The hum of the ventilation system sounded like a hurricane. |
Старик, мысли которого заняты кораблем, скользящим во мраке глубокого космоса за пределами Солнечной системы. |
An old man who worried about a ship that slid through the space-darkness beyond the solar system. |
Что касается системы координаторов-резидентов, то она отметила, что эта система открыта для всех; однако процесс отбора является дорогостоящим. |
Concerning the resident coordinator system, she noted that it was open to everybody; however, the selection process was costly. |
Этот вопрос всесторонне рассматривается в рамках инициативы в области управления процессом преобразований. |
The matter is being addressed in a comprehensive manner within the framework of the change management initiative. |
В рамках практикумов будет продолжаться поиск новых путей и средств для проведения работы в области фундаментальной космической науки во всех странах мира. |
The workshops will continue to strive to discover new ways and means of conducting basic space science around the world. |
Эта программа осуществляется в рамках проводимой на рынке труда политики, которая предусматривает выплату финансовых пособий недавно лишившимся работы лицам. |
This programme constitutes part of labour market policies, which provide financial benefits to the recently unemployed. |
Заболевания эндокринной, пищеварительной системы и другие заболевания. |
Urinary and reproductive system Endocrine, aliment and other. |
Необходимо создавать более эффективные системы для определения воздействия климатического финансирования на деятельность по предотвращению изменения климата и адаптации к нему. |
Enhanced systems to understand the impact of climate finance on mitigation and adaptation are needed. |
Общая цель заключалась в создании эффективной, основанной на разумных тарифах, доступной, безопасной и устойчивой комплексной транспортной системы. |
The need to create an efficient, rightly priced and affordable, safe and sustainable integrated transport system was the overall objective. |
По сложившейся в рамках Монреальского протокола практике работа подготовительного совещания будет проходить под совместным председательством сопредседателей Рабочей группы открытого состава. |
As is the custom under the Montreal Protocol, the preparatory segment of the meeting will be co-chaired by the co-chairs of the Open-ended Working Group. |
В рамках предпринимаемых усилий по продаже и распространению книг в отчетный период издательство УООН приняло участие в трех международных книжных ярмарках в Токио, Лондоне и Франкфурте. |
The UNU Press' sales and marketing efforts during the reporting period included participation in three international book fairs: Tokyo, London and Frankfurt. |
В рамках системы ведения центрального инвентарного реестра должны функционировать следующие механизмы управления имуществом:. |
As part of the master inventory system, the following materials management mechanisms must be operational:. |
Люди всегда пытаются подмять системы под свои собственные цели, а хорошие лидеры играют ключевую роль в поддержании целостности своих систем. |
People always try to bend systems to their own purposes, and good leaders play a critical role in maintaining their systems' integrity. |
В июне 1999 года правительство Соединенного Королевства подготовило «белую книгу» - свой доклад по вопросу о модернизации системы государственного управления. |
The United Kingdom Government launched the Modernizing Government White Paper in June 1999. |
В 90-х годах в ряде стран были ликвидированы важнейшие компоненты системы социального обеспечения, существовавшие в прошлом, тогда как новая система так и не была создана. |
In the 1990s, countries abandoned major components of the welfare system of the past, while a new system was not yet set up. |
Одним словом, узловой анализ позволяет построить модель отдельной скважины, в то время как путем имитации коллектора осуществляется построение модели всей системы коллектора. |
In short, nodal analysis is a model of an individual well, while reservoir simulation models an entire reservoir system. |
Информация, представленная Комитету, свидетельствует о весьма существенных масштабах и глубине обзора, проведенного в рамках Секретариата. |
From the information provided to the Committee, it appears that the scope and depth of the review undertaken within the Secretariat have been quite extensive. |
Почему серьезные проблемы по-прежнему не поддаются решению в рамках национальных стратегий бедных стран? |
Why is it that serious problems continue to defy national strategies in the poor countries? |
В рамках такой системы отчетности государства должны будут сообщать о выданных лицензиях, отказах в выдаче лицензии и осуществленных операциях по передаче обычных вооружений. |
