Городской контролер - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
городской квартал - city block
Городской совет Кечкемет - kecskemet town hall
стандартный городской статистический район - standard metropolitan statistical area
гравелат городской - herb bennet
городской рынок River City - river city market place
музей подарков киевской городской администрации - Kiev city administration presents museum
городской общественный транспорт - urban public transport
комиссия Московской городской Думы по монументальному искусству - Moscow City Duma Monumental Art Commission
комиссия по кадровым вопросам в рамках компетенции Московской городской Думы - Commission on Human Resources within the competence of the Moscow City Duma
городской сток - urban run-off
Синонимы к городской: городской, муниципальный, коммунальный
Антонимы к городской: домашний, сельский, сельскохозяйственный, деревенский, провинциальный, пригородный, земледельческий, междугородний
имя существительное: controller, comptroller, inspector, examiner, supervisor, checker, auditor, overseer, watchdog, surveyor
контролер передачи - transmission controller
финансовый контролёр - financial controller
женщина-контролер на платной автостоянке - meter maid
младший контролер - junior controller
младший бухгалтер-контролер - junior financial controller
билетный контролер - embarkation officer
счетовод контролер (по проверке отдельных счетов, проводок, книг) - accountant controller (the verification of individual accounts, transactions, books)
технический контролер - technical controller
контролёр на КПП - checkpoint controller
кредитный контролёр - credit controller
Синонимы к контролер: тальман, таллиман, ревизор, техконтролер, надзиратель, надсмотрщик, проверщик, билетер, обер-контролер, сачколом
Значение контролер: Должностное лицо, работник, к-рый контролирует кого-что-н..
В соответствии с этой системой политические обязанности распределяются между выборной городской комиссией, выборным городским контролером и нанятым на полную ставку городским управляющим. |
Under this system, the political responsibilities are divided between an elected City Commission, an elected City Comptroller and a hired full-time City Manager. |
В 1983 году начальник полиции городского округа Коулун объявил, что уровень преступности в городе-крепости находится под контролем. |
In 1983, the police commander of Kowloon City District declared the Walled City's crime rate to be under control. |
Избранный городской контролер проверяет соблюдение финансовой политики и бюджетов и готовит годовой финансовый отчет. |
The elected City Comptroller verifies financial policies and budgets are followed and prepares the annual financial report. |
Суд установил, что городское имущество находилось в собственности и под контролем Фонда, и вынес решение в пользу государства. |
The Court found that the City property was owned and controlled by the Foundation, and entered judgement for the State. |
Администрация наделена собственными полномочиями по решению вопросов местного значения, но находится под контролем и подотчетна Екатеринбургской городской Думе. |
The administration is endowed with its own powers to resolve issues of local importance, but it is under the control and accountable to the Yekaterinburg City Duma. |
Это список беспорядков, которые произошли, главным образом в Соединенных Штатах и Великобритании, в контексте городских условий и более широкого городского упадка. |
This is a list of riots that have occurred, mostly in the United States and the UK, in the context of urban conditions and more broadly urban decay. |
В нее должны быть включены конкретные положения о контроле, распространяющиеся на все виды расщепляющихся материалов, включая их уже имеющиеся запасы. |
This should include specific verification provisions and cover all fissionable material, including that which is in caches. |
Этот иностранный рабочий получил 20 000 вольт во время работы над городской энергосистемой. |
This foreign contractor's had 20,000 volts passed through him working on the city grid. |
Поощрять использование отходов в качестве возобновляемого источника энергии в городской среде. |
Promote the use of waste as a renewable energy source in urban environments. |
В непосредственной близости от отелю располагается старый городской центр Гамле Лэрдалсэйри. |
A stone's throw away, you will find the idyllic village settlement of Old Lærdalsyri. |
Кроме того, компенсация расходов по перевозке наземным транспортом создаст для Организации Объединенных Наций определенные трудности в отношении выполнения просьб о проверке и контроле. |
Moreover, reimbursement of inland transport costs could create difficulties for the United Nations with respect to claims verification and validation. |
Как следствие в этом городском районе, где много исторических памятников и красивых мест, зарождается соответствующая культурная традиция. |
As a result, a cultural tradition is being created in this part of the city, alongside its abundant monuments and the beauty of its sights. |
