Двадцатой - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Потому что мы встретились после дипломатического приема в праздник двадцатой годовщины Революции. |
It was after the reception given on the twentieth anniversary of the Revolution. |
Однако после того, как египтяне покинули это место в двадцатой династии, Мадианитяне превратили святилище в шатер, посвященный их собственным божествам. |
After the Egyptians abandoned the site in the Twentieth Dynasty, however, the Midianites converted the shrine to a tent shrine devoted to their own deities. |
В Конвенции 1988 года и мерах, принятых на двадцатой специальной сессии, содержатся призывы в адрес государств заключать соглашения или договоренности о расширении сотрудничества в правоохранительной области. |
The 1988 Convention and the measures adopted at the special session encourage States to enter into agreements or arrangements to enhance judicial cooperation. |
Если к тому времени ни один из них не будет избран, Конгресс по закону определяет, кто будет исполнять обязанности президента в соответствии с двадцатой поправкой. |
If neither are chosen by then, Congress by law determines who shall act as President, pursuant to the Twentieth Amendment. |
Эта сумма не составит одной двадцатой твоего ежегодного лицензионного платежа за тот бюстгальтер, который ты придумал для Рины Марлоу. |
It doesn't amount to one-twentieth of your annual royalties on that trick brassiere you designed for Rina Marlowe. |
Моран родился 3 октября 1884 года в Манхэттене на Восточной двадцатой улице. |
Moran was born on October 3, 1884, in Manhattan on East Twentieth Street. |
В Кассвеллс вниз по двадцатой? |
Casswell's down on 20? |
ка Монте-Кристо, все мои зол ни, алмазы и драгоценности; что один я ценностью до двух мил найдет его под двадцатой ска малого восточного залива по прямой линии. |
Island of Monte Cristo, all I poss... jewels, diamonds, gems; that I alone... may amount to nearly two mil... will find on raising the twentieth ro... creek to the east in a right line. |
История фараона охватывает двухлетний период, заканчивающийся в 1085 году до н. э. с гибелью египетской двадцатой династии и Нового Царства. |
Pharaoh's story covers a two-year period, ending in 1085 BCE with the demise of the Egyptian Twentieth Dynasty and New Kingdom. |
В этой книге, в двадцатой главе жизнеописания папы Александра Шестого, я прочел следующие строки, навсегда оставшиеся в моей памяти. |
There, in the twentieth chapter of the Life of Pope Alexander VI., were the following lines, which I can never forget. |
Хотя США могут похвастаться крупнейшей экономикой в мире, она отвечает только за одну четверть мирового ВВП и обладает примерно одной двадцатой частью населения мира. |
Although the US boasts the world's largest economy, it comprises only one-quarter of global GDP, and possesses roughly one-twentieth of the world's population. |
В ознаменование двадцатой годовщины выпуска Jagged Little Pill 30 октября 2015 года было выпущено новое четырехдисковое коллекционное издание. |
In celebration of the twentieth anniversary of the release of Jagged Little Pill, a new four-disc collector's edition was released on October 30, 2015. |
Различные педагоги подсчитали, что эсперанто можно выучить в любом месте от одной четверти до одной двадцатой количества времени, необходимого для других языков. |
Various educators have estimated that Esperanto can be learned in anywhere from one quarter to one twentieth the amount of time required for other languages. |
Что нам неизвестно, так это значение такой вероятности. Каковы шансы: 10 в минус третьей степени, 10 в минус двадцатой степени, десять в минус пятидесятой? Или и того меньше? |
What we don't know is whether that chance is something like 10^-3, 10^-20, 10^-50, or any number in between (or even worse). |
В самом слабом своем проявлении Бетельгейзе может отстать от Денеба и Беты Круцис, которые сами по себе немного изменчивы, чтобы быть двадцатой ярчайшей звездой. |
At its faintest Betelgeuse can fall behind Deneb and Beta Crucis, themselves both slightly variable, to be the twentieth-brightest star. |
Шотландские первомайские/Белтейнские праздники несколько оживились с конца двадцатого века. |
Scottish May Day/Beltane celebrations have been somewhat revived since the late twentieth century. |
Раненые, покрытые балатой мячи для гольфа использовались в конце двадцатого века. |
Wound, balata-covered golf balls were used into the late twentieth century. |
The Vatican banned Myth of the Twentieth Century in February, 1934. |
|
Возможно, эта ночь определила самую суть нашей эпохи скоростей и ритмов рэгтайма, двадцатого века с его страхами, неврозами и смятением в душах. |
Perhaps this was the defining moment of our epoque of speed and syncopation, this so-called 20th century of angst, neuroses and panic. |
В Шотландии слово всадника сохраняло свое культурное и социальное значение в сельских общинах вплоть до середины двадцатого века. |
Within Scotland, the Horseman's Word retained its cultural and social importance within rural communities until the mid-twentieth century. |