Under the proposed reporting system, States will be required to report on licence authorizations granted, denied licences and actual transfers of conventional arms. |
Международный уголовный суд не должен быть надзорным органом в сфере судопроизводства; он должен не замещать, а напротив, дополнять национальные системы правосудия. |
The court must not be a supervisory body in criminal jurisdiction; it must complement, not supplant, national jurisdiction. |
Когда скрипт начальной загрузки получит всю необходимую информацию, он начнет скачивание исходного кода для базовой системы и компиляцию. |
When the bootstrap script has all the information it needs, it will start to download the source code for the base system and compile it. |
Часть пищеварительной системы, включающая тонкий кишечник, слепую кишку и. |
Part of the digestive system including the small intestine, the caecum and the large. |
Нравственность представляет собой двоичное переключение системы в головном мозге, и мы изучаем, как контролировать это систему. |
Morality is a binary switch system in the brain, And we are learning how to control that switch system. |
Был также внедрен механизм контроля и последующей проверки, в рамках которого все решения о заключении договоров доводятся до сведения общественности. |
A control and follow-up mechanism was also established by which all decisions to conclude contracts are made public. |
Возможности производства аудиовизуальной продукции должны развиваться параллельно с быстро расширяющимися возможностями распределительной системы. |
Production capacity of audio-visual products need to go in parallel with swiftly expanding distribution capacity. |
В соответствии с отдельными нормативными положениями стороны также обязаны предоставлять заблаговременное уведомление о планируемой мере воздействия в рамках трудовых взаимоотношений. |
The parties are also obliged under separate regulations to provide advance notice of a planned industrial action. |
Для системы «Express Clic» от компании «Кронотекс» появилась новая презентационная карта. |
Laminate floors are high-quality floor coverings which can be used for the decorative design of interior rooms. |
Восстановление и укрепление системы правосудия также является одним из ключевых факторов долгосрочного мира и примирения. |
Rehabilitation and strengthening of the justice system were also key factors of long-term peace and reconciliation. |
Имитационное моделирование стабилизации механической системы с активно-резонансным регулятором. |
Simulation of Mechanical System Stabilization with Active Resonance Controller. |
Автоматические торговые системы на базе таких технологий, как MQL5, для желающих получать прибыль от торговли на рынке, но не располагающих нужными навыками или временем. |
Automated trading services like MQL5, so even those who don’t have the time or skill to trade can be part of the market and reap potential profits. |
Разработка определённой системы совместного или международного суверенитета паломнических мест Иерусалима и разделение города, чтобы он смог стать столицей обоих государств. |
Some system of joint or international sovereignty over Jerusalem's holy places and the division of the city so that it can become the capital of two states. |
Если несмотря на наши многочисленные меры обеспечения безопасности произойдет сбой какой-либо трейдинговой платформы или сопутствующей системы, что сделает трейдинг невозможным, то все новые трейдинговые операции будут приостановлены. |
7.11 If, despite our numerous safeguards, any trading platform or related system failure should occur that makes trading impractical, all new trading will be suspended. |
Если границы между ядерными и безъядерными государствами станут более шаткими или вовсе исчезнут, эффективность всей многосторонней системы безопасности может быть поставлена под вопрос. |
If the boundaries between nuclear haves and have-nots becomes more permeable, or even dissolves altogether, the entire multilateral security system could be called into question. |
По умолчанию при создании политики почтовых ящиков единой системы обмена сообщениями уведомления о пропущенных звонках включены. |
By default, missed call notifications are enabled for each UM mailbox policy that's created. |
В настоящее время в Бундестаге обсуждается реформа системы уравнивания пенсий. |
A reform of pension equalisation is currently being deliberated in the Bundestag. |
С подвесной системы парашюта сержанта-разведчика из группы Дэвиса неуклюже свисает атомная бомба весом 26 килограммов. |
Hanging awkwardly from the parachute harness of Davis's intelligence sergeant is a 58-pound nuclear bomb. |
В других европейских культурах, например, в Германии и Франции, подобные мифы формировались в рамках антиклерикальной позиции влиятельных мыслителей эпохи Просвещения. |
In other European cultures, such as Germany and France, similar myths have their origin in the anti-clerical stance of many influential Enlightenment thinkers. |
