Делиться и сравнить - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Делиться и сравнить - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
share and compare
Translate
делиться и сравнить -

- делиться

глагол: share, divide, part, share out, whack, divvy, whack up

- и [частица]

союз: and



Как это можно сравнить с тем, что меня отправляют на отдых на несколько дней?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How does this compare to me being forced to relax for a few days?

Я думаю, что серьёзная проблема возникает тогда, когда люди начинают делиться частными фотографиями других без их разрешения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What I do think is a serious problem is when people share private images of others without their permission.

Забрать призовые деньги и не делиться ими ни с кем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Take the prize money without having to share it.

Я люблю выступать в вузах и делиться секретами и историями со студентами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I love to speak on college campuses and share secrets and the stories with students.

Только теперь мне не придется делиться с ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The difference is now I won't have to split it four ways.

Если сравнить с полученным образцом - это кость ребенка, детектив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we compare it To the recovered specimen, This is a child's bone, Detective.

Согласно этому соглашению доходы и потери должны были поровну делиться между сторонами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The agreement was to share the profits and losses equally.

Наличие нескольких дикторов для одного синтезатора можно сравнить с очередями печати для единственного принтера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Multiple talkers for the same synthesizer is similar to multiple print queues for a single physical printer.

Отчет Сравнение цен номенклатур позволяет сравнить цены в версии учета затрат с ожидающими ценами в другой версии учета затрат или с активными ценами на дату вступления в силу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Compare item prices report enables you to compare the prices in a costing version to the pending prices in another costing version or to the active prices as per an effective date.

Собираемся сравнить с кровью Судермана, но это и так понятно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gonna match the blood to Suderman's, but that's a no-brainer.

Большое количество разведчиков пишут множество отчетов, которые можно сравнить и выяснить истину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Multiple scouts produce multiple reports which may be cross-referenced to ensure verification.

Вот что получается, если сравнить изменения солнечной активности и уровня воды в реке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He showed me what happened when you superimpose this solar data on the water levels in the river.

Не сравнить с туземными похоронами с буддийскими монахами и бубнами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It doesn't match a native funeral, with Buddhist monks playing tambourines.

Почему бы вам с констеблем Мартином сперва не сравнить ваши записи?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why don't you and Constable Martin cross-reference your notes first?

Если бы мы смогли найти на теле Моники частицы плаценты, мы могли бы сравнить ДНК с образцами штата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

if we could find placental tissue on monica, we can test the dna against the state's records.

Просто решил заскочить и сравнить боевые сводки с наших фронтов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just thought we might compare battle plans from our respective fronts.

Привычка делиться вашему виду несвойственна, Ваше Величество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sharing has never been the strong suit of your species, Your Majesty.

А что, если я принесу кучу фаршированных яиц, но не хочу ни с кем делиться, гарантируешь место в холодильнике?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I wanted to bring a large number of deviled eggs, but I didn't want to share them with anyone else, can you guarantee fridge space?

Ты хочешь сказать, что праздничный пирог, хотя бы отдалённо, можