Гуманистическое - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Но мы должны его контролировать, чтобы он принял гуманистическое направление. |
But we must take control of the progress to give it a humanistic direction. |
Этическое гуманистическое общество Лонг-Айленда празднует с программами, которые обращаются как к детям, так и к взрослым. |
The Ethical Humanist Society of Long Island celebrates with programs that appeal to children and adults both. |
Поэтому я рад, что гуманистическое сообщество впервые подготовило Глобальный доклад о дискриминации атеистов. |
I am therefore delighted that for the first time the Humanist community has produced a global report on discrimination against atheists. |
Организации, порожденные этическим движением XIX века, впоследствии будут жить как британское гуманистическое движение. |
The organisations spawned by the 19th century Ethical movement would later live on as the British humanist movement. |
Гуманистическое изобретение в сфере культуры, как практика, дополняющая науку, является важным аспектом гуманитарных наук. |
Humanistic invention in the sphere of culture, as a practice complementary to scholarship, is an important aspect of the humanities. |
Истинный ислам - это гуманистическое вероучение, несущее вечные истины и высокие нравственные ценности. |
True Islam is a humanitarian faith, one of eternal truths and high moral values. |
В 1991 году АХА взяла под свой контроль гуманистическое общество, религиозную гуманистическую организацию, которая теперь управляет программой celebrant. |
In 1991 the AHA took control of the Humanist Society, a religious Humanist organization that now runs the celebrant program. |
Гуманистический манифест-это название трех манифестов, излагающих гуманистическое мировоззрение. |
Humanist Manifesto is the title of three manifestos laying out a Humanist worldview. |
Это гуманистическое убеждение, что страдание человека во время болезни проистекает из чувства изоляции от других людей, находящихся в ослабленном состоянии. |
It is the humanistic belief that one’s suffering during illness stems from the feeling of isolation from other human beings while in a weakened state. |
В октябре 2010 года гуманистическое общество Сингапура стало первой гуманистической группой, опубликованной в газете как общество. |
In October 2010, the Humanist Society of Singapore became the first humanist group to be gazetted as a society. |
Гуманистическое общество Шотландии-это шотландская зарегистрированная благотворительная организация, которая пропагандирует гуманистические взгляды и предлагает гуманистические церемонии. |
Humanist Society Scotland is a Scottish registered charity that promotes humanist views and offers Humanist ceremonies. |
Гуманистическое образование имеет тенденцию фокусироваться на чувственных заботах и интересах учащихся, переплетающихся с интеллектом. |
Humanistic education tends to focus on the felt concerns and interests of the students intertwining with the intellect. |
Конфуций представляет гуманистическое Дао. |
Confucius presents a humanistic 'Dao'. |
В Антверпене Рубенс получил ренессансное гуманистическое образование, изучая латынь и классическую литературу. |
In Antwerp, Rubens received a Renaissance humanist education, studying Latin and classical literature. |
Например, Андреас Везалий получил гуманистическое образование до того, как создал перевод Галена, идеи которого он проверил своими собственными анализами. |
For instance, Andreas Vesalius was educated in a humanist fashion before producing a translation of Galen, whose ideas he verified through his own dissections. |
Гуманистическое общество, являющееся адъюнктом Американской гуманистической Ассоциации, ведет список гуманистических деятелей. |
The Humanist Society, an adjunct of the American Humanist Association, maintains a list of humanist celebrants. |
Гуманистическое движение - это международная добровольческая организация, которая пропагандирует ненасилие и недискриминацию. |
The Humanist Movement is an international volunteer organisation that promotes nonviolence and non-discrimination. |
Это подорвало гуманистическое движение, поскольку одновременно с утверждением, что Римское право идеально для современного общества, они показали, что оно является продуктом римского общества. |
This undermined the humanist movement as at the same time as arguing that Roman law was perfect for today’s society, they revealed it was a product of Roman society. |
