Два юридических документов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Два юридических документов - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
two legal instruments
Translate
два юридических документов -

- два [имя существительное]
two

имя существительное: couple, twain



В юридических документах и законодательных актах единственное число всегда истолковывается как включающее множественное число.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In legal, er, documents and statutes, you always construe the singular to include the plural.

Во время своей карьеры она часто называла свой год рождения 1907-м, который фигурирует в некоторых юридических документах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During her career, she often gave her year of birth as 1907, which appears on some legal documents.

Он предпочтителен в юридических документах, академических журналах и некоторых других формальных стилях письма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is preferred in legal documents, academic journals, and certain other formal written styles.

В Австралии завещание относится к процессу доказывания завещания умершего лица, а также к выдаче завещания, юридического документа, который получен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Australia, probate refers to the process of proving of the will of a deceased person and also to a Grant of Probate, the legal document that is obtained.

Лица, которые не располагают документами, имеющими обязательную юридическую силу, получают правовую помощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Individuals without legally binding documents enjoy legal assistance.

Пока она справляется со своей потерей, семья последнего клиента ее мужа, Дарека Стаха, обращается к ней за юридическими документами и консультациями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As she copes with her loss, the family of her husband's last client, Darek Stach, contacts her in need of legal documents and advice.

Местные юридические фирмы берут за работу с документацией сущие гроши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Law firms there will perform your document review for pennies on the dollar.

В этом контексте следует со всей искренностью стремиться к заключению юридически обязательного международного документа, что было признано Конференцией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this context, the conclusion of a legally-binding international instrument, an option recognized by the Conference, should be pursued in all earnest.

Далее в документе, с обычными юридическими увертками, говорилось, что Поль оставляет все свое имущество Марго Бест-Четвинд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Below, it was stated, with the usual legal periphrases, that he left all he possessed to Margot Beste-Chetwynde.

Это серьёзный юридический документ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a complicated legal document.

И нет ни одного юридического документа, который это изменит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And there's not a legal document in the world that can change that!

Пошлина составляла от 1 пенни до нескольких шиллингов на целый ряд различных юридических документов, включая страховые полисы и документы, используемые в качестве доказательств в судах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The duty ranged from 1 penny to several shillings on a number of different legal documents including insurance policies and documents used as evidence in courts.

К несвободным относятся пакеты, не соответствующие требованиям DFSG, такие как документация с инвариантными разделами и несвободное программное обеспечение, а также юридически сомнительные пакеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Non-free includes packages that do not comply with the DFSG, such as documentation with invariant sections and proprietary software, and legally questionable packages.

Можно настроить юридический текст так, чтобы он автоматически был напечатан на финансовых документах и Documento Auxiliar da Nota Fiscal Eletronica (DANFE).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can set legal text so that it is printed automatically on fiscal documents and Documento Auxiliar da Nota Fiscal Eletronica (DANFE).

Протоколы заседаний определенных групп, таких как совет директоров корпорации, должны храниться в архиве и являются важными юридическими документами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The minutes of certain groups, such as a corporate board of directors, must be kept on file and are important legal documents.

Этот метод в настоящее время используется в коммерческих целях для поиска аналогичных юридических документов в 2,5-миллионном корпусе документов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This technique is currently in commercial use locating similar legal documents in a 2.5 million document corpus.

Однако мотивы Эбби заключаются в том, чтобы получить юридический документ от их компании, чтобы помочь Грегу Самнеру, на которого подан иск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Abby's motives are to obtain a legal document from their company in order to help Greg Sumner, who is being sued.

Как стартап, так и получатели получают выгоду от гибкости соглашения и минимальных юридических и налоговых документов, связанных с подачей документов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both the startup and the recipients benefit from the flexibility of the agreement and the minimal legal and tax filing paperwork involved.

BLCN включил их историю на своей официальной веб-странице и в юридический документ, касающийся предлагаемого проекта Enbridge Northern Gateway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The BLCN included their history on their official webpage and in a legal document, regarding the proposed Enbridge Northern Gateway Project.

Важно сказать, что этот юридический документ не использовал эту деноминацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's important to say that this legal document didn't use this denomination.

Этот юридический документ поможет сохранить твои деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, it's just something legal, to protect your money.

Также он определяет поля в документе-источнике, которые идентифицируют юридическое лицо и дату, используемую при выборе документов для аудита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also specifies the fields in the source document that identify both the legal entity and the date to use when documents are selected for audit.

По некоторым юридически заверенным документам, на три месяца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to some legally binding documents, 3 months.

Поэтому я повторяю призыв президента моей страны Олуcегуна Обасанджо разработать юридически обязательный международный документ для выявления и отслеживания незаконного стрелкового оружия и легких вооружений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I therefore reiterate the call by my President, Olusegun Obasanjo, for a legally binding international instrument to identify and trace illicit small arms and light weapons.

Корпорация является юридическим лицом международного публичного права, и ее деятельность регулируется положениями, содержащимися в настоящем документе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Corporation is a body corporate in international public law and shall be governed by the provisions hereof.

Это один из первых юридически обязательных документов в истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the oldest binding documents in history.

Пол человека, как мужчины, так и женщины, имеет юридическое значение—пол указывается в правительственных документах, а законы предусматривают разное для мужчин и женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A person's sex as male or female has legal significance—sex is indicated on government documents, and laws provide differently for men and women.

Ближе к концу первого слушания свергнутый президент отказался подписать юридический документ, подтверждающий его понимание выдвинутых обвинений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Towards the end of the first hearing, the deposed president refused to sign the legal document confirming his understanding of the charges.

Так, учет причин, побуждающих использовать обеспечительные интересы, может оказать помощь составителям будущих юридических документов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, bearing in mind the reasons that motivate the use of security interests may assist the drafters of future legal instruments.

