Двухэтажные автобусы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
двухэтажный пассажирский поезд - double-decked passenger train
двухэтапный - two-stage
двухэтажные - double-decker
двухэтапной - two-step
двухэтажный кирпичный дом - two-story brick house
Двухэтажная вилла - storey villa
двухэтажные автобусы - double-decker buses
двухэтажный коровник - two-story dairy barn
двухэтажный пресс - two-platen press
двухэтапная операция - two-step operation
Синонимы к двухэтажные: двухъярусный, двоежила
псковский автобус - Pskov bus
1394 автобус - 1394 bus
автобус огонь - bus fire
автобусы и микроавтобусы - buses and vans
езда на автобусе - riding a bus
езды на автобусе - ride by bus
Количество автобусных маршрутов - bus route number
долгота автобус - lon bus
некоторые автобусы - some buses
Местная автобусная остановка - a local bus stop
Синонимы к автобусы: автобус, шина, магистраль
Красные двухэтажные автобусы в Лондоне стали символом Англии. |
The red double-decker buses in London have become a symbol of England. |
Красные двухэтажные автобусы, построенные по образцу лондонских автобусов AEC Routemaster, являются одной из определяющих характеристик города. |
The red double-decker buses, modelled on the AEC Routemaster buses of London, are one of the defining characteristics of the city. |
Многие из транспортных средств JSP-это красные двухэтажные автобусы, построенные китайским производителем автобусов Yutong и спроектированные так, чтобы напоминать классический британский AEC Routemaster. |
Many of the JSP vehicles are red double-decker buses built by Chinese bus manufacturer Yutong and designed to resemble the classic British AEC Routemaster. |
Флот состоит из 602 одноярусные дизельные автобусы, 2694 газовые автобусы, миди-автобусы 40 АС,1000 без кондиционера миди-автобусов и 120 двухэтажных автобусах. |
The fleet comprises 602 single-decker diesel buses, 2694 CNG buses, 40 AC Midi buses,1000 Non Ac Midi Buses and 120 double-decker buses. |
Британские автобусы в основном двухэтажные, с задними поперечными двигателями. |
UK buses are mostly double-deckers with rear-mounted transverse engines. |
В 1907 году первоначальные автобусы были заменены на двухэтажные, а конюшни в райдингах были переданы военному ведомству. |
1907 The original buses were replaced by double deckers and the stables in the ridings were handed over to the war department. |
В Великобритании все одноэтажные автобусы должны быть доступны для инвалидов-колясочников к 2017 году, а все двухэтажные автобусы-к 2020 году. |
In the UK, all single deck buses are required to be accessible to wheelchair users by 2017, all double-deck coaches by 2020. |
Машины и автобусы, едущие по улицам, разбрызгивают грязь и талый снег на прохожих. |
Cars and buses go along streets splashing the mud an slush on the passers-by. |
Кроме общественного транспорта участники могут пользоваться городскими такси, а также взять на прокат автомобили с шофером или без него, микроавтобусы и автобусы. |
In addition to public transport facilities, participants may avail themselves of city taxis, private cars with or without driver, vans and buses available for hire. |
Недавно я обнаружила, что очень разные общины, такие как новые еврейские на побережьях, женские мечети, церкви афроамериканцев в Нью-Йорке и Северной Каролине, церковные автобусы с монахинями, колесящими по этой стране с призывами к справедливости и миру, разделяют общие религиозные принципы. |
I have found now in communities as varied as Jewish indie start-ups on the coasts to a woman's mosque, to black churches in New York and in North Carolina, to a holy bus loaded with nuns that traverses this country. |
Впечатляющее двухэтажное здание было выстроено в южном стиле и напоминало дом плантатора. |
It was an impressive two-story building with the facade of a southern mansion. |
Так, если бы мы знали, что самый страшный теракт уже произошел, что может быть еще будут автобусы по 30 человек снова и снова - может, мы и не были бы так напуганы. |
So, if we knew that this was the worst attack there would ever be, there might be more and more buses of 30 people - we would probably not be nearly so frightened. |
Hey, trains and buses are hotbeds for gypsy activities. |
|
На пристани стояли экипажики с бархатными сиденьями под полотняными вырезными тентами, автомобили и автобусы |
On the quayside there were waiting carriages with velvet-covered seats and linen awnings, motor-cars and buses belonging to the |