В рамках таких исследований Холмс с коллегами отбирает геномные последовательности из целого ряда доступных баз данных. |
For this study, Holmes and his colleagues pulled viral genomic sequences from a number of publicly accessible databases. |
I'm going to finish up with a song of mine called Weather Systems. |
|
С помощью FxPro cAlgo можно писать технические индикаторы анализа рынка Форекс и собственные автоматические торговые системы, используя редактор исходного кода и язык C#. |
FxPro cAlgo can also be used to create customized technical indicators for technical analysis using the source code editor and the C# language. |
Ответственность за стабильность и устойчивость в виде оценки активов, рычагов и балансовой отчетности необходимо будет возложить на кого-то внутри системы и отнестись к ней крайне серьезно. |
Somewhere in the system, accountability for stability and sustainability in terms of asset valuation, leverage, and balance sheets will need to be assigned and taken seriously. |
I'm talking in terms of presence for the film, Vince. |
|
Одна из самых серьезных кампаний Аддамс привела к созданию нашей системы ювенальной юстиции, в рамках которой основное внимание уделяется реабилитации юных преступников, а не их наказанию. |
One of Addams’ great reform campaigns led to the creation of our juvenile justice system, which made rehabilitation a higher priority than punishment for young offenders. |
наконец это пропадает, оставляя следы своего существования только вне системы. |
Finally it vanishes, leaving traces of its existence neither in nor outside the system. |
Low pressure systems bring out the worst in me. |
|
Пришло обновление системы, и я прошлой ночью установил его на половину компьютеров. |
An OS update came out. I installed it on half the computers last night. |
Нам ясно дали понять, что мы должны обеспечить только тот уход, который совершенно необходим, и в рамках назначенных визитов. |
It's been made more than clear that we should provide only care that is strictly necessary, and then within an appointment. |
Правовая система Xeer также требует определенной специализации различных функций в рамках правовой системы. |
The Xeer legal system also requires a certain amount of specialization of different functions within the legal framework. |
STV объявила в июле 2011 года, что она покажет первую и вторую серии Аббатства Даунтон в рамках своего осеннего графика. |
STV announced in July 2011 that it would show the first and second series of Downton Abbey as part of its autumn schedule. |
Его первый опыт работы в качестве международного судьи состоялся 4 сентября 2004 года между Турцией и Грузией в рамках предварительной квалификации к чемпионату мира по футболу 2006 года. |
His first experience as an international referee came on 4 September 2004, between Turkey and Georgia, in a preliminary qualifier for the 2006 FIFA World Cup. |
Эти теории не пользовались всеобщим согласием среди адвайтистов, и различные конкурирующие онтологические интерпретации расцвели в рамках традиции Адвайты. |
These theories have not enjoyed universal consensus among Advaitins, and various competing ontological interpretations have flowered within the Advaita tradition. |
Первая спецификация SPD была выпущена JEDEC и ужесточена Intel в рамках своей спецификации памяти PC100. |
The first SPD specification was issued by JEDEC and tightened up by Intel as part of its PC100 memory specification. |
Гегель считал, что гражданское общество и государство являются полярными противоположностями в рамках его диалектической теории истории. |
Hegel believed that civil society and the state were polar opposites, within the scheme of his dialectic theory of history. |
Для старшей средней школы получение степени в университете в рамках соответствующего предмета является предпочтительным курсом линии. |
For upper secondary school taking a degree at a university within the appropriate subject is the preferred course of line. |
В рамках покоя объекта он имеет энергию покоя и нулевой импульс. |
In the rest frame of an object, it has a rest energy and zero momentum. |
В рамках более формальных программ коучинга существует два основных типа коучинга. |
Within the more formal coaching programs, there are two general types of coaching. |
Во-первых, личность действует в рамках более крупной структуры, а во-вторых, имеет свою собственную внутреннюю работу. |
Firstly, personality acts within a larger structure and second, has its own inner workings. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в рамках системы ООН».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в рамках системы ООН» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, рамках, системы, ООН . Также, к фразе «в рамках системы ООН» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.