В списке всемирного наследия - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
приводить в систему - bring into the system
ученик в типографии - devil
гнать мяч в лунку - putt
не имеющийся в наличии - unavailable
ударить в пах - poke
перевозить в карете - coach
помещение в газете - insertion
состязание в скорости - race
вкладывать в ножны - sheathe
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
адреса в списке - addresses listed
был в списке - was on your list
в следующем списке - in the following list
в списке хит - on the hit list
далее в списке - further listed
отметить в списке - note of the list
ораторов в моем списке - more speakers on my list
полиция в списке дел - police docket
номера в списке - numbers listed
общественности в списке - public listed
всемирная молодёжная организация эсперантистов - World Esperanto Youth Organization
всемирный доклад о счастье - world report on happiness
всемирный почтовый союз - Universal Postal Union
Всемирная федерация ассоциаций содействия Организации Объединенных Наций - World Federation of United Nations Associations
всемирный союз - world union
к всемирному - to the worldwide
Всемирная программа исследования погоды - world weather research programme
Всемирный саммит лауреатов Нобелевской премии мира - world summit of nobel peace laureates
деятельность Всемирной организации здравоохранения - activities of the world health organization
на Всемирной конференции по - at the world conference on
Синонимы к всемирного: на весь мир, во всем мире, хорошо, общий, мировой
объект культурного наследия человечества - cultural heritage of humanity site
интеллектуальное наследие - intellectual heritage
культурное наследие марки - cultural heritage of the brand
уникальное наследие - unique heritage
статус наследия - heritage status
наследие инфраструктуры - legacy infrastructure
наследие холодной войны - the legacy of the cold war
местное наследие - local heritage
природного мирового наследия - natural world heritage
список мирового наследия - the list of world heritage
Синонимы к наследия: правопреемство, наследование, наследство, преемственность, чередой, последовательность, имущество
Этот объект был включен в предварительный список всемирного наследия ЮНЕСКО 17 января 2000 года в категории Культура. |
This site was added to the UNESCO World Heritage Tentative List on January 17, 2000 in the Cultural category. |
Филадельфия содержит 67 национальных исторических достопримечательностей и объект Всемирного наследия Independence Hall. |
Philadelphia contains 67 National Historic Landmarks and the World Heritage Site of Independence Hall. |
В городе есть коллекция индуистских религиозных памятников 7-го и 8-го веков, которые были объявлены объектом Всемирного наследия ЮНЕСКО. |
The town has a collection of 7th and 8th century Hindu religious monuments that has been declared as a UNESCO World Heritage site. |
В 1995 году Булгукса была включена в Список Всемирного наследия ЮНЕСКО вместе с гротом Сокгурам, который находится в четырех километрах к востоку. |
In 1995, Bulguksa was added to the UNESCO World Heritage List together with the Seokguram Grotto, which lies four kilometers to the east. |
Риф Туббатаха в море Сулу был объявлен объектом Всемирного наследия в 1993 году. |
The Tubbataha Reef in the Sulu Sea was declared a World Heritage Site in 1993. |
В стране насчитывается 16 объектов всемирного наследия ЮНЕСКО, 15 из которых являются культурными. |
The country has 16 UNESCO World Heritage Sites, 15 of which are cultural. |
4 сентября 2001 года джикджи был официально включен в Список всемирного наследия ЮНЕСКО. |
On September 4, 2001, the Jikji was formally added to UNESCO's Memory of the World. |
Собор, бывшее аббатство Сен-Реми и Дворец Тау были добавлены в список объектов Всемирного наследия ЮНЕСКО в 1991 году. |
The cathedral, former Abbey of Saint-Remi, and the Palace of Tau were added to the list of UNESCO World Heritage Sites in 1991. |
Национальный парк Казиранга является национальным парком и объектом Всемирного наследия ЮНЕСКО в индийском штате Ассам. |
Kaziranga National Park is a national park and an UNESCO World Heritage Site in the Indian state of Assam. |
Остров получил статус объекта Всемирного наследия ЮНЕСКО 9 июля 2017 года. |
The island gained status as a UNESCO World Heritage site on July 9, 2017. |