В 1929 году Чарльз Фрэнсис Поттер основал первое гуманистическое общество Нью-Йорка, в состав консультативного совета которого вошли Джулиан Хаксли, Джон Дьюи, Альберт Эйнштейн и Томас Манн. |
In 1929 Charles Francis Potter founded the First Humanist Society of New York whose advisory board included Julian Huxley, John Dewey, Albert Einstein and Thomas Mann. |
Школа предлагает гуманистическое образование и, как известно, довольно либеральна по сравнению с другими традиционными средними школами в городе. |
The school offers a humanistic education and is known to be rather liberal compared to other traditional secondary schools in the city. |
Именно на Тайване термин гуманистический буддизм стал наиболее распространенным термином, особенно среди религиозных лидеров, которые первоначально были родом из Китая. |
It was in Taiwan that the term humanistic Buddhism became the most commonly used term, particularly amongst the religious leaders who originally hailed from China. |
Гуманистические еврейские общины поощряют и мотивируют людей поддерживать значимые связи с иудаизмом и давать своим детям еврейское образование. |
Humanistic Jewish communities encourage and motivate people to maintain meaningful ties to Judaism and to give their children a Jewish education. |
Он помог создать Ассоциацию гуманистической психологии и журнал гуманистической психологии. |
He helped establish the Association for Humanistic Psychology and the Journal of Humanistic Psychology. |
Другие гуманистические тексты привели к расширению образования для итальянских женщин. |
Four days earlier, upon learning of Hotham's absence, Martin had sailed once more with the French fleet. |
Теория гуманистической психологии подходит людям, которые видят позитивную сторону человечества и верят в свободу воли. |
Humanistic psychology theory suits people who see the positive side of humanity and believe in free will. |
Основными теоретиками, подготовившими почву для гуманистической психологии, считаются Отто Ранк, Абрахам Маслоу, Карл Роджерс и Ролло Мэй. |
The major theorists considered to have prepared the ground for Humanistic Psychology are Otto Rank, Abraham Maslow, Carl Rogers and Rollo May. |
Прячешь ее за этими никчемными, благочестивыми, псевдо-гуманистическими фразами. На самом деле ты просто боишься. |
You cloak it in wimpy, generous, pseudo-humanistic words but the truth is you're scared. |
It is related to the International Humanist Party. |
|
Писатели-психоаналитики также оказали влияние на гуманистическую психологию. |
Psychoanalytic writers also influenced humanistic psychology. |
С 1991 года организация работает в качестве адъюнкта Американской ассоциации гуманистов для сертификации квалифицированных членов для выполнения этой специальной функции в качестве министров. |
Since 1991 the organization has worked as an adjunct to the American Humanist Association to certify qualified members to serve in this special capacity as ministers. |
Гуманистическая психология подчеркивает, что люди обладают свободной волей и что это играет активную роль в определении того, как они себя ведут. |
Humanistic psychology emphasizes that people have free will and that this plays an active role in determining how they behave. |
Для дальнейшего продвижения гуманистической идентичности эти слова также свободны от каких-либо прилагательных, как рекомендовали видные члены IHEU. |
To further promote Humanist identity, these words are also free of any adjectives, as recommended by prominent members of IHEU. |
Альтюссер весьма критически относился к тому, что он считал опорой среди марксистских гуманистов на рукописи Маркса 1844 года. |
Althusser was quite critical of what he perceived to be a reliance among Marxist humanists on Marx's 1844 Manuscripts. |
Четыре основные теоретические точки зрения-это психодинамическая, когнитивно-поведенческая, экзистенциально-гуманистическая и системная или семейная терапия. |
Four major theoretical perspectives are psychodynamic, cognitive behavioral, existential-humanistic, and systems or family therapy. |
С 1980 года Ганс-Вернер Гессман интегрировал идеи гуманистической психологии в групповую психотерапию как гуманистическую психодраму. |
From 1980, Hans-Werner Gessmann integrated the ideas of humanistic psychology into group psychotherapy as humanistic psychodrama. |
Гуманистический социолог выводит двойственную структуру этого пространства из аксиологических построений, отображаемых символическими выражениями. |
A humanistic sociologist derives a dual structure for this space from axiological constructions mapped by symbolic expressions. |
Это моя Мать Тереза, награда Молодой Гуманист года. |