А это их субъективное отражение, благодаря которому над Восточной Европой первой половины двадцатого века властвовал тоталитарный режим. |
Now here you see the subjective reflection of these factors. It was this which in the second quarter of the twentieth century led to the triumph of the totalitarian principle in the East of Europe. |
Достаточно сказать, что это применялось только в России в середине двадцатого века. |
Well, suffice to say, it's a therapy unique to Russia during the mid-20th century. |
Not till the twentieth of May did the river break. |
|
В двадцатом веке ерш вдохновил название Елизаветинского ошейника для животных. |
In the twentieth century, the ruff inspired the name of the Elizabethan collar for animals. |
Несколько республиканцев девятнадцатого и двадцатого веков вступили в политику, написав хвалебные биографии Гамильтона. |
Several nineteenth- and twentieth-century Republicans entered politics by writing laudatory biographies of Hamilton. |
Большинство камер двадцатого века имели непрерывно изменяющуюся диафрагму, используя диафрагму радужной оболочки,с каждой полной остановкой отмеченной. |
Most twentieth-century cameras had a continuously variable aperture, using an iris diaphragm, with each full stop marked. |
Мы стояли на пороге Двадцатого Столетия, мы рисовали себе, как вступаем в золотой век в окружении чудес науки, и эта перспектива вдохновляла лучшие умы человечества. |
We were on the verge of the Twentieth Century, and the prospect of going into a new era surrounded by scientific wonders was stimulating the best minds in the world. |
В начале двадцатого века популярность более ортодоксальной версии ислама возросла. |
A more orthodox version of Islam increased in popularity in the early twentieth century. |
Долина пострадала от обширных лесных пожаров в начале двадцатого века, и в результате лесистая долина стала оголенной. |
The valley suffered from extensive bush fires in the early twentieth century, and as a consequence the forested valley became denuded. |
В двадцатом веке Ипатия стала рассматриваться как символ прав женщин и предшественница феминистского движения. |
But not all examinations with the issue of cyberwarfare are achieving profit or personal gain. |
С ростом феминистского движения в двадцатом веке реакция на пьесу стала более противоречивой. |
With the rise of the feminist movement in the twentieth century, reactions to the play have tended to become more divergent. |
В двадцатом веке косметическая хирургия в основном вращалась вокруг женщин. |
During the twentieth century, cosmetic surgery mainly revolved around women. |
В конце двадцатого и начале двадцать первого века искусственное оплодотворение сделало возможным оплодотворение без полового акта. |
In the late twentieth and early twenty-first centuries, artificial insemination made impregnation possible without sexual intercourse. |
Их вклад был официально признан в конце двадцатого и начале двадцать первого веков. |
Their contributions were formally recognized in the late twentieth and early twenty-first centuries. |
Эти ограничения обусловлены значительной урбанизацией, в том числе значительным развитием инфильтрации, происходящим в последней четверти двадцатого века. |
The limits are by significant urbanization, including much infill development occurring in the last quarter of the twentieth century. |
Воду кипятили на камине в комнате, или над спиртовкой, или, в двадцатом веке, с помощью электричества. |
The water was boiled on the fireplace in the room, or above a spirit lamp, or, in the twentieth century, by electricity. |
Сама пьеса сатира была отнесена к разряду трагикомедий, отклоняющихся от более современных бурлескных традиций начала двадцатого века. |
The satyr play itself was classified as tragicomedy, erring on the side of the more modern burlesque traditions of the early twentieth century. |
В Соединенных Штатах наиболее распространенной игрой в бильярд является восьмибол, появившийся в начале двадцатого века. |
In the United States, the most commonly played pool game is eight-ball, which appeared at the beginning of the twentieth century. |
В Великобритании каменные дома в Кинвер-Эдж были заселены до середины двадцатого века. |
In the UK, the rock houses at Kinver Edge were inhabited until the mid-twentieth century. |
Эксперименты с рекламными кампаниями, которые были сопоставлены с современным А / Б тестированием, начались в начале двадцатого века. |
Experimentation with advertising campaigns, which has been compared to modern A/B testing, began in the early twentieth century. |
Первоначальный Мемориальный музей де Янга простоял большую часть двадцатого века, пока в 2001 году он не был полностью перестроен и вновь открыт в 2005 году. |
The original De Young Memorial Museum stood for most of the twentieth century, until 2001 when it was completely rebuilt, reopening in 2005. |
Мессы проводились часто, главным образом в Германии и Франции, вплоть до начала двадцатого века. |
The masses have been performed frequently, mainly in Germany and France, until well into the twentieth century. |
Запрещение Кандида продолжалось вплоть до двадцатого века в Соединенных Штатах, где он долгое время считался одним из основополагающих произведений западной литературы. |
