Неуплату - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Неуплату - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
non-payment
Translate
неуплату -

неуплата, невыплаты, неплатежей, неуплате, неуплатой, невыплата, невзноса


Граждане продолжают тратить большую часть времени и сил на неуплату налогов и стоимости услуг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Citizens still spend much of their time and energy avoiding paying taxes and for services.

За прошлый год два исполнительных листа за неуплату долгов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two court orders for non-payment of debts last year.

Тогда или вы оба сложитесь и уплатите деньги, или вас обоих привлекут к суду за неуплату долга, и вы оба пострадаете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then you must pay it between you or you must both be sued for it and both suffer.

Городской дом пошел с молотка за неуплату налогов, и они переехали в две комнатенки, в которых даже черным не пристало жить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the town house went for taxes and they've been living in two rooms that aren't fit for darkies.

Татум был арестован в Гэри, штат Индиана, в ноябре 1955 года за неуплату алиментов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tatum was arrested in Gary, Indiana in November 1955 for non-payment of alimony.

Его бывшая жена подала на него иск за неуплату пособия на ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His ex-wife is taking him to family court for failure to pay his child support.

Я не хочу, чтобы правительство обвиняло нас и Уэсли Снайпса за неуплату налогов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't want the government to swoop in and Wesley snipe us for back taxes.

Хотел позвонить и позвать на помощь, но телефон отключили за неуплату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, I tried to call for help but the phone didn't work since I hadn't paid the phone bill.

Однако последующие годы были более трудными для NTWH, и в 2010 году город Белфаст временно захватил кампус штата Мэн за неуплату счета за канализацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later years, however, were more difficult for NTWH, and in 2010 the City of Belfast temporarily seized the Maine campus for non-payment of a sewer bill.

Пугачев наблюдал, как Путин боролся за популярный телеканал с олигархом Владимиром Гусинским, а потом — как он бросил Ходорковского в тюрьму за неуплату налогов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pugachev watched Putin wrest a popular TV channel from the oligarch Vladimir Gusinsky and then throw Khodorkovsky in jail for tax evasion.

Поэтому они арестовали его за неуплату налогов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So they arrested him for tax evasion.

Вам недавно отключили электричество за неуплату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your power was recently terminated for lack of payment.

И дворец тоже продан - за неуплату налогов и тому подобное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mansion itself sold for taxes and other claims against it.

И при таких условиях, к тому времени, как я его выплачу, это наверное будет стоит мне больше полу миллиона долларов с процентами, всеми сборами и штрафами (за своевременную неуплату).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And by the time I pay it back, at this rate, it'll probably cost me well over a half a million with interest and fees and penalties.

Например, наши данные показывают, что ограничения, введенные в Джакарте, были более эффективными, чем увеличение штрафов за неуплату «налога на пробки» в Лондоне или политика «четные и нечетные номера» для Дели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, our data imply that Jakarta’s HOV restrictions were more effective than London’s congestion pricing or Delhi’s even-odd policy.

Я бы предпочел для них мать на свободе, чтобы заботилась о них, а не сидела за неуплату долгов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would rather they had a mother at liberty to take care of them and not locked up for bad debts.

Не отключать за неуплату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do not disconnect for non-payment.

Если возникает это сообщение об ошибке, то это означает, что подписка Xbox приостановлена за неуплату и в настоящее время на учетной записи имеется задолженность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you receive this error message, it means that your Xbox subscription has been suspended because of non-payment, and you currently have an outstanding balance on your account.

Гарднер был задержан первоначально за этот инцидент, но проверка личности на номерном знаке его автомобиля привела к задержанию его за неуплату штрафов за парковку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gardner was apprehended initially for this incident, but an identity check on his car license plate led them to detain him for non-payment of parking fines.

Его выгнали из университетского клуба за неуплату взносов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dropped from his university club for nonpayment of dues.

