Говорит привет - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
говорит сам за себя - He speaks for itself
никто не говорит - no one speaks
адвокат говорит - lawyer says
Габр говорит, что - gabr said that
всегда говорит о вас - always talks about you
говорит нам - telling us
говорит нам, как - tells us how
говорит, что вы не были - said that you were not
говорит, что предоставление - said that the provision
никто не говорит мне, - nobody tells me
Синонимы к говорит: говорить, рассказывать, разговаривать, беседовать, толковать, сказать, вымолвить, промолвить, молвить, значить
Антонимы к говорит: подчиняться, тихо, произносить неправильно
имя существительное: regards, regard, remembrances, compliment, remembrance
приветственный прием - a rousing welcome
передай привет - say hello
более чем приветствуется - are more than welcome
вС приветствие - sun salutation
приветствовать кого-л. улыбкой - to salute smb. with a smile
это привет - is hi
торжественно и приветственно зазвучал орган - the organ rolled its stately welcome
приветственный кофе - a welcome coffee
мы приветствуем вас с открытой рукой - we welcome you with open arm
сказать привет всем, - say hello to everybody
Синонимы к привет: добрый день, всем привет, приветствую вас, здоровый, здравствуйте всем, мое почтение, здравия желаю, рад видеть, здорово
Значение привет: Обращённое к кому-н. выражение чувства личной приязни, доброго пожелания, солидарности и т. п..
Привет-пять призрак редко говорит в течение первых трех сезонов серии, но он получает больше диалога с четвертого сезона и далее. |
Hi-Five Ghost rarely speaks throughout the first three seasons of the series, but he is given more dialogue from season four onward. |
Привет-пять призрак редко говорит в течение первых трех сезонов серии, но он получает больше диалога с четвертого сезона и далее. |
Hi-Five Ghost rarely speaks throughout the first three seasons of the series, but he is given more dialogue from season four onward. |
Привет, говорит Чак. |
Hello, this is Chuck speaking. |
Привет, вы звоните в Межгородской обогрев и охлаждение, - говорит Уилли Ширмен. |
'Hi, you've reached Midtown Heating and Cooling,' Willie Shearman says. |
Привет, странник, говорит Хаузер. |
Howdy, stranger. This is Hauser. |
Hello, hello, this is your captain speaking. |
|
Ну, знаете, один из тех парней, кто исследует кирпичики мироздания и говорит: Привет, создатель вселенной! |
You know, one of those guys who examines the building blocks of creation and says, Hello, maker of the universe. |
Говорит прощай вместо привет, да вместо нет, ходит через кусты, а не по тропам, моется землей, сушится водой и так далее. |
He says goodbye for hello, yes for no, walks through bushes instead of on trails, and washes with dirt and dries with water. |
Ягрин Лерн шлет тебе привет и говорит, что предвкушает твое позорное и глупое поражение. |
Jagreen Lern sent greetings and said he anticipated your foolish downfall. |
Когда кто-то моего уровня звонит и говорит, Привет, это Лавлейс. |
When someone with my musical pedigree calls and says, Hey, Lovelace here.. |
— Привет, сладкая. Говорит Джозеф Романо. Не дадите ли мне справку, какая сумма у меня на текущем счету. Мой день рождения 16 октября. |
Hello, honey. Joseph Romano. Would you give me the current balance in my checking account? My birth date is October fourteenth. |
В его глазах я прочитала прощальный привет. |
And in his eyes I read a message of farewell. |
Лайза, это мой саркастический сын Дэн и его подруга Сара. - Привет, приятно познакомиться. |
lisa, this is my sarcastic son dan and his friend sarah. hey. nice to meet ya. |
Такое превышение полномочий в слежке не говорит о нём как о страдающем манией величия негодяе. |
The history of surveillance abuses is not the history of one bad, megalomaniacal man. |
Madge says that Lady Edith saw Mrs Crawley this afternoon. |
|
Он говорит, что мое присутствие сильно ускорит его дело с кораблем. |
He says, please excuse me, that my presence with him would greatly speed up the matter of his ship. |
Воздух насыщен тревогой, и мрачное настроение говорит само за себя. |
Trouble gets in the air and contributes gloom, which speaks for itself. |
Твоя мама кажется немножко ненормальной, но она говорит правильные вещи. |
Your Mom sounds a little nutty but she's making perfect sense. |
Слушайте, если Джексон говорит правду, то есть корабль Орай с почти готовым оружием на борту, которое может оказаться полезным против Орай. |
