Глиняный голубь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глиняный кувшин - clay jug
глиняный горшок - clay pot
глиняный черепок - clay crock
глиняный горшочек - clay pot
глиняный стержень - loam core
глиняный тигель - earthenware crucible
Синонимы к глиняный: глиняный, земляной, земной, гончарный
почтовый голубь - post pigeon
голубь связи - pigeon tie
голубь, служащий для приманивания диких голубей - pigeon, serving to lure wild pigeons
неоперившийся голубь - squab
зобастый голубь - cropper
откормленный голубь - matured pigeon
Синонимы к голубь: созвездие, вяхирь, турман, птица, гуля, клинтух, горлица, сизарь, голубчик, голубочек
Значение голубь: Птица с серовато-голубым или белым оперением и большим зобом.
Этот голубь спас мне жизнь. |
My life was saved by that pigeon. |
У меня есть дом в Гаване, ждущий только Вас да, с крышей из слоновой кости и верхний этаж для Тебя, мой белый голубь что несет геральдическую лилию |
I have a house in Havana waiting just for you ay, with an ivory roof and a raised floor for you, my white dove I carry the fleur-de-lys |
Свинья в шляпке, Гадящий голубь... |
The pig in the poke, the pigeon drop. |
Артур Голубь, 1911-12, основанные на формах листьев и пространства, пастель неизвестные поддержки. |
Arthur Dove, 1911–12, Based on Leaf Forms and Spaces, pastel on unidentified support. |
Ничтожнейший микроорганизм, вцепившийся в несказуемом ужасе смерти в глиняный шарик земли и летящий с нею в ледяной тьме? |
Is he an insignificant microorganism clinging in indescribable terror of death to a ball of clay called the earth and flying through the icy darkness together with that ball? |
Если голубь под кайфом или дальнобойщик. |
If the pigeon's stoned or a trucker. |
На вершине обелиска нашел себе приют на ночь одинокий белый голубь. |
Langdon let his eyes climb. On the obelisk's tip, a faint shadow blotted the sky, a lone pigeon perched silently. |
Глядя под ноги, он прошел по чердаку и вынул из кучи прелого сена в углу глиняный кувшин. |
He picked his way across the floor and dug an earthenware jug from a pile of rotting hay in the corner. |
Они громко смеялись и передавали по кругу глиняный кувшин. |
They were laughing and passing a jug among themselves. |
No pigeons were harmed in the mining of this ruby. |
|
Выпущенный на свободу голубь тотчас вспорхнул на плечо Принцессы Роз, которая принялась ласково его поглаживать. |
Being freed, the dove quickly flew upward and alighted on the shoulder of the Rose Princess, who stroked it tenderly. |
Харран сидел и молча смотрел на глиняный таз и его содержимое. |
Harran sat and stared at the stained earthenware dish and its contents. |
Нарезать почки, приправить солью и маслом и добавить в глиняный горшок. |
Chop the kidneys, season with salt and oil and add it to the clay pot. |
But the mud floor was cool under Rahel's bare feet. |
|
Маленький глиняный горшочек с мазью Баррича от порезов, ожогов и синяков. |
Bundled up inside the shirt was a small earthenware pot of Burrich's unguent that he used for cuts, burns, and bruises. |
На углях в камине стоял пузатый глиняный котелок с греющимся чаем. |
There was a fat clay pot of tea warming in the embers at the edges of the fire. |
I was jogging in Central Park, and a pigeon flew into my eye. |
|
К нам приблизился голубь и ухватил клювом сигаретный окурок у наших ног. |
A pigeon walked over and snatched up a cigarette butt at our feet. |
Это - глиняный конус из Лагаша, с символами клинописи на нем. |
This is a clay cone from Lagash with cuneiform symbols on it. |
Да? - Это не голубь, а Святой Дух. |
That pigeon is the Holy Spirit. |
Он называется Голубь в кастрюле. |
It's called the dove pan. |
Куда бы я ни поехала, я прилечу обратно, как почтовый голубь. |
Wherever I went, I'd wing my way back here like a bally racing pigeon. |
Говорят, что, когда Иоанн Креститель крестил Иисуса, небеса открылись, и голубь спустился с небес. |
It is said that when John the Baptist baptized Jesus, the skies opened up, and a dove flew down from the sky. |
Не дождалась! - шепнул он уныло... Толстый сизый голубь прилетел на дорогу и поспешно отправился пить в лужицу возле колодца. |
She did not live to see it, he murmured sadly. A plump blue pigeon flew on to the road and hurriedly started to drink water from a puddle near the well. |
И все же, голубь был поводом для героических похорон. Под сенью Сакре Кёр, храма, что величественно возвышается на холме Монмартр. |
'All the same, the pigeon was set for a hero's funeral, 'in the shadows of the Sacre Coeur, 'the church that sits majestically on Montmartre hill.' |
Гюнтер говорил ей, что почтовый голубь летит со скоростью 40 миль в час, так что через шесть часов Марго будет дома. |
A homing pigeon averaged forty miles an hour, Gunther had told her, so Margo would reach him within six hours. |
Неужели это голубь? - спрашивал он себя, вглядываясь вверх сквозь застилающую взор водяную пыль. |
It was a pigeon, wasn't it? He could clearly see the head and beak silhouetted against a cluster of stars. |
Держу пари, этот коричневый голубь улетит раньше белого. |
I bet you that brown pigeon flies off before the white one. |
Когда голубь злится, он весь взъерошенный. |
The pigeon puffs up when it's angry. |
Так это не Голубь - Патриот гадящий на планирование семьи? |
