Горничную - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Горничную - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
maid
Translate
горничную -


Его родители также уволили горничную, которая вызвала скорую помощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His parents also fired the maid that called for the ambulance.

А я и правда похожа на младшую горничную, -медленно произнесла я, - очень многими своими чертами и повадками. Я и сама это знаю. Вот почему у меня так много общего с Клэрис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'I am like a between-maid,' I said slowly, 'I know I am, in lots of ways: That's why I have so much in common with Clarice.

Иногда Дороти помогает, хотя почему миссис Уилсон: заставляет горничную из комнаты отдыха это делать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes Dorothy helps, though why Mrs. Wilson... makes the still room maid do it beats me.

В игре также представлены сценарии Яои, во время которых Юки переодевается в горничную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The game also features yaoi scenarios, during which Yuuki cross-dresses as a maid.

Подозрения пали на горничную княгини, родом итальянку. Всем было известно, что у этой горничной есть в Лондоне брат, но никаких связей между ними установить не удалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suspicion fell upon the maid of the Princess, who was an Italian, and it was proved that she had a brother in London, but we failed to trace any connection between them.

Акт второй - влюбляюсь в горничную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Act Two, fall in love with a parlour maid,

Посылать ко мне горничную! - гневно кричала миссис Кроули. - Может быть, миледи еще прикажет мне оседлать лошадей?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Send a lady's maid to ME! Mrs. Crawley cried in great anger; why didn't my Lady Bareacres tell me to go and saddle the horses!

По словам цикады, она предпочитает нанять горничную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cicada’s comment is that she prefers to employ a maid.

Кемп внимательно прочел все сообщение до последней строчки и послал горничную купить все утренние газеты, какие только она сможет достать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kemp read every scrap of the report and sent his housemaid out to get everyone of the morning papers she could.

Я рассказывал анекдоты о том, как назвал робота-горничную для Джетсонов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was telling jokes about where I named the robot maid for The Jetsons.

Похоже, что глаза Тома уже устремлены на хорошенькую горничную слева от его новой жены во время бракосочетания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It looks as though Tom's eyes are already upon the pretty maid to his new wife's left during the nuptials.

Может быть, она придет опять в четыре часа? -спросил он горничную, потом обернулся к Розе: -Приходи пить с нами чай, хочешь? Чай по-английски?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He turned to the woman. 'If she could come back at four o'clock?' To Rose: 'Would you like to come and have tea with us this afternoon - English tea?'

Как, вы отнимаете у меня и мою горничную? -сказала Софи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And will you take my maid away from me? said Sophia.

Я пришлю горничную собрать пуговицы и пришить их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will have a maid gather the buttons and sew them back on.

Познакомьтесь с паразитами-когда соседи решают сократить расходы, Митци ждет сюрприз, поскольку она узнает, что унаследовала горничную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meet the Parasites - When the neighbors decide to cut costs, Mitzi's in for a surprise as she learns that she's inherited a maid.

Примечательно, что он соблазняет горничную жены португальца и притворяется грабителем, угрожающим экипажу Лауры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Notably, he seduces the Portuguese's wife's maid and pretends to be robber threatening Laura's carriage.

Вы говорили, что хотите нанять повара, няню и горничную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You mentioned you wanted to employ a cook and a nanny and a maid.

Тот самый Стэнтон, который впоследствии утонул, пытаясь спасти горничную при аварии Сефоры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The same who got drowned afterwards trying to save a lady's-maid in the Sephora disaster.

Я решил, что горничную вряд ли послали купить новые светильники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I doubted if the maid had been sent out to buy a new ceiling fixture.

Партия из тебя горничную сделала?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did it take the Party to turn you into a housewife?

Кто посылает боевую группу, чтобы убить горничную?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who would send a hit squad with military training to kill a hotel maid?

Эстер, сокровище мое, - обратился он к испуганной пансионерке, - я вам нашел горничную, создание, преданное мне, как дочь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Esther, my jewel, said he to the terrified girl, I have secured as your waiting-maid a creature who is as much mine as if she were my daughter.

Тебе нужно начать заниматься боксом или орать на горничную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You need to... Take up some boxing or start screaming at your housekeeper.

Он приветствует горничную, ну и самообладание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He tips his hat to the maid, cool as a cucumber.

Подождите минуту, - сказал он и, пройдя в контору, подозвал старшую горничную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wait a moment, he said; and, stepping into a back office, he called the head housekeeper.

