Гигантская рептилия - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Гигантская рептилия - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
a giant reptile
Translate
гигантская рептилия -

- гигантский

имя прилагательное: giant, jumbo, gargantuan, gigantic, mammoth, huge, gigantesque, giantlike, Cyclopean

- рептилия [имя существительное]

имя существительное: reptile, reptilian, creeper

  • доисторическая рептилия - prehistoric reptile

  • Синонимы к рептилия: териодонт, аллигатор, пресмыкающееся, ихтиозавр, скутозавр, гад

    Значение рептилия: Пресмыкающееся животное ( спец. ).



Мы их мыли, нареза́ли, склеивали и рисовали на них, создавая гигантское полотно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we washed them, we cut them up, we glued them together, and we began to draw on them, creating a huge canvas.

Так что он уже начинает напоминать ту гигантскую акулу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So it's starting to look like that basking shark.

Когда мы думаем об изменении климата, мы, вероятно, не задумываемся о гигантских жуках и извержениях вулканов или о смешных голосах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When we think about climate change, we probably don't think about giant insects and erupting volcanoes or funny voices.

Это было похоже на гигантскую статую, стоящую на перевале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It looked like a huge statue sitting atop the pass.

Риццоли шагнула в холл, где сразу же наткнулась на гигантскую картину маслом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rizzoli stepped into the foyer and was immediately confronted with a mammoth oil painting on the wall.

Должно быть великолепное чувство управлять судьбой гигантской компании из своей крошечного кабинета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Must be quite a feeling - steering the fate of a giant company from your tiny little cubicle.

Вот здесь гигантские пятна жира и начинка из хрустящего безе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a giant grease stain and a smidge of crusty whipped cream.

! Хватит тупо сидеть там и исходить потом, как гигантский кусок сыра!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't just sit there sweating like a gigantic cheese.

Это не гигантский шаг вперёд, а довольно скромный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a modest step forward, not a giant one.

Но нельзя говорить о том, что Россия сегодня - это гигантский пустырь с разрушенными заводами и фабриками, где «никто больше ничего не строит».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it simply isn’t the case that Russia is now a giant wasteland of shuttered factories, a place where “they don’t build things anymore.”

Гигантская долина Маринер слишком неровна и непредсказуема.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The great Mariner Valley was too rough and unpredictable.

Этот амфитеатр был гигантским круглым сооружением со входами с севера и с юга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Amphitheatre was a huge circular enclosure, with a notch at opposite extremities of its diameter north and south.

А иногда прятать их в редко используемых мексиканских супах, это часть гигантской поваренной книги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And sometimes you hide them in the rarely used mexican soup section of this gigantic cookbook.

Кто бы мог представить, что гигантский метеорит приземлится на трек и вот так вот окончить гонку?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who could have imagined a giant meteorite would land on the track and stop the race like that?

Невидимая ветвистая поросль, непрерывно увеличивающаяся; гигантское невидимое сооружение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An obscure ramification ever at work; a construction which is immense and ignored.

Рост у него был гигантский, глаза синие и лицемерные, как у фарфоровой собаки на камине, с которой играла тетя Гарриет, когда была маленькой девочкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was about the size of a first baseman; and he had ambiguous blue eyes like the china dog on the mantelpiece that Aunt Harriet used to play with when she was a child.

Но там, где старая машина - нечто вроде гигантского убийцы, новая действительно... просто небольшая, и это потому что она основана на этой машине, Mini Countryman, который не настоящий Мини вообще.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But whereas the old car was something of a giant slayer, this new one is really... just a bit of a giant and it's because it's based on this car, the Mini Countryman which isn't really a Mini at all.

А именно, что за поверхностной свободой в Интернете стоят несколько гигантских корпораций с непрозрачными системами, контролирующими что люди видят и что они думают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That behind the superficial freedoms of the web were a few giant corporations with opaque systems that controlled what people saw and shaped what they thought.

Мало того что башни моего лагеря по сравнению с гигантскими треножниками горожан выглядели карликами, они еще и уступали им числом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not only were the towers of my side dwarfed by the hundred-feet high defenders, but out numbered too.