В 1979 году исторический центр Сплита был включен в список объектов Всемирного наследия ЮНЕСКО. |
In 1979, the historic center of Split was included into the UNESCO list of World Heritage Sites. |
In 1994, it was declared a World Heritage Site. |
|
Национальный исторический парк Независимости является центром этих исторических достопримечательностей, являясь одним из 22 объектов всемирного наследия ЮНЕСКО в стране. |
Independence National Historical Park is the center of these historical landmarks being one of the country's 22 UNESCO World Heritage Sites. |
Следующие книги из серии ухудшающихся объектов всемирного наследия ЮНЕСКО будут включать Мачу-Пикчу, Ангкор-Ват и Помпеи. |
The next books in the series of deteriorating UNESCO World Heritage Sites will include Machu Picchu, Angkor Wat, and Pompeii. |
Торговые паломнические маршруты Северо-Западной Ганы - Центр всемирного наследия ЮНЕСКО, 2009-03-04. |
Trade Pilgrimage Routes of North-Western Ghana - UNESCO World Heritage Centre Retrieved 2009-03-04. |
Самые ранние палеолитические и неолитические наскальные рисунки, такие как объект всемирного наследия ЮНЕСКО в скале Бхимбетка в Мадхья-Прадеше, показывают танцевальные сцены. |
The earliest paleolithic and neolithic cave paintings such as the UNESCO world heritage site at Bhimbetka rock shelters in Madhya Pradesh shows dance scenes. |
Испания занимает третье место в мире по количеству объектов всемирного наследия ЮНЕСКО. |
Spain hosts the world's third-largest number of UNESCO World Heritage Sites. |
В июле 2017 года он был внесен в Список Всемирного наследия, находящегося под угрозой исчезновения. |
In July 2017 it was moved to the list of World Heritage in Danger. |
Земляные сооружения, построенные коренными американцами культуры бедность Пойнт в Северо-Восточной Луизиане, также были объявлены объектом Всемирного наследия ЮНЕСКО. |
The earthworks constructed by Native Americans of the Poverty Point culture in northeastern Louisiana have also been designated a UNESCO World Heritage site. |
Остров является частью национального парка семейные острова и входит в большую зону Всемирного наследия Большого Барьерного рифа. |
The island forms part of the Family Islands National Park and is in the larger Great Barrier Reef World Heritage Area. |
Доступ в зону вокруг линий строго запрещен, и необходимо носить специальную обувь, чтобы не повредить объект Всемирного наследия ООН. |
Access to the area around the lines is strictly prohibited and special shoes must be worn to avoid damaging the UN World Heritage site. |
Центральный Будда грота Секгурам, объекта Всемирного наследия ЮНЕСКО, признан одним из лучших образцов буддийской скульптуры в Восточной Азии. |
The central Buddha of the Seokguram Grotto, a UNESCO World Heritage site, is recognized as one of the finest examples of Buddhist sculpture in eastern Asia. |
Старые ганзейские города также популярны среди туристов благодаря своей кирпичной готической средневековой архитектуре, центр Штральзунда является объектом Всемирного наследия ЮНЕСКО. |
The old Hanseatic towns are also popular tourist destinations due to their brick gothic medieval architecture, downtown Stralsund is a UNESCO World Heritage Site. |
Изменение отношения может быть отмечено реконструкцией в 2015 году суфийских мавзолеев на объекте Всемирного наследия Тимбукту в Мали после их разрушения в 2012 году. |
The change in attitude can be marked by the reconstruction in 2015 of the Sufi mausoleums at the Timbuktu World Heritage Site in Mali after their destruction in 2012. |
В 1986 году Партха исполнила соло под названием лодочник Падмы в штаб-квартире ЮНЕСКО в Париже, что стало первым актом пантомимы в центре Всемирного наследия. |
In 1986 Partha performed a solo titled Boatman of Padma at the UNESCO Headquarter in Paris which was the first mime act at the World Heritage Centre. |
Лагуна и часть города включены в Список Всемирного наследия ЮНЕСКО. |
The lagoon and a part of the city are listed as a UNESCO World Heritage Site. |
Кроме того, ЮНЕСКО и ИКОМОС недавно совместно опубликовали свою первую книгу о человеческих и природных угрозах чувствительным объектам Всемирного наследия. |
Moreover, UNESCO and ICOMOS recently collaborated to publish their first book on human and natural threats to the sensitive World Heritage sites. |