Почему бы мне просто не подождать, пока её не заберут за неуплату?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why don't I just wait till the place is repossessed?

Банк вас послал, чтобы изъять мои вещи за неуплату?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bank sent you here to repossess my stuff?

Ему предъявляют неуплату налогов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's facing tax evasion charges.

В 2002 году Паркс получила уведомление о выселении из своей квартиры за неуплату арендной платы в размере 1800 долларов в месяц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2002, Parks received an eviction notice from her $1,800 per month apartment for non-payment of rent.

Я здесь от имени Её Величества Королевы чтобы вручить судебную повестку за неуплату долгов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm here on behalf of Her Majesty the Queen to serve you with a summons for the non-payment of debts.

Преимущества, которые получат несогласные члены профсоюза, несмотря на неуплату взносов, также включают представительство в арбитражном разбирательстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Benefits the dissenting union members would receive despite not paying dues also include representation during arbitration proceedings.

Хотя этот вопрос, как сообщается, был быстро решен, в следующем месяце в Галифаксе последовал еще один арест за неуплату услуг и заработной платы экипажа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While this issue was reportedly solved quickly, another arrest over non-payment of services and crew wages followed in Halifax next month.

Наказание за неуплату этой суммы-тюремное заключение и смерть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The penalty for not paying it was imprisonment and death.

Дело против Капоне за неуплату налогов полностью зависит от той книги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now the IRS's case against Capone for tax evasion is completely dependent on that ledger.

Профсоюз не вправе требовать увольнения работника за неуплату внеочередных взносов, которые не входят в состав регулярно взимаемых единовременных взносов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The union may not demand that an employee be fired for failure to pay extraordinary assessments that are not part of regularly, uniformly imposed dues.

Липкий Дикки должен знать достаточно о Малоуне, Чтобы мы смогли прижать его, даже если и за неуплату налогов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dickie Fingers should have enough information about Malone to make something stick, even if it's tax evasion.

Бампурса выселяли якобы за неуплату арендной платы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bumpurs was being evicted supposedly for nonpayment of rent.

Серьезным стимулом для своевременной уплаты штрафных санкций нарушителями являются установление ответственности за неуплату штрафа или назначение пени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Responsibility for failing to pay fines or penalties for delayed payments motivates offenders to pay fines on time.

Дом изъяли за неуплату, жена меня выгнала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

House repossessed. Wife thrown me out.

К 1955 году Этель была по уши в долгах, Налоговое управление преследовало ее за неуплату налогов и конфисковало гонорары за ее работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 1955, Ethel was deeply in debt, with the IRS hounding her for back taxes and seizing the royalties of her work.

Их дом могут отобрать за неуплату, мне надо внести платеж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their home is about to be foreclosed on and I need to make a payment.

11 декабря 2011 года Налоговое управление США преследовало Скантлина за неуплату налогов в размере 60 000 долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On December 11, 2011, Scantlin was pursued by the IRS for non-payment in back taxes in the region of $60,000.

Аль Капоне взяли за неуплату налогов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They got al capone on tax evasion.

Аль Капоне сегодня должны были посадить за неуплату налогов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Capone is supposed to be going to prison for tax evasion today.

Что насчет того раза, когда я пришел и вытащил тебя... когда твой червячный фургон был изъят за неуплату?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What about the time I came and bailed you out... when your worm wagon got repossessed?

Изъяли за неуплату, как машину или дом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Repossessed for nonpayment like a house or a car.

Без бумажных денег ветераны без наличных лишились своих ферм за неуплату налогов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without paper money veterans without cash lost their farms for back taxes.

Билеты на самолет... их отменили за неуплату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plane tickets... I think they were cancelled for non-payment.

Микрокредитный и тюремный магнат, ярый сторонник Израиля, миллиардер, осуждённый за неуплату налогов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Private prison and pay day lending magnate, Israel hyper-enthusiast, billionaire, convicted of tax fraud.


0You have only looked at
% of the information