Грязного - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Грязного - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
dirty
Translate
грязного -

непристойная, похабно, ранчи


Теперь к нестерпимой жаре прибавилась еще удушливая вонь от грязного белья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And from all this dirty linen which they were throwing about there issued an offensive odor in the warm atmosphere.

Гроза Тараканов перевел печальный взор на Фритти и рассеянно смахнул с морды клочок грязного меха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eatbugs turned his mournful eyes on Tailchaser, and absentmindedly pawed a soiled twist of fur out of his face.

Дай угадаю, клиент грязного адвоката?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let me guess, scumbag's client?

Нет грязного белья, всё на своём месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's no dirty underwear, no loose ends.

Она с трудом узнала заросшего щетиной нечесаного грязного старика, медленно бредущего, шаркая ногами, по мостовой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She could hardly recognize the unkempt old man shuffling along the street.

И я предупреждаю эту программу, что любое повторение этого грязного длинноволосого гражданского плагиата будет караться по всей строгости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I warn this program that any recurrence- of this sloppy, longhaired civilian plagiarism, will be dealt with most severely.

А план включает корзину для грязного белья и швабру?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Does that plan involve a laundry basket and a mop?

Были введены новые правила, ограничивающие использование грязного топлива в промышленности и запрещающие черный дым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

New regulations were implemented, restricting the use of dirty fuels in industry and banning black smoke.

Поэтому они пришли сюда из грязного, перенаселенного мира!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where they come from is dirty and overpopulated and poor!

На городской свалке, завернутое в мешок для грязного белья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city dump, wrapped in a laundry bag.

Воспринимаемые запахи обычно неприятны и обычно описываются как запах горелого, грязного испорченного или гнилого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The perceived odors are usually unpleasant and commonly described as smelling burned, foul spoiled, or rotten.

Втянешь в это своего грязного партнера, мы и его вздернем тоже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You drag your recovering dirtbag partner into this, we will pull the rip cord on him too.

Кассовый успех Грязного Гарри привел к постановке четырех сиквелов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The box-office success of Dirty Harry led to the production of four sequels.

Хулиган был попыткой продолжить запись вместе без грязного щенячьего имени, которое, как они чувствовали в то время, исчерпало себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bully was an attempt to continue recording together without the Mucky Pup name which they felt, at the time, had run its course.

Ваше подсознание отнюдь не сток для умственных нечистот, не прибежище грязного порока и прочих мерзостей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your unconscious mind is not a sink of horror and depravity.

Я лучше разрежу себя и медленно истеку кровью на... полу грязного общественного туалета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I would rather cut myself and bleed out slowly on a... Floor of a dirty public loo.

В сериале 2008 года Мистер Мен шоу он также очень чист и не потерпит ничего грязного, а также суетится по мелочам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 2008 TV series of The Mr. Men Show, he is also very clean and will not tolerate anything dirty as well as being fussy about details.

Внизу, почти у самых дверей, они встретили Нейтли, замученного, грязного и несчастного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Near the bottom they met Nately coming up and stopped laughing. Nately was drawn, dirty and unhappy.

Это лучшие слова, вылетевшие из вашего грязного рта за весь вечер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's the best words coming out of your foul mouth all night.

Послушай, твой лучший шанс это ждать пока спящая красавица не пробудиться от своего грязного сна потом поймать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, your best chance is to wait until sleeping beauty awakens from her dirt nap and snag it then.

Оно представляло собой небольшую крепость из старого грязного известняка, которая стояла неподалеку от цитадели Бенедокто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That structure was a minor fortress constructed of dirty old limestone less than a bow shot from the larger Benedocto citadel.

Панама замусолена, а из-под нее высовываются край и уголки грязного платка, поддетого по случаю жары.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His panama hat is soiled, and beneath it, between hat and skull against the heat, the edge and corners of a soiled handkerchief protrude.

Сольная карьера старого грязного ублюдка началась 28 марта 1995 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ol' Dirty Bastard's solo career began March 28, 1995.

Лыков был казнен по наущению грязного по обвинению в покушении на убийство Марфы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lykov has been executed, at the instigation of Gryaznoi, on charges of attempting to kill Marfa.

Неадекватные сооружения для приема грязного водяного балласта, отработавшего масла и мусора представляют собой серьезную проблему в области судоходства во всем мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inadequate reception facilities for dirty ballast water, waste oil and garbage present a serious worldwide problem for the shipping industry.

Вы должны арестовать этого грязного старикашку с телескопом, он живёт на той стороне улицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need you to arrest this dirty old man with the telescope across the way.