So, it's not Patriot Pigeon Poops on Planned Parenthood? |
Я просто почтовый голубь, но вы должны знать, что на любое их предложение о повышении мы ответим своим. |
I'm just the carrier pigeon, but you must know we will match any raise they offer. |
И теперь, я твой почтовый голубь, переносящий записки, как буд-то я вернулся среднюю школу. |
So now I'm your carrier pigeon, passing notes like I'm back in high school. |
Вы, жалкий глиняный горшочек, хотите плыть по реке вместе с большими медными котлами. |
You poor little earthenware pipkin, you want to swim down the stream along with the great copper kettles. |
Голубь - общепризнанный символ мира. |
The dove is a universally recognized symbol for peace. |
And the Holy Spirit came down on Jesus in bodily form like a dove. |
|
Stop eating' people's old french fries,pigeon. |
|
На следующий день положить ее в глиняный горшок, порезать кусочками жир около кишок, растопить его на маленьком огне, |
Next day put it in a clay pot, cut into pieces the fat around the intestines, then let it melt over a low flame |
And then the pigeon came for the bread crumbs |
|
All right, well, I'm not sleeping out here like a pigeon. |
|
И я не знаю, как голубь... |
I have no idea what a pigeon |
Красноглазый голубь, как правило, похож с идентичным полетом дисплея. |
The red-eyed dove is generally similar with an identical display flight. |
Пассажирский голубь не имел известного подвида. |
The passenger pigeon had no known subspecies. |
Он был выведен на несколько разновидностей, которые держат любители, из которых наиболее известным является почтовый голубь или гоночный Гомер. |
It has been bred into several varieties kept by hobbyists, of which the best known is the homing pigeon or racing homer. |
Голубь также используется в азиатских кухнях, таких как китайская и индонезийская. |
Pigeon is also used in Asian cuisines, such as Chinese and Indonesian. |
Голубь мира-это предложение мира другим пользователям. |
The Peace Dove is a peace offering to other users. |
Это древесный голубь, питающийся почти исключительно фруктами. |
This is an arboreal dove, feeding almost exclusively on fruit. |
Их семя падает в глиняный кувшин, который является маткой, в которой растет плод Агастьи. |
Their semen falls into a mud pitcher, which is the womb in which the fetus of Agastya grows. |
Ботиджо-это пористый глиняный сосуд, используемый для хранения и охлаждения воды; они использовались в течение многих веков и до сих пор относительно широко используются. |
A botijo is a porous clay container used to keep and to cool water; they have been in use for centuries and are still in relatively widespread use. |
Другой пример наложенных графиков подкрепления-голубь в экспериментальной клетке, клюющий кнопку. |
Another example of superimposed schedules of reinforcement is a pigeon in an experimental cage pecking at a button. |
A dove, the symbol of the Holy Spirit may hover above. |
|
Голубь spinifex встречается на большей части засушливой и полузасушливой Северной и Центральной Австралии. |
The spinifex pigeon occurs throughout much of arid and semiarid northern and central Australia. |
Для приготовления café de olla необходимо использовать традиционный глиняный глиняный горшок, так как это придает особый аромат кофе. |
To prepare café de olla, it is essential to use a traditional earthen clay pot, as this gives a special flavor to the coffee. |
The rock pigeon has been domesticated for hundreds of years. |
|
Было даже высказано предположение, что траурный голубь принадлежит к тому же роду, Ectopistes, и был перечислен некоторыми авторами как E. carolinensis. |
The mourning dove was even suggested to belong to the same genus, Ectopistes, and was listed by some authors as E. carolinensis. |
С изменением толщины планок и использованием грубой соломы и навоза, глиняный слой штукатурки был толстым по сравнению с более поздними известковыми и гипсовыми штукатурками. |
With the variation of the lath thickness and use of coarse straw and manure, the clay coat of plaster was thick in comparison to later lime-only and gypsum plasters. |
Зубастый голубь является национальной птицей Самоа и фигурирует в 20 купюрах Тала и 50 сериях сене серии 2008/2011 годов. |
The tooth-billed pigeon is the national bird of Samoa and featured on the 20 tālā bills and the 50 sene pieces of the 2008/2011 series. |
Например, квадрат символизирует хозяина ложи, а голубь - дьякона. |
For example, the square represents the Master of the Lodge and the dove represents the Deacon. |
На его дверях изображен Агнец Божий, а по бокам-голубь, символ чистой души, и волк, символ извращенной души. |
On its door is the Lamb of God, flanked by a dove, symbol of the pure soul, and a wolf, symbol of the perverse soul. |
По этому случаю музыкальная композиция Голубь была посвящена Вануну и получила свое премьерное исполнение. |
On this occasion a musical composition, The Dove, was dedicated to Vanunu and given its premier performance. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «глиняный голубь».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «глиняный голубь» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: глиняный, голубь . Также, к фразе «глиняный голубь» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.