Какого черта он составлял юридический документ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What the hell is he doing writing a legal document?

Как таковой, он не является юридическим документом для подтверждения возраста покупки алкоголя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As such, it is not a legal document for proof of age for purchase of alcohol.

Квислинг, по-видимому, женился на Пасечниковой в Харькове 10 сентября 1923 года, хотя никаких юридических документов обнаружено не было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Quisling apparently married Pasetchnikova in Kharkov on 10 September 1923, although no legal documentation has been discovered.

Человек в Леальском сувенире, возможно, был юристом, поскольку он держит свиток, напоминающий юридический документ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The man in Léal Souvenir may have been a legal professional as he holds a scroll resembling a legal document.

Поскольку такой кодекс юридически не будет обязательным для соблюдения документом, отпадает необходимость в формальных процедурах проверки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the code would not be a legally binding instrument, it would not need formal verification procedures.

В 2014 году австралийский Высокий суд юридически признал недвойственность в качестве категории лиц, с которыми можно идентифицировать себя по юридическим документам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2014, the Australian High Court legally recognized non-binary as a category for people to identify with on legal documents.

Стейси, это юридический документ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stacy, this is a legal document.

Этот документ, составленный якобы от имени определенных общественных организаций, юридически бессмыслен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This “document,” drawn up allegedly on behalf of certain civic organizations, is legally meaningless.

Тем не менее, был принят ряд судебных решений в пользу прав трансгендеров, таких как право изменять имена, фигурирующие в юридических документах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, there have been a series of court rulings in favour of transgender rights, such as the right to change the names appearing on legal documents.

Испанская корона собрала такую документацию, и современные испанские переводы были сделаны для юридических случаев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Spanish crown gathered such documentation, and contemporary Spanish translations were made for legal cases.

В Казахстане с 2009 года трансгендеры, которые проходят стерилизующую операцию по смене пола, могут менять пол по юридическим документам, но имеют мало других прав.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Kazakhstan, since 2009, trans people who undergo sterilizing sex reassignment surgery can change gender on legal documents, but have few other rights.

Ситуация была похожа на коммерческие переговоры, в ходе которых обе стороны ожидали согласования и исполнения официальных юридических документов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The situation was that of a commercial negotiation in which both sides expected formal legal documents to be agreed and executed.

Входит молодой человек, притворяясь, что у него есть юридический документ, вызывающий Галлипотов в суд за нарушение контракта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A young man enters pretending to have legal document calling the Gallipots to court for breach of contract.

С 1933 года Уголовный кодекс Уругвая, статья 37, принимает сострадательное убийство, первый юридический документ, который включает эвтаназию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since 1933 the Penal Code of Uruguay, article 37, accept Compassionate Homicide, the first legal document that include euthanasia.

Англиканский приходской регистр был единственным юридически принятым документом о рождении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Anglican parish register was the only legally accepted birth documentation.

О ней известно очень мало, если не считать нескольких упоминаний в юридических документах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Very little is known about her beyond a few references in legal documents.

Налог был уплачен покупателем акций за официальную печать на юридическом документе, необходимом для оформления покупки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tax was payable by the buyer of shares for the official stamp on the legal document needed to formalize the purchase.

Вы открыли юридический документ, который не был предназначен для вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You opened a legal document that was not meant for you.

Важно иметь четкую письменную юридическую документацию для заключения соглашения между брокером и клиентом, для защиты их обоих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is important to have a clear written legal documentation for an agreement between the broker and the client, for the protection of both of them.

Шортъярд входит с юридическими документами Квомодо, которые он приобрел, обманув Сима из всего его наследства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shortyard enters with Quomodo's legal papers, which he has acquired by cheating Sim out of his entire inheritance.

Оба документа, Пользовательское соглашение LinkedIn и Соглашение по использованию LinkedIn Ads, являются соглашениями, имеющими юридическую силу, между вами и LinkedIn, которые регулируют любые транзакции, связанные с размещение рекламы. Ссылка на Соглашение по использованию LinkedIn Ads появляется при создании рекламного объявления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ads Agreement explains your rights and responsibilities when creating and working with Ads. It is made available during the creation process.

Оратор хотела бы получить информацию о юридических правах женщин, живущих в должным образом признанном фактическом союзе с мужчиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She would appreciate information on the legal rights of duly recognized common-law wives.

Исходный XML-документ содержит атрибут xsi:nil со значением, равным true, в элементе, поэтому этот элемент должен быть пустым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Xml source document contains the xsi:nil attribute with a value of true on the element, therefore the element must be empty.

На прошлой сессии Норвегия представила рабочий документ по несейсмическим методам, и в частности по гидроакустике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the last session Norway submitted a working paper on non-seismic methods, particularly devoted to hydroacoustics.

Также можно напечатать транспортный документ, такой как заказ-наряд или транспортная накладная, в формате Excel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can also print the transportation document, such as a job ticket or a transportation invoice, in Excel format.

Скорее всего, этот документ будет интересен и вам, поэтому Delve отображает его на вашей странице Главная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That document is most likely also interesting to you, so Delve shows it on your Home page.

Это единственный военный документ, который встретил такое сопротивление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Twenty-six Republican senators voted against it — the only major arms pact to encounter such opposition.

Чтобы приложить документ, нажмите кнопку Документы для элемента строки отчетности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To attach a document, click the Documents button for the filings line item.

Полковник Карбери кашлянул и заглянул в какой-то документ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Colonel Carbury cleared his throat and referred to an official-looking document.

Без юридического обоснования, я ничего не смогу сделать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without a legal rationale, I simply can't do it.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «два юридических документов». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «два юридических документов» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: два, юридических, документов . Также, к фразе «два юридических документов» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information