Listen, if what Jackson is saying is true, there is an Ori ship out there with a near complete weapon on it that could prove useful against the Ori. |
Она говорит, всё прошло очень скромно, потому что его мать больна, но она надеется, что вскоре познакомит его с нами. |
She says they kept it very quiet because his mother's ill but she hopes she can introduce us to him in due course. |
С ними все хорошо, и они шлют тебе привет. |
They're well and send their love. |
И говорит, что двое детективов сбросили его с лестницы. |
He also claims that the two detectives threw him down a half a flight of stairs. |
Отдел по борьбе с организованной преступностью говорит, что Джуниор хотел, чтобы Порчетто продавали метамфетамин на северо-востоке. |
Organized Crime Unit says Junior wanted the Porchettos to sell meth in the northeast. |
Как говорит Саффрон, мы можем войти прямо туда, взять Лассетер прямо с подставки. |
Saffron has a notion we can walk in, take the Lassiter right off his shelf. |
«Америка сейчас в плохом состоянии, она всерьез расколота, — говорит Гарст. |
America is in bad shape, really divided, she says. |
The alliance said the door is open for Kiev. |
|
Она говорит о финансовых действиях. |
She's talking financial doings. |
он не назвался он шлет вам привет, ответил Четыреста второй и смолк. |
No. 402 answered: HE WON'T SAY. BUT HE SENDS YOU GREETINGS. |
День добрый и привет вам, - сказал незнакомец на правильном, но необычном английском языке. |
Hullo. Good-morrow, said the stranger, in faultless but peculiar English. |
Привет, пап... нет, у нас просто, проблема с комплектацией канцелярских принадлежностей с парнем. |
Hey, Dad. Um... no, we're just having a, uh, office supply packaging issue with the guy. |
Привет, дедушка, собираешься лепить снеговика? |
Hey, Grampa, you gonna build a snowman? |
Привет, Я пришел с подношениями мира. |
Hey. I come with peace offerings. |
Привет, мм, слушай, создание Симфонии Освещения продлится немного дольше, чем я думал. |
Hey, uh, listen, the construction of the Symphony of Illumination is taking a little longer than I thought. |
Привет, это снова Герцель, ты мне не перезвонила. |
Hey, it's Herzl again. You did not get back to me. |
О, привет, добро пожаловать. Да. |
oh, hi, welcome to the building. yeah. |
Привет, белый омлет в маффине с моими любимыми желтыми перцами чили для остроты. |
Hello, egg white omelet on English muffin with my favorite banana peppers to boot. |
Еще один привет лопухнувшемуся Пятну. |
Chalk another one up to the blundering Blur. |
Make sure you give him a big hug from me. |
|
Итак, машина с шинами врезается в корвет, корвет ударяется об джип, и привет, фонарь. |
So the tire truck smacks into the convertible, the convertible clips the Jeep, and hello, light post. |
Привет, вы на прослушивание? |
Hi, so you're here to audition for the music bit? |
Вам привет от Канторека. |
Kantorek sends you all his best wishes. |
Привет, Джезза, мы только что сели на скоростной поезд в Киото. |
Hello, Jezza, we've just boarded the bullet train in Kyoto. |
Привет, Кэрри Роман, врач. |
(English accent) Hello, Carrie Roman, MD. |
I don't usually run after guys to say hello, but... |
|
Привет, это твой подельник. |
Hey, it's your partner in crime. |
Привет, принцесса. Ты купила тот портативный СD, о котором мы говорили? |
Hi, did you get that CD player we talked about? |
Hi, Martin, nice to hear from you. |
|
Hey, man, so did you ever transfer all that data? |
|
Привет, всем добрый вечер, и добро пожаловать на премьеру новой комедии, |
Hey, good evening, everyone, and welcome to the first taping of CBS's new hit comedy, |
Привет, я Брэнди Стивенсон, веду репортаж с улицы Шерман Окс. |
Hi, I'm Brandy Stevenson reporting from Sherman Oaks. |
Привет, немой, как ты? |
Hi Dumb Man, how are you? |
Привет, там внутри! |
HELLO IN THERE. |
Привет, ты вылитая моя девушка, только волосы у тебя намного светлее. |
I'm kinda seeing this girl.. But you're way blonder than she is. |
Hi, is George back from the cockfight? |
|
Hey Liv it's Oz, just putting on gloves here. |
|
Say hello to the missus. |
|
Hi, I was hoping you'd come. |
|
А что если написать Привет? |
What about Hi, there. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «говорит привет».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «говорит привет» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: говорит, привет . Также, к фразе «говорит привет» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.