Теперь я натыкаюсь на них, пока кладу твои гигантские шорты, которые, между прочем, у тебя со времени нашего знакомства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now I gotta stumble across 'em. While I'm putting away your giant boxer shorts, which, by the way, you've also had since we were dating.

Я уже останавливал меха-костюмы электромагнитным импульсом. Так что, думаю логично, если я смогу остановить гигантский меха-костюм с помощью гигантского электромагнитного импульса!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know I can stop the mecha-suits with an electromagnetic pulse, so it stands to reason that I can stop a giant mecha-suit with a giant electromagnetic pulse.

У них было два лица, сидящих на одной гигантской голове

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They had two faces peering out of one giant head

Телевидение может быть гигантским трейлером, на котором он будет разъезжать по стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Television could be the giant RV he drives around the country.

Ракообразные - это, по сути, гигантские морские жуки, - пояснил Толланд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Crustaceans are essentially giant sea bugs, Tolland explained.

Разве человек не становится на войне ангелом смерти, своего рода палачом, только гигантских размеров?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In war, is not man an angel of extirpation, a sort of executioner on a gigantic scale?

Сыр вечно обкусанный. А в раковине мокнет гигантский серый лифчик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I keep finding teeth marks in the cheese and her big gray bras soaking in the sink.

Я целиком и полностью спасла тебя от необходимости жениться на той гигантской разумной растительной штуке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I totally saved you from having to marry that giant sentient plant thing.

Я перешёл в другую очередь, и тут, гигантский башмак висящий на потолке, припечатал мою голову.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I moved into the different line, and this giant boot came down from the ceiling... and stamped me on the head.

Гигантское лицо, окруженное водой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The face of a giantess, surrounded by water.

Эта гигантская женщина приказала каким-то людям увезти магов Воздуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That giant lady met up with some people who took the airbenders into the caves.

Я проверила каждую Л, которую смогла найти, придумать или выдумать своей гигантской волшебной головой, но ничего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have run every L I can find, think of, or make up in my giant magic head and nothing hits.

Он находит, ловит и выпускает обыкновенного современного броненосца и замечает, что миллион лет назад здесь были гигантские броненосцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He finds, catches and releases an ordinary modern-type armadillo and remarks that a million years earlier there were giant armadillos about.

Это фаза асимптотической гигантской ветви, и Солнце попеременно реагирует с водородом в оболочке или гелием в более глубокой оболочке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the asymptotic-giant-branch phase, and the Sun is alternately reacting hydrogen in a shell or helium in a deeper shell.

Гигантские аксоны несут самые быстрые сигналы по нервному проводу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The giant axons carry the fastest signals along the nerve cord.

Его истинная форма-гигантский, злой, хищный тарантул.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His true form is a giant, evil, predator tarantula.

Эта статья должна быть переработана, чтобы сказать, что динозавров не существовало, и что они были просто гигантскими птицами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This article should be reworded to say that dinosaurs didn't exist, and that they were actually just giant birds.

Гигантский взрыв мучной пыли разрушил мельницу в Миннесоте 2 мая 1878 года, убив 14 рабочих на мельнице Уошберн А и еще четверых в соседних зданиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A gigantic explosion of flour dust destroyed a mill in Minnesota on May 2, 1878, killing 14 workers at the Washburn A Mill and another four in adjacent buildings.

Гигантский кальмар дышит двумя большими жабрами внутри мантийной полости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Giant squid breathe using two large gills inside the mantle cavity.

Кишечник, мочевой пузырь и желудок могут быть использованы в качестве оболочки для колбасы или даже иллюзорной пищи, такой как гигантские яйца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Intestines, bladder and stomach could be used as casings for sausage or even illusion food such as giant eggs.

Традиционно большинство вымерших видов пингвинов, гигантских или маленьких, были помещены в парафилетическое подсемейство, называемое Palaeeudyptinae.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Traditionally, most extinct species of penguins, giant or small, had been placed in the paraphyletic subfamily called Palaeeudyptinae.