Сплошной лентой тянулись автобусы, такси, грузовики, мимо них, с риском для жизни, прокладывали себе путь велосипедисты. |
There was a dense line of buses, taxis and lorries; bicyclists dangerously threaded their way through the traffic. |
Этот - одноэтажный, а Биг Бой двухэтажный. |
This is a single-decker hamburger, whereas the Big Boy is a double-decker. |
Ходят автобусы к эвакуационному центру. |
Well, there are shuttle buses running to the evacuation center every two blocks, ma'am. |
Автобусы с открытым верхом ездят по Вест Виладж объезжают все места и обувные магазины из сериала. |
Open-air buses that drive around the West Village and go to all the locations and shoe stores in the show. |
Ормонд Сэмпсон; королевой общества Розы. Миссис Сэмпсон была вдовой и владетельницей единственного в городе двухэтажного дома. |
Mrs. Sampson was a widow, and owned the only two-story house in town. |
Отсюда ходят автобусы до Измира? |
Are there buses leaving for Izmir here? |
I think what that does is it dissuades people from using the bus. |
|
Карлито приказал Сулле приостановить все, пока они не придумают, чем заменить автобусы. |
Carlito told Sulla everything's on hold until they can figure out a new method to replace the buses. |
All major roads, trains, buses, and ports have been secured. |
|
No busses rode into town. |
|
Однако, для вас забронированы автобусы. Они довезут вас в прекрасный Нью-Йорк. |
We do, however, have chartered buses standing by outside to drive you to the greater New York area. |
Притчард-Хаус-это двухэтажная деревянная резиденция в стиле королевы Анны, расположенная недалеко от центра города Тайтусвилл. |
The Pritchard House is a two-story wood framed Queen Anne style residence located near downtown Titusville. |
Каждые двадцать минут от / до торгового центра Kingdom ходят автобусы. |
Buses run every twenty minutes to and from the Kingdom Shopping Centre. |
Для его работы лучше всего использовать СПГ и дизельные автобусы. |
BEST uses CNG and diesel powered buses for its operation. |
Его продукцией были автобусы, кареты, транспортные средства, прицепы и специальные транспортные средства, такие как снегоочистители. |
Its products were buses, coaches, vehicle transporters, trailers and special vehicles like snow groomer vehicles. |
В 2015 году ПАСЕ получила свой первый парк автобусов на сжатом природном газе от ElDorado National, эти автобусы работают в основном в южных пригородах. |
In 2015, Pace received its first fleet of compressed natural gas buses from ElDorado National, these buses operate mainly in the southern suburbs. |
Гибридные автобусы работали только в электрическом режиме во время движения по туннелю, а воздушные провода питали легкорельсовые поезда, которые продолжают работать в туннеле. |
The hybrid buses ran in electrical-only mode while traveling through the tunnel and overhead wires power the light rail trains which continue to operate in the tunnel. |
Автобусы также могут улавливать энергию от торможения, и компания говорит, что станции подзарядки могут быть оборудованы солнечными батареями. |
The buses can also capture energy from braking, and the company says that recharging stations can be equipped with solar panels. |
Автобусы барбадосского Транспортного совета ходят по регулярным автобусным маршрутам и расписаниям по всему Барбадосу. |
The Barbados Transport Board buses travel in regular bus routes and scheduled timetables across Barbados. |
Автобусы также курсируют на междугородных паромах типа ролл-на-ролл-офф. |
Buses also serve on roll-on-roll-off inter-island ferries. |
Почти все автобусы оснащены двумя ЖК-телевизорами, а некоторые оснащены кондиционерами. |
Almost all buses have two LCD TVs per bus and some are air-conditioned. |
С понедельника по субботу в Хокенбери курсируют автобусы, которые предоставляются компанией Nu-Venture. |
Buses serve Hawkenbury from Monday to Saturday, and are provided by Nu-Venture. |
Автобусы 231/233 подключить Bidborough в Эденбридже и Танбридж Уэлс. |
Buses 231/233 connect Bidborough to Edenbridge and Tunbridge Wells. |
Но автобусы в эти города ходят только из Каннура, расположенного в 22 км к югу. |
But buses to these cities are available only from Kannur, 22 km to the south. |
Они также начали использовать свои новые автобусы King Long. |
They also started using their new King Long buses. |