Существует множество взаимосвязей между характером городской жизни и характером преступности. |
There are many relationships between the patterns of urban life and the patterns of crime. |
Вследствие этого были приняты добровольные меры во всех аспектах городской жизни, прежде всего в таких сферах, как транспорт и окружающая среда. |
Accordingly, voluntary measures have been adopted in all aspects of urban life, especially in the areas of transportation and the environment. |
От сельского образа жизни 50-х годов мы пришли к современному городскому образу жизни. |
From the rural life of the 1950s we have come to the urban life of the present day. |
Но реальная сила Антонова, как и всех бывших послов России, заключается в контроле над вооружениями. |
But Antonov’s real strength, as it has been for Russian ambassadors in the past, is arms control. |
Проект для департамента обороны для наведения порядка в условиях городского ландшафта. |
Defense Department projects for tight geometry urban pacification. |
Стресс, болезнь сердца, психическое расстройство, язва и т. д. возникают из-за городской рутины, напряженной работы и образа жизни в больших городах. |
Stress, a heart disease... a mental aberration... ulcers, etc, is due to... urban ennui, strenuous work and the lifestyle in large cities. |
Дональд Моралес, являющийся представителем Министерства жилищного строительства и городского развития и который думает, что лучше бы он не вставал с постели сегодня утром, подтвердил случившееся. |
Donald Morales, the spokesman for Housing and Urban Development who's wishing he hadn't gotten out of bed that morning confirms what happened. |
И, разумеется, это мы стали первой городской женской гильдией, поставившей Лагерь на Кровавом острове, а в прошлом году мы достигли огромной популярности с постановкой о зверствах нацистов. |
We were of course, the first Townswomen's Guild to perform Camp on Blood Island, and last year, of course, we did an extremely popular re-enactment of Nazi war atrocities. |
Потому что он - один из двух кандидатов с настоящим опытом в контроле за животными. |
'Cause he's one of only two applicants with actual experience at animal control. |
Я садовник заключенный в теле городского ресторатора. |
I'm a gardener trapped in the body of an urban restaurateur. |
Я так понимаю, что пресса разбила лагерь перед городской администрацией. |
I understand the press is camped out in front of City Hall. |
Случилось так, что в одно ясное весеннее утро Хенчард и Фарфрэ встретились в каштановой аллее на южном городском валу. |
It chanced that on a fine spring morning Henchard and Farfrae met in the chestnut-walk which ran along the south wall of the town. |
В глубине души он, признаться, не собирался совсем отказываться от тех трюков, к которым он прибегал при организации и захвате городской железнодорожной сети. |
In his heart, of course, he was by no means prepared to give over entirely his old tricks in connection with organizing and managing a traction development. |
He wanted to go to her before he went on to inspect the universe of the town. |
|
50 тысяч долларов были переведены вами со счета городского бюджета. |
$50,000 was transferred out of the city account by you. |
Сегодня мой первый день на должность городского управляющего, так что я провожу встречи в офисе, чтобы растопить лёд. |
It's my first day as city manager, so I'm holding open office hours to break the ice. |
Because when it comes to being in control. |
|
Даже в минуты горя суровые факты холодной войны не позволяют взять паузу в контроле над делами обороны и иностранной политики. |
Even at a time of sorrow, the harsh facts of the cold war do not allow a pause in overseeing the affairs of defense and foreign policy. |
И потом он встречал ее в городском саду и на сквере по нескольку раз в день. |
And afterwards he met her in the public gardens and in the square several times a day. |
Городской дом пошел с молотка за неуплату налогов, и они переехали в две комнатенки, в которых даже черным не пристало жить. |
And the town house went for taxes and they've been living in two rooms that aren't fit for darkies. |
Я собираюсь провести городское собрание, посмотрим, можем ли все мы собраться и помочь им. |
I'm gonna hold a town meeting, see if we can all pitch in and help them out. |
He is a total control freak. |
|
Вскоре по многочисленным просьбам городской претор принял его для использования всеми римскими гражданами. |
This was soon, by popular demand, adopted by the urban praetor for use by all Roman citizens. |
Он служил советником в городском совете Лисберна и в качестве MLA для Белфаст-Уэст. |
He served as a councillor on Lisburn City Council and as an MLA for Belfast West. |
Он расположен в районе городского совета Лисберна. |
It is situated in the Lisburn City Council area. |
На самом деле это составляет в среднем 29 В теплое время года, это все внепиковое городское вождение. |
In fact it makes a warm season's average of 29, that's all off-peak city driving. |
Рейган подписал закон об иммиграционной реформе и контроле в 1986 году. |