Когда младший брат Ника, Джоуи, попадает в ловушку для гигантских животных, Ник угрожает причинить вред Бетти и Валери, если Стив и другие не спасут его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Nick's younger brother, Joey, is captured in a giant's animal trap, Nick threatens to harm Betty and Valerie unless Steve and the others rescue him.

В ноябре 2006 года американский исследователь и дайвер Скотт Касселл возглавил экспедицию в Калифорнийский залив с целью съемок гигантского кальмара в его естественной среде обитания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In November 2006, American explorer and diver Scott Cassell led an expedition to the Gulf of California with the aim of filming a giant squid in its natural habitat.

Гигантская черепаха Альдабра в настоящее время населяет многие острова Сейшельских островов; популяция Альдабры является самой большой из оставшихся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Aldabra giant tortoise now populates many of the islands of Seychelles; the Aldabra population is the largest remaining.

Внешне театр должен напоминать гигантскую красную китайскую пагоду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The exterior of the theater is meant to resemble a giant red Chinese pagoda.

Гигантская голова кальмара, извлеченная из желудка кашалота, в Дарвиновском центре лондонского Музея естественной истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Giant squid head recovered from a sperm whale stomach, at the London Natural History Museum's Darwin Centre.

Например, гигантский пирог проходит парадом от Полруана до Фауи по улицам во время Недели регаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, a giant pasty is paraded from Polruan to Fowey through the streets during regatta week.

Серия производится для ITV как гигантский экран и шедевр совместного производства для ITV Studios.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The series is produced for ITV as a Mammoth Screen and Masterpiece co-production for ITV Studios.

Черепахи - это раса гигантских морских черепах, упомянутых в Приключениях Тома Бомбадила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turtle-fish are a race of giant sea-turtles mentioned in The Adventures of Tom Bombadil.

Нехебкау - еще один гигантский змей, охраняющий Дуат и помогавший Ра в его битве с Апепом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nehebkau is another giant serpent who guards the Duat and aided Ra in his battle against Apep.

Полицейские полагают, что пришельцы добывают токопроводящие металлы, так как гигантские световые колонны можно увидеть по всей Москве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The policemen believe that the aliens are strip mining for conductive metals since giant light columns can be seen drilling all over Moscow.

В Крассадоме гигантской половые особи разделены, и нерест происходит летом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sexes are separate in Crassadoma gigantea and spawning takes place in the summer.

Прогуливаясь по пляжу возле пирса Санта-Моники, сценарист представил себе гигантского робота и гигантского монстра, сражающихся насмерть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While walking on the beach near Santa Monica Pier, the screenwriter imagined a giant robot and a giant monster fighting to the death.

В этом дорожном заграждении один из членов команды должен был толкнуть гигантский шар, наполненный водой, на вершину песчаной дюны, чтобы получить следующую подсказку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this leg's Roadblock, one team member had to push a giant ball filled with water to the top of a sand dune to receive their next clue.

В силу своей высокой теплоемкости городские поверхности действуют как гигантский резервуар тепловой энергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By virtue of their high heat capacities, urban surfaces act as a giant reservoir of heat energy.

Многие из них охраняются в национальных парках Секвойя и Кингс-Каньон, а также в Национальном памятнике гигантской секвойи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many are protected in Sequoia and Kings Canyon National Parks and Giant Sequoia National Monument.

Среди его классических ходячих собак был кляп, в котором он катался по Ипподромной дорожке на двух гигантских омарах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among his classic walkarounds was a gag in which he rode around the hippodrome track atop two giant lobsters.

Затем он говорит, что это о том, что один гигантский камень упал на почти мертвого парня, без каких-либо источников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then it says that its about one giant stone faling on the almost dead guy, without any sources.

Кроуфорд и Бубба спускаются в подвал, чтобы отключить электричество, но сталкиваются с гигантским червеобразным монстром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Crawford and Bubba go down into the basement to shut off the power, but encounter a giant worm-like monster.

Эта навязчивая идея-прежде всего дитя гигантских городов, пересечение их бесчисленных связей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This obsessive idea is above all a child of giant cities, of the intersecting of their myriad relations.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «гигантская рептилия». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «гигантская рептилия» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: гигантская, рептилия . Также, к фразе «гигантская рептилия» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information