В 2010 году городской совет Йорка и ряд организаций, занимающихся вопросами наследия, подали заявку на включение всего центра города в список Всемирного наследия ЮНЕСКО. |
In 2010 York's city council and a number of heritage organisations submitted a bid for York's entire city centre to become a UNESCO World Heritage Site. |
Гейрангер-фьорд и Нэрёй-фьорд входят в Список Всемирного наследия ЮНЕСКО. Круиз по фьордам - один из лучших способов знакомства с Регионом фьордов. |
The land above the Arctic Circle is known for midnight sun and northern lights, Sami people in Finnmark and polar bears at the Svalbard Islands. |
Священные места и паломнические маршруты в горном массиве Кии-это объект Всемирного наследия ЮНЕСКО, расположенный на полуострове Кии в Японии. |
Sacred Sites and Pilgrimage Routes in the Kii Mountain Range is a UNESCO World Heritage Site located on the Kii Peninsula in Japan. |
В июне 2012 года субак, ирригационная система для рисовых полей в Джатилувихе, центральная часть Бали, была включена в Список Всемирного природного наследия ЮНЕСКО. |
In June 2012, Subak, the irrigation system for paddy fields in Jatiluwih, central Bali was enlisted as a Natural UNESCO world heritage site. |
Особо стоит отметить архитектурный ансамбль, который составляет средневековый Старый город Таллина, внесенный в Список Всемирного наследия ЮНЕСКО. |
Worth mentioning is especially the architectural ensemble that makes out the medieval old town of Tallinn, which is on the UNESCO World Heritage List. |
Деревянные дома шахтерского города Рёруса входят в Список Всемирного наследия ЮНЕСКО. |
The mining town of Rros and its timber houses are all on UNESCO's World Heritage List. |
С 2003 года Трехтинсхаузен является частью Рейнского ущелья, внесенного в список Всемирного наследия ЮНЕСКО. |
Since 2003, Trechtingshausen has been part of the Rhine Gorge UNESCO World Heritage Site. |
Самой известной охраняемой территорией и старейшим национальным парком Хорватии является Национальный парк Плитвицкие озера, внесенный в список Всемирного наследия ЮНЕСКО. |
The most famous protected area and the oldest national park in Croatia is the Plitvice Lakes National Park, a UNESCO World Heritage Site. |
25 ноября 2009 года станционный комплекс был номинирован ЮНЕСКО на возможное включение в список Всемирного культурного наследия. |
On 25 November 2009 the station complex was nominated by UNESCO for possible inclusion in their World Cultural Heritage list. |
Он поддерживает широкое разнообразие жизни и был выбран в качестве объекта Всемирного наследия в 1981 году. |
It supports a wide diversity of life and was selected as a World Heritage Site in 1981. |
Афинская Хартия предлагала идею общего Всемирного наследия, важность установки памятников и принцип интеграции новых материалов. |
The Athens Charter proposed the idea of a common world heritage, the importance of the setting of monuments, and the principle of the integration of new materials. |
В 2001 году Хан аль-Умдан вместе с остальной частью Старого города Акры был объявлен объектом всемирного наследия. |
In 2001 Khan al-Umdan, together with the rest of Acre's old city, was designated as a world heritage site. |
Университет также является домом для Роби-Хауса Фрэнка Ллойда Райта, объекта Всемирного наследия. |
The university is also home to Frank Lloyd Wright's Robie House, a World Heritage Site. |
Деревянная церковь Урнес на Согне-фьорде - единственное сооружение подобного рода, которое было включено в Список Всемирного наследия ЮНЕСКО. |
Urnes Stave Church in Luster, beside the Sognefjord, is the only stave church in the world to be included on UNESCO's World Heritage List. |
Сингапурский Ботанический сад является единственным тропическим садом в мире, который был включен в список Всемирного наследия ЮНЕСКО. |
The Singapore Botanic Gardens is the only tropical garden in the world to be honoured as a UNESCO World Heritage Site. |
БИНП является Организацией Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры, признанной объектом Всемирного наследия. |
BINP is a United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization-designated World Heritage Site. |
Япония имеет 20 объектов Всемирного наследия, в том числе Замок Химэдзи, исторические памятники Древнего Киото и Нара. |