Reagan signed the Immigration Reform and Control Act in 1986. |
По данным переписи 2010 года, численность городского населения составляла 2791 человек, что значительно больше, чем 1517 человек в 2000 году. |
As of the 2010 census, the township population was 2,791, a significant increase from 1,517 at the 2000 census. |
Одна из таких аварий произошла, когда поезд Северной городской линии проехал мимо бамперного блока на станции Мургейт в 1975 году в лондонской подземке. |
One such accident occurred when a Northern City Line train powered past the bumper block at Moorgate station in 1975 on the London Underground system. |
Исследование 1995 года выявило предварительные доказательства того, что закон О контроле над оружием, принятый в Квинсленде, Австралия, снизил уровень самоубийств там. |
A 1995 study found preliminary evidence that gun control legislation enacted in Queensland, Australia reduced suicide rates there. |
8 октября 1692 года городской совет Сальты назвал события 13-15 сентября чудесными. |
On 8 October 1692 the Salta town council labelled the events of 13–15 September as miraculous. |
Позже он стал мэром Ле Плесси-Пике и членом городского совета. |
He later became the mayor of Le Plessis-Piquet and a city councillor. |
Ограничение скорости за пределами знака является преобладающим ограничением для общей области; например, знак может использоваться для обозначения конца городского района. |
The speed limit beyond the sign is the prevailing limit for the general area; for example, the sign might be used to show the end of an urban area. |
Читатели газеты USA Today признали тропу реки Шайлкилл лучшей городской тропой в стране в 2015 году. |
The readers of USA Today newspaper voted the Schuylkill River Trail the best urban trail in the nation in 2015. |
Члены городского совета отбывают четырехлетний срок в шахматном порядке. |
City council members serve staggered four-year terms. |
Легаспи пересекают несколько рек, в том числе Тибу, Макабало и Ява, с рядом болотистых районов, особенно в городском округе. |
Legazpi is criss-crossed by several rivers including the Tibu, Macabalo and Yawa rivers with a number of swampy areas, particularly in the urban district. |
Президент исполняет свои обязанности с помощью городского совета, сити-менеджеров и городских инспекторов. |
The president fulfills his duties with the help of the City Council, city managers and city inspectors. |
Для контроля и снижения энергопотребления городской системы общественного освещения был разработан ряд систем управления уличным освещением. |
A number of street light control systems have been developed to control and reduce energy consumption of a town's public lighting system. |
Истина была похоронена на городском кладбище Оук-Хилл. |
Truth was buried in the city's Oak Hill Cemetery. |
Городской танец не следует путать с хип-хопом, движением культуры и искусства, которое началось в Бронксе в Нью-Йорке в конце 1970-х годов. |
Urban dance should not be mistaken with hip hop, the culture and art movement that began in the Bronx in New York City during the late 1970s. |
После пожара, уничтожившего большую часть города в ночь на 16 августа 1296 года, был разработан новый городской план. |
After a fire destroyed most of the city in the night of August 16, 1296, a new urban plan was developed. |
В заключительном показе сериала выясняется, что после ухода из полиции Нью-Йорка Монро баллотируется на пост члена городского совета. |
A daughter could legitimately refuse a match made by her parents only by showing that the proposed husband was of bad character. |
Поскольку он обычно держал свои вещи под деревом, местное городское правительство округа Колумбия однажды пригрозило убрать его вещи. |
Since he usually kept his belongings under his tree, the D.C. local city government once threatened to remove his belongings. |
CPA используется в качестве прогестина и антиандрогена в гормональном контроле рождаемости и в лечении андрогензависимых состояний. |
CPA is used as a progestin and antiandrogen in hormonal birth control and in the treatment of androgen-dependent conditions. |
Каждый из главных городов имеет свой современный городской диалект, который можно считать социолектом. |
The main cities each have their own modern urban dialect, that can be considered a sociolect. |
The serjeants and town clerk were elected on the 9 September. |
|
К 1700 году городское население Могольской Индии составляло 23 миллиона человек, что больше, чем городское население Британской Индии, составлявшее 22,3 миллиона человек в 1871 году. |
By 1700, Mughal India had an urban population of 23 million people, larger than British India's urban population of 22.3 million in 1871. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «городской контролер».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «городской контролер» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: городской, контролер . Также, к фразе «городской контролер» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.