Через семьвосемь минут он добрался до ветхого, грязного дома, вклинившегося между двумя захудалыми фабриками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In about seven or eight minutes he reached a small shabby house, that was wedged in between two gaunt factories.

В три больше, чем у нечистого, грязного Принстона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Triple over filthy, dirty Princeton.

От маленькой баллерины-сироты до грязного Гарри за пять простых шагов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From little orphan ballerina to Dirty Harriet in five easy steps.

Но точно могу сказать одно: эта газета - настоящий рассадник сплетен, когда дело доходит до грязного белья политиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But one thing is sure: this newspaper seems to be the biggest gossip central when it comes to questioning morals.

Потому что всякий раз, когда говорят что-то плохое, это должно быть от какого-то грязного правого вингера...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because whenever something bad is said it must be from some dirty right winger...

Учредить фонд для колледжа, прикупить страховку, а еще в прачечной лежит гора грязного белья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Open up a college fund, shop for life insurance, and in the laundry room, there's a mountain of dirty laundry.

Эта земля испорчена и не подлежит восстановлению и я хочу убраться из этого грязного места.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The land is tainted now, beyond repair and I want to be quit of the filthy place.

Нет конфет, то грязного мороженого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If not sweetmeats, then a dirty ice.

Стойте, стойте, а ладно бегите, но если вы выйдите за ворота, клянусь, что ваш двойник, который смахивает на грязного рокера, получит по башке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, you can run, but if you leave those gates... I swear to you, your hideous doppelganger... who looks a lot like the lead singer of the Counting Crows... will get it!

Мы ищем грязного тощего ублюдка, Одетого в джинсовую куртку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're looking for a scruffy, scrawny bastard wearing a stone-washed denim jacket.

Нет, знаете, от грязного ножа можно подцепить все, что угодно: столбняк, спазмы, не говоря уж о стафилококковой инфекции...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, you can catch all sorts of things off a dirty knife, you know, lockjaw, tetanus, not to mention staphylococcal infections...

С 2011 по 2015 год Роген играл грязного Рэнди, библиотекаря и порнографа, в ситкоме The League, в дополнение к написанию двух эпизодов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 2011 to 2015, Rogen played Dirty Randy, a librarian and pornographer, in the sitcom The League, in addition to writing two episodes.

Не имеет темного, грязного прошлого как профессиональный мошенник?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Doesn't have a dark and sordid past as a professional con man?

Если ты не убьёшь этого грязного психопата, то я убью!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you won't kill this psychotic piece of filth, I will.

Ну, я могу быть горничной для семьи Хакен или няней для грязного старика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I could be a maid for the Hacken family, or a nursemaid for a dirty old man.

Он вышел против грязного Дэна и выиграл со счетом 3: 2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He went up against Dirtbag Dan and won on a 3-2 decision.

Послушай, я сделаю все, чтобы сбросить с трона этого грязного претендента

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, I'd do anything to get this foul pretender off the throne.

Нет еще в мире настолько грязного фильма, что даже старейшему человеку в мире нельзя будет его посмотреть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No movie's so dirty the oldest man in the world can't see it.

Даже у такого грязного бродяги есть ангел-хранитель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even a filthy beggar like that has a protecting angel.

Если они такие же, как мы, где тогда их фотки с выворачиванием грязного белья?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, if they're just like us, where's the picture of them turning their underwear inside out?

Полупьяный доктор с проклятьями ковырялся в его теле при свете грязного огарка свечи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The surgeon had been half drunk, cursing, and digging into Sharpe's flesh by the light of a guttering candle.

Не поддаваясь панике моей матери, доктор не в силах был ей сообщить, что она забеременела от грязного помидора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Faced with my mother's panic, the doctor didn't dare tell her she'd been impregnated by a contaminated tomato.

Он был описан как поднабор грязного реализма и ответвление литературы поколения X.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has been described as both a sub-set of dirty realism and an offshoot of Generation X literature.

Лил Уэйн, Лил Флип, Янг Джиззи, Янг Бак... Но как насчет того парня - Старого Грязного Ублюдка?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lil Wayne, Lil' Flip, Young Jeezy, Young Buck - but what about that man Ol' Dirty Bastard?

С радостью бы послушала еще о секретах сестрички но мне надо проверить улику на одного грязного сенатора

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Love to hear about the cows and the corn, but I got a lead on a dirty senator that needs to be hosed down.

Возможно, что лень впервые овладела ею именно здесь, среди зловонных и едких испарений запущенного грязного белья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was as if her laziness was started by a kind of smothering caused by the dirty clothes which poisoned the air in the shop.


0You have only looked at
% of the information