Автобусы-шаттлы доставляют пассажиров с площади прибытия, расположенной рядом с терминалом. |
Shuttle buses connect passengers from the arrivals plaza just outside the terminal. |
Впервые в Болгарии терминал оснащен воздушными мостами-воротами вместо того, чтобы полагаться на воздушные автобусы. |
For the first time in Bulgaria, a terminal has airbridge-equipped gates instead of relying on airside buses. |
Между двумя терминалами, а также между терминалом 2 и железнодорожным и паромным вокзалами курсируют бесплатные маршрутные автобусы. |
Free shuttle buses run between the two terminals, and between Terminal 2 and the railway and ferry stations. |
There are frequent buses traveling throughout the country. |
|
В 2008 году в Мехико были введены автобусы только для женщин. |
Women-only buses were implemented in Mexico City in 2008. |
Приоритетные места можно найти на различных видах общественного транспорта, включая железные дороги общественного транспорта, автобусы, микроавтобусы и трамваи. |
Priority seats can be found on various public transportation, including the mass transit railways, buses, minibuses, and trams. |
Этот мандат был распространен на грузовые автомобили и автобусы в августе 2012 года. |
The mandate was extended to trucks and buses in August 2012. |
Совместное предприятие производит и собирает полностью построенные автобусы и междугородные автобусы, предназначенные для развития массовых быстрых транспортных систем. |
The joint venture manufactures and assembles fully built buses and coaches targeted at developing mass rapid transportation systems. |
Из них 65 процентов составляли грузовые автомобили, 27 процентов-легковые автомобили, а остальные-автобусы и междугородные автобусы. |
Of these 65 percent were cargo vehicles, 27 percent cars and the remainder buses and coaches. |
Greyhound Charter Services организует чартерные автобусы для клиентов, использующих парк автомобилей Greyhound. |
It features larger screens with wider view angles, improved battery life, and a greater overall size than the original DSi. |
Автобусы также имеют большие фидерные маршруты, которые проходят по обычным дорогам. |
The buses also have large feeder routes that run on ordinary roads. |
Ожидается, что к 2010 году старые автобусы будут полностью заменены более чем 4600 новыми автомобилями. |
It is expected that by 2010, the older buses will be completely replaced by over 4,600 new vehicles. |
С 2003 года все новые автобусы в Сантьяго соответствуют нормам выбросов Euro III. |
Since 2003, all new buses in Santiago fulfill the emission norm Euro III. |
Янг начал использовать биодизельное топливо во время тура по Гриндейлу в 2004 году, питая этим топливом свои грузовики и туристические автобусы. |
Young began using biodiesel on the 2004 Greendale tour, powering his trucks and tour buses with the fuel. |
Он также используется для зарядки электромобилей, таких как легковые автомобили, а также для зарядки или питания транзитных транспортных средств, таких как автобусы и поезда. |
It is also used to charge electric vehicles such as cars and to either charge or power transit vehicles like buses and trains. |
Украинские автопроизводители выпускают тепловозы, тракторы, грузовые автомобили, автобусы, троллейбусы, автомобили собственного производства и трамваи. |
Ukraine automobile manufacturers produces diesel locomotives, tractors, trucks, buses, trolleybuses, own-designed cars and trams. |
Автобусы были вызваны рано, чтобы отвезти студентов домой, пока угроза пожара не стала слишком опасной. |
Buses were called in early to take students home before the fire threat became too dangerous. |
Он сменил общественные автобусы на экологически чистые. |
He changed the public buses to environmentally friendly ones. |
Такси и автобусы пронумерованы для безопасности. |
Taxis and buses are numbered for safety. |
Транспортные услуги, такие как аэропорты, авиакомпании и паромные перевозки, а в некоторых случаях поезда и автобусы, могут обеспечивать круглосуточное обслуживание. |
Transport services like airports, airlines, and ferry services, and in some cases trains and buses, may provide 24-hour service. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «двухэтажные автобусы».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «двухэтажные автобусы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: двухэтажные, автобусы . Также, к фразе «двухэтажные автобусы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.