That's my Mother Theresa, Young Humanitarian of the Year Award. |
В конце концов, экологическая политика зеленых была включена в состав гуманистической партии, что привело к их слиянию. |
Eventually, the Environmental policies of the Greens were incorporated within the Humanist Party which resulted in their merger. |
Гуманистическая терапия была на подъеме в последние годы и была связана с многочисленными положительными преимуществами. |
Humanistic therapy has been on the rise in recent years and has been associated with numerous positive benefits. |
Штаб-квартира IHEU в Лондоне, в одном кабинете с гуманистами Великобритании. |
The IHEU headquarters is in London, sharing an office with Humanists UK. |
Гуманистическая информатика - одно из нескольких названий, выбранных для изучения взаимосвязи между человеческой культурой и технологией. |
Humanistic informatics is one of several names chosen for the study of the relationship between human culture and technology. |
Гуманистические проекты отличаются больше, чем готические или геометрические проекты. |
Humanist designs vary more than gothic or geometric designs. |
Для марксистских гуманистов, таких как Георг Лукач, революция была обусловлена развитием классового сознания исторического субъекта-пролетариата. |
For Marxist humanists such as Georg Lukács, revolution was contingent on the development of the class consciousness of a historical subject, the proletariat. |
Революция разрешения - это гуманистическая инициатива социального действия, обращающая благие намерения вовне к другим. |
Resolution Revolution is a humanist social action initiative, turning good intentions outwards to others. |
В 2008 году был отменен закон о богохульстве, вопрос, над которым гуманисты Великобритании долго боролись. |
In 2008, the blasphemy law was repealed, an issue over which Humanists UK had long campaigned. |
Потому что, видишь ли, я гуманист. |
Because, you see, I'm a humanitarian. |
Зарождающийся купеческий средний класс и растущее осознание гуманистических идей индивидуальной идентичности привели к спросу на портреты. |
An emerging merchant middle class and growing awareness of humanist ideas of individual identity led to a demand for portraits. |
As a humanist, I have an abhorrence of war. |
|
Товарный знак по-прежнему принадлежит Humanists UK, которая свободно лицензирует использование символа добросовестными гуманистическими организациями по всему миру. |
The trademark is still held by Humanists UK, which freely licenses use of the symbol by bona fide Humanist organisations worldwide. |
гуманистические и универсальные параметры... |
the humanistic and universal parameters... |
Из множества предлагавшихся ему званий он предпочитал одно: Эллсворт Тухи, гуманист. |
Of all the many titles bestowed upon him, he preferred one: Ellsworth Toohey, the Humanitarian. |
А вы осмотрительный делец, да еще и гуманист. |
So, you're a canny businessman and a humanitarian. |
Миссия гуманистического психолога состоит в том, чтобы помочь человеку использовать эти ресурсы через терапевтические отношения. |
The mission of the humanistic psychologist is to help the individual employ these resources via the therapeutic relationship. |
Он остался в Женеве со своим дядей, критиком-гуманистом Людовико Кастельветро. |
He stayed in Geneva with his uncle, the humanist critic, Ludovico Castelvetro. |
Фонд Джеп продвигает философию гуманистического капитализма, чтобы создать более добрый, более мягкий экономический подход. |
JEP Foundation promotes the philosophies of Humanistic Capitalism to create a kinder, gentler economic approach. |
Он учился в школе в Селесте, которой руководил Людвиг Дрингенберг, основатель гуманистической библиотеки в Селесте. |
He went to the school at Sélestat, which was run by Ludwig Dringenberg, the founder of the Humanist Library of Sélestat. |
Национальный день Разума был создан американской Ассоциацией гуманистов и светскими гуманистами Вашингтона в 2003 году. |
The National Day of Reason was created by the American Humanist Association and the Washington Area Secular Humanists in 2003. |
Такие церковники, как Эразм и Лютер, предлагали реформу церкви, часто основанную на гуманистической текстологической критике Нового Завета. |
Churchmen such as Erasmus and Luther proposed reform to the Church, often based on humanist textual criticism of the New Testament. |
- гуманистическое общество - humanist society
- гуманистическое направление в образовании - humanistic movement in education
- гуманистическое образование - humanistic education