Делиться жизненным опытом - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Делиться жизненным опытом - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
to impart wisdom
Translate
делиться жизненным опытом -

- делиться

глагол: share, divide, part, share out, whack, divvy, whack up

- жизненный

имя прилагательное: vital, live, lifelong, biotic, instinct

- опыт [имя существительное]

имя существительное: experience, experiment, practice, test, trial, attempt, essay, sophistication, know-how



Кампания поощряла людей из ЛГБТ-сообщества делиться своими жизненными историями, которые затем показываются на веб-сайте кампании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The campaign encouraged individuals in the LGBT community to share their life stories, which are then featured on the campaign website.

Горбуша в своем родном ареале имеет строгий двухлетний жизненный цикл, поэтому нечетные и четные популяции не скрещиваются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pink salmon in their native range have a strict two year life cycle, thus odd and even-year populations do not interbreed.

Если б это был жизненный момент из из настоящего фильма, то тут была бы смена сцены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If this was a Lifetime Moment of Truth movie, this would be our act break.

Вирусные фазы - это жизненный цикл компьютерного вируса, описываемый с помощью аналогии с биологией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Virus phases is the life cycle of the computer virus, described by using an analogy to biology.

Это жизненный секрет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's the secret of life.

Я думаю, что серьёзная проблема возникает тогда, когда люди начинают делиться частными фотографиями других без их разрешения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What I do think is a serious problem is when people share private images of others without their permission.

Это поможет отследить ваши жизненные показатели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will help me keep track of your vital signs.

Если возникнет чрезвычайная ситуация, и твои жизненные показатели станут критическими... это запустит тревогу здесь, в лаборатории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If there's emergency and your vital signs reach critical... it'll trigger an alarm off here in the lab.

Но когда люди хотят изменить национальные границы и отказываются делиться богатством только по языковым и этническим причинам - это заставляет задуматься.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is more disturbing when people choose to break up nation-states because they refuse to share their wealth, for linguistic or ethnic reasons.

Это видео, которое вы можете размещать в нескольких публикациях без необходимости снова и снова делиться им и загружать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A crossposted video is a video re-used in multiple posts, without having to share or upload them again.

Если вы разрабатываете приложение для индивидуальной настройки или общения, позвольте людям легко делиться созданными ими материалами на Facebook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you’re building an app with a personalized or social experience, enable people to easily share on Facebook content they've created.

Вы можете добавлять файлы с компьютера, из OneDrive или из другой учетной записи хранения в сообщения электронной почты или события календаря, а затем делиться ими с другими пользователями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can attach files from your computer, OneDrive, or other storage account to email messages and calendar events and share them with others.

Это позволило людям располагать более широкой гаммой вариантов в том, что касается жизненных целей и приоритетов, помимо свадьбы и создания семьи, - объясняет она.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This has given people a wider range of options in terms of life goals and priorities, beyond getting married and starting a family he explains.

Но оказалось, нам еще нравится и творить, и делиться тем, что мы сделали, с другими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it turns out we also like to create, and we like to share.

Людям нравится делиться со мной всяким глубокими, темными, порочными желаниями, которые занимают их умы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People like to tell me things, those deep, dark, naughty little desires that are on their mind.

Цветок интимности виделся ей вроде капризной орхидеи, вытягивавшей из нее, Конни, все жизненные соки. Однако, по ее разумению, сам цветок до конца так и не распустился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fine flower of their intimacy was to her rather like an orchid, a bulb stuck parasitic on her tree of life, and producing, to her eyes, a rather shabby flower.

Миссис Картер, превыше всего на свете ценившая жизненные удобства, от души приветствовала новую затею Каупервуда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mrs. Carter, a fool of comfort, was pleased to welcome this idea.

Виною траура, виною разнобоя на жизненных часах всех лиц, крепко привязанных к пыльному и старому турбинскому уюту, был тонкий ртутный столбик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cause of the air of mourning, the cause of the discord on the clock-faces of all the people in the dusty, slightly old-fashioned comfort of the Turbins' apartment was a thin column of mercury.

Мы должны заставлять себя раскрываться... обнажать свою суть... делиться тем, что у нас есть...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have to force ourselves to open up... to expose ourselves... to offer up everything we have...

Конечно, страховка позволяет защититься от жизненных бед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course, insurance allows us to guard against life's calamity.

Хорошо, что ты наконец-то начал делиться информацией по делу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good to see you're finally getting up to speed on the case.

Будете делиться на пары по dos человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll be partnering up in pairs of dos.

Все постоянные жизненные связи, такие прочные, такие вечные - рвались и лопались не в дни даже, а в часы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her ties in life, which had seemed so strong and permanent, were loosening and breaking, all in a space of hours rather than days.

Разумеется. Но зачем мне делиться с другими той важной новостью, которую я везу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Doubtless; but there is no occasion to divide the honors of my discovery with him.

Он хочет продолжить экспериментировать и делиться этим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wants to continue experiencing it.

Я имею в виду ваш жизненный путь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By this, I mean on your way in life.

В тот момент я ещё не мог полностью осознать, каким правильным был жизненный путь Ньюмана, и как важна была его смерть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I couldn't possibly have realized at the time, how right Newman had been in the way he lived. And the importance of the way he died.

В смысле, не позволить аттестату определить твой жизненный путь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, don't let G.E.D. be a lifestyle choice.

Он думает, что ты можешь по ошибке делиться информацией со своей семьёй.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He thought that you could be mistakenly sharing information with your family.