Japan has 20 World Heritage Sites, including Himeji Castle, Historic Monuments of Ancient Kyoto and Nara. |
Комплекс святынь внесен в список Всемирного наследия ЮНЕСКО, и японское правительство определило несколько зданий и владений в качестве национальных сокровищ. |
The shrine complex is listed as a UNESCO World Heritage Site, and the Japanese government has designated several buildings and possessions as National Treasures. |
В Мумбаи есть три объекта Всемирного наследия ЮНЕСКО: терминал Чатрапати Шиваджи, пещеры Элефанта и ансамбль Викторианской эпохи и ар-деко. |
Mumbai has three UNESCO World Heritage Sites, the Chhatrapati Shivaji Terminus, the Elephanta Caves and the Victorian and Art Deco Ensemble. |
Германия имеет много объектов Всемирного наследия и является одним из лучших туристических направлений в мире. |
Germany has many World Heritage sites and is among the top tourism destinations in the world. |
Комплекс храмов, внесенный в Список Всемирного наследия ЮНЕСКО, является крупнейшим индуистским храмом в Индонезии и вторым по величине в Юго-Восточной Азии. |
The temple compound, a UNESCO World Heritage Site, is the largest Hindu temple site in Indonesia and the second-largest in Southeast Asia. |
Детство Далай-ламы прошло тогда между Дворцом Потала и его летней резиденцией Норбулингка, которые в настоящее время являются объектами Всемирного наследия ЮНЕСКО. |
The Dalai Lama's childhood was then spent between the Potala Palace and Norbulingka, his summer residence, both of which are now UNESCO World Heritage sites. |
В настоящее время в стране нет объектов всемирного наследия ЮНЕСКО, но с 2012 года она имеет восемь заявленных предварительных объектов для включения в ЮНЕСКО. |
The country currently has no UNESCO World Heritage Sites, but it has eight declared tentative sites for UNESCO inclusion since 2012. |
В 2017 году был запущен журнал Arendt Studies, в котором публиковались статьи, связанные с изучением жизни, творчества и наследия Ханны Арендт. |
In 2017 a journal, Arendt Studies, was launched to publish articles related to the study of the life, work, and legacy of Hannah Arendt. |
Дворец, а также прилегающий к нему комплекс Istana Kampong Glam и комплекс зданий были отремонтированы в рамках развития Центра Малайского наследия в 2004 году. |
The palace, together with the adjacent Istana Kampong Glam, and compounds were refurbished as part of the development of the Malay Heritage Centre in 2004. |
Многие местные, Рустико, ландрасы или другие породы типа наследия могут использоваться только в определенной географической зоне. |
Many local, 'rustico', landrace or other heritage type breeds may be used only in a specific geographic area. |
Несмотря на роль, которую он сыграл в свержении Лумумбы, Мобуту работал, чтобы представить себя преемником наследия Лумумбы. |
Despite the role he played in Lumumba's ouster, Mobutu worked to present himself as a successor to Lumumba's legacy. |
Perl берет некоторые подсказки из своего наследия C для конвенций. |
Perl takes some cues from its C heritage for conventions. |
Он содержит 13 перечисленных зданий, которые занесены в список национального наследия Англии. |
It contains 13 listed buildings that are recorded in the National Heritage List for England. |
25 ноября 2005 года ЮНЕСКО включила Тараска в список шедевров устного и нематериального наследия человечества. |
On 25 November 2005 the UNESCO included the Tarasque on the list of Masterpieces of the Oral and Intangible Heritage of Humanity. |
Он содержит 13 зданий, которые занесены в список национального наследия Англии. |
It contains 13 buildings that are recorded in the National Heritage List for England. |
Она также разработала и опубликовала несколько определений наследия, включая параметры для наследуемых пород крупного рогатого скота и птицы. |
It has also developed and published several heritage definitions, including parameters for heritage breeds of cattle and poultry. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в списке всемирного наследия».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в списке всемирного наследия» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, списке, всемирного, наследия . Также, к фразе «в списке всемирного наследия» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.