Bannings of Candide lasted into the twentieth century in the United States, where it has long been considered a seminal work of Western literature. |
До раннего Возрождения музыки мужской альт сохранился в основном в церковной традиции мужских церковных хоров и американских вокальных квартетов двадцатого века. |
Until the early music revival, the male alto survived mainly in the ecclesiastical tradition of all-male church choirs and twentieth-century American vocal quartets. |
В начале двадцатого века образ, популяризированный девушкой Гибсон, был модным. |
In the early twentieth century, the look popularized by the Gibson Girl was fashionable. |
Лекция 5 начинается в начале двадцатого века с надвигающегося кризиса в западной музыке. |
Lecture 5 picks up at the early twentieth century with an oncoming crisis in Western Music. |
Грейвс не придумал эту картину, а черпал ее из исследований девятнадцатого и начала двадцатого века. |
Graves did not invent this picture but drew from nineteenth and early twentieth century scholarship. |
С появлением обработанных пищевых продуктов во второй половине двадцатого века было введено гораздо больше добавок, как естественного, так и искусственного происхождения. |
With the advent of processed foods in the second half of the twentieth century, many more additives have been introduced, of both natural and artificial origin. |
Позднее, в двадцатом веке, такие философы, как Сол Крипке в именовании и необходимости, сделали метафизические выводы из тщательного анализа языка. |
Later in the twentieth century, philosophers like Saul Kripke in Naming and Necessity drew metaphysical conclusions from closely analyzing language. |
По словам историка Эммануэля Акьямпонга, продукты каннабиса в Западной Африке существовали до середины двадцатого века. |
According to historian Emmanuel Akyeampong, cannabis products in West Africa existed before mid-twentieth century. |
В конце девятнадцатого и начале двадцатого века ученые-расисты классифицировали светлые волосы и голубые глаза как характеристики высшей нордической расы. |
In the late nineteenth and early twentieth century, scientific racists categorized blond hair and blue eyes as characteristics of the supreme Nordic race. |
Строительство плотин на Миссури в соответствии с планом пик-Слоуна в середине двадцатого века было последним шагом в содействии судоходству. |
Construction of dams on the Missouri under the Pick-Sloan Plan in the mid-twentieth century was the final step in aiding navigation. |
Из-за повсеместного распространения целеполагания в девятнадцатом и двадцатом веках стало общепринятым называть любую идентифицирующую метку целеполаганием. |
Because of the ubiquity of earmarking, in the nineteenth and twentieth centuries, it became common parlance to call any identifying mark an earmark. |
Она считается одним из самых значительных португальскоязычных авторов двадцатого века. |
She is lauded as one of the most important Portuguese-language authors of the twentieth century. |
Это была успешная порода в начале двадцатого века и экспортировалась во многие регионы мира. |
It was a successful breed in the early twentieth century and was exported to many areas of the world. |
Демократизация путешествий произошла в начале двадцатого века, когда автомобиль произвел революцию в сфере путешествий. |
Democratization of travel occurred during the early twentieth century when the automobile revolutionized travel. |
С этой точки зрения, это было движение сельских священников и недовольных из маленьких городов, которые не шли в ногу с динамизмом урбанистической Америки двадцатого века. |
It was, in this view, a movement of country parsons and small-town malcontents who were out of step with the dynamism of twentieth-century urban America. |
Однако же в начале двадцатого столетия играть в Натяни-пророку-нос стало очень трудно, трудней прямо-таки не бывало. |
But in the beginning of the twentieth century the game of Cheat the Prophet was made far more difficult than it had ever been before. |
- двадцатой сессии - for the twentieth session
- Генеральная Ассамблея на своей двадцатой - general assembly at its twentieth
- ее возобновленной двадцатой - its reconvened twentieth
- доклад о двадцатой - report of the twentieth
- Комитет на своей двадцатой - committee at its twentieth
- установить на двадцатой - set at the twentieth
- на своей двадцатой сессии - on its twentieth session
- после двадцатой сессии - since the twentieth session
- на ее двадцатой специальной сессии - at its twentieth special session
- на двадцатой специальной сессии - at the twentieth special session
- на его двадцатой - on its twentieth
- сборка на его двадцатой - the assembly at its twentieth
- на двадцатой специальной - at the twentieth special
- принятие последующих мер по выполнению решений двадцатой специальной - follow-up to the twentieth special
- на двадцатой сессии - at the twentieth session
- принятой на двадцатой - adopted at the twentieth
- установить на двадцатой специальной - set at the twentieth special
- совет на своей двадцатой - board at its twentieth