По прибытии в Венецию Кандид и Мартин встречают в Венеции пакету, горничную, которая заразила Панглоса сифилисом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon their arrival in Venice, Candide and Martin meet Paquette, the chambermaid who infected Pangloss with his syphilis, in Venice.

Эми Натталл играет Этель Паркс, горничную, начиная со второй и третьей серий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amy Nuttall plays Ethel Parks, a maid, beginning in series two and three.

Он держал привратника, ту самую горничную Николетту, которая сменила Маньон, и того самого страдающего одышкой, задыхающегося Баска, о котором говорилось выше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There he had for servants, in addition to the porter, that chambermaid, Nicolette, who had succeeded to Magnon, and that short-breathed and pursy Basque, who have been mentioned above.

Почему сегодня столько народу шатается около ратуши? - спросила Люсетта. свою горничную, когда разбор дела закончился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why are there so many idlers round the Town Hall to-day? said Lucetta to her servant when the case was over.

Но, эй, когда разбогатеешь, сделай всем одолжение, найми горничную, ладно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, hey, when you're rich, do everyone a favor, spring for a maid, will you?

Аннушка, - сказала она, останавливаясь пред ней и глядя на горничную, сама не зная, что скажет ей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Annushka, she said, coming to a standstill before her, and she stared at the maid, not knowing what to say to her.

Сначала я имел счастье лицезреть миссис Тэлманн, двух лакеев, горничную и серебряное блюдо с едой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First I was graced with the presence of Mrs. Talmann... two servants, a maid and a meal served on silver-plate.

Она также увлеклась актерским мастерством и появилась в лучшем маленьком борделе Техаса, играя горничную Мисс Моны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She also took to acting, and appeared in The Best Little Whorehouse in Texas, playing Miss Mona’s maid.

Позови горничную, пусть придёт немедленно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Call housekeeping, get them up here right away, Thank you,

Желательнее было бы хорошенькую горничную в фартучке; но с твоим монашеством и строгим стилем - это очень хорошо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A pretty maid in an apron might be even more agreeable, perhaps; but for your severe monastic style it does very well.

Но Харниш и слышать не хотел о том, чтобы его жена превратилась в кухарку, горничную и официантку только потому, что у нее нет штата прислуги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Daylight's steadfast contention was that his wife should not become cook, waitress, and chambermaid because she did not happen to possess a household of servants.

Суетливую старую горничную и кричаще одетого молодого парня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fussy old maid and some flashy young lad.

Затем он встал, и надел свою одежду, и запер дверь в комнату;впустил горничную, чтобы горничная никогда больше не уходила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then up he rose, and donn'd his clothes,And dupp'd the chamber-door;Let in the maid, that out a maidNever departed more.

Клуб также предоставил ему четырехэтажную мраморную виллу по его выбору, горничную, две машины и даже заплатил за него греческие налоги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The club further provided him with a four-story, marbled villa of his choosing, a maid, two cars, and even paid his Greek taxes for him.

Вам бы вызвать горничную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You might wanna ring housekeeping.

Кухарку, горничную и дворника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We had a cook and a housemaid and an odd man.

Мы вызвали Морин, горничную, ...попросившую у меня интервью для студенческой газеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We called down for Maureen the room-service girl I'd met earlier who wanted the interview for her school paper.

Хадсон нанимает горничную, которая живет на Бейкер-стрит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hudson employs a live-in maid at Baker Street.

Она встречает свою горничную Анжель в кафе и рассказывает о результатах гадания на картах Таро, утверждая, что если это рак, то она убьет себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She meets her maid, Angèle, at a café and recounts the results of the tarot card reading, claiming that if it's cancer, she'll kill herself.

Джей опросил горничную из отеля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jay interviewed the housekeeper at the hotel.

Как вы можете позволить себе такие апартаменты и горничную, если вы не работаете, а заработок вашего мужа невысок?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How do you pay for this apartment... ..and the maid, if you don't work and your husband earns little money?

Зачем профессору выдавать себя за горничную?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why would a Professor pretend to be a maid?

Но вы уже все устроили, чтобы с ней разобраться. И вы завлекли в свои сети горничную - молодую ирландку, которая прислуживала вашей сестре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you had already made your own arrangements to deal with her, for you had drawn under your spell a parlour maid who was young, Irish,



0You have only looked at
% of the information