Дети считаются носителями знаний, поэтому их поощряют делиться своими мыслями и идеями обо всем, что они могли бы встретить или сделать в течение дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Children are considered to be “knowledge bearers”, so they are encouraged to share their thoughts and ideas about everything they could meet or do during the day.

Слова, обозначающие коллективизм, включают: принадлежать, долг, давать, гармония, повиноваться, делиться, вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

” Words that indicated collectivism include, “belong, duty, give, harmony, obey, share, together.

Многие ленточные черви имеют двухфазный жизненный цикл с двумя типами хозяина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many tapeworms have a two-phase lifecycle with two types of host.

Лучше хвалить и делиться, чем обвинять и запрещать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Better to praise and share than blame and ban.

Делиться радостью, горем и болью-это гуманизация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To share joy, grief, and pain is humanizing.

Нулевые отходы способствуют не только повторному использованию и переработке, но, что более важно, они способствуют предотвращению и дизайну продукции, учитывающему весь жизненный цикл продукта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zero waste promotes not only reuse and recycling but, more importantly, it promotes prevention and product designs that consider the entire product life cycle.

Как бесчувственным машинам, компьютерам не хватает энциклопедических сценариев, которые люди получают через жизненный опыт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As insentient machines, computers lack the encyclopaedic scripts which humans gain through life experience.

Более надежные альпийские гидроэлектростанции и атомные станции имеют медианные значения суммарных выбросов за весь жизненный цикл 24 и 12 г CO2-экв / кВтч соответственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The more dependable alpine Hydropower and nuclear stations have median total life cycle emission values of 24 and 12 g CO2-eq/kWh respectively.

Эта клетка может затем делиться, чтобы произвести дикариотические или гетерокариотические гифы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This cell may then divide to produce dikaryotic or heterokaryotic hyphae.

Похоже, владелец галереи больше не хочет делиться с публикой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Looks like the owner of the gallery no longer wants to share with the public.

Индивиды могут также иметь условную стратегию поведения, которая зависит не от генетического или развивающего воздействия на них жизненных обстоятельств, а от внешних факторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Individuals may also have a conditional behaviour strategy that depends not on the genetic or developmental impact on one's life circumstance, but on external factors.

Ключевой опыт может возникнуть в его жизненных обстоятельствах, и совершенно неожиданно эти идеи становятся структурированными как заблуждения относительно референции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A key experience may occur in his life circumstances and quite suddenly these ideas become structured as delusions of reference.

Гормональные изменения, генетика и основные жизненные события были выдвинуты в качестве потенциальных причин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hormonal changes, genetics, and major life events have been hypothesized as potential causes.

Однако законы стимулируют родителей делиться отпуском, так как если оба родителя берут часть отпуска, общая сумма отпуска может быть увеличена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the laws incentivize parents to share the leave since if both parents take some of leave, the total amount of leave can be extended.

В отличие от животных, растения и многоклеточные водоросли имеют жизненные циклы с двумя чередующимися многоклеточными поколениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike animals, plants and multicellular algae have life cycles with two alternating multicellular generations.

Неосторожность хозяина увеличивает риск того, что его съест хищник, не являющийся хозяином, прерывая жизненный цикл паразита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Making the host careless increases the risk of its being eaten by a non-host predator, interrupting the parasite's life-cycle.

Напротив, персонализация побуждает людей делиться своими знаниями напрямую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In contrast, personalisation encourages individuals to share their knowledge directly.

Режиссер П. Маримуту предположил, что сюжет фильма был взят из реальных жизненных событий в сельской местности Тамилнада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The director, P. Marimuthu, suggested that the story of the film was drawn from real life experiences in rural Tamil Nadu.

В 2015 году она изменила свой жизненный путь и перешла в сферу образования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2015, she changed life paths and moved into education.

Жизненные показатели регистрируются с использованием международной общепринятой стандартной системы кодирования LOINC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vital signs are recorded using the LOINC internationally accepted standard coding system.

Чтобы избежать дорогостоящей патентной борьбы, компании согласились делиться друг с другом своими формулами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To avoid a costly patent fight the companies agreed to share their formulas with each other.

Их цель состояла в том, чтобы заставить Пакистан делиться доходами, полученными от газовых месторождений Суи, с вождями племен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their goal was to force Pakistan to share revenue generated from the Sui gas fields with the tribal leaders.

Это может занять около 1 месяца, чтобы завершить жизненный цикл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may take about 1 month to complete the life cycle.

ксилофил имеет самый короткий жизненный цикл из всех известных паразитических нематод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

xylophilus has the shortest life cycle of any known parasitic nematode.

В лабораторных исследованиях, в которых он культивируется на грибковых средах, его жизненный цикл завершается за четыре дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In laboratory studies in which it is cultured on fungal media, its life cycle is completed in four days.

Я помещаю изображения в общий доступ, чтобы ими было легче делиться с другими Вики-сайтами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm putting the images into commons so they're easier to share with other wikis.

В следующем разделе она рассматривается как развивающаяся экономика, проходящая через несколько стадий, напоминающих жизненный цикл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following section approaches it as a developing economy, going through several stages, resembling a life-cycle.

Она не хотела делиться этим, но знала, что Кейт должна смотреть правде в глаза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had not wanted to share it, but knows that Kate must face reality.

Профилактика заключается в том, чтобы мыть руки и не делиться посудой для еды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prevention is by washing hands and not sharing eating utensils.

Почему меня беспокоят фотографии, которыми я абсолютно имею право делиться?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why am I being harrashed about photographs that I absolutely have a right to share.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «делиться жизненным опытом». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «делиться жизненным опытом» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: делиться, жизненным, опытом . Также, к фразе «делиться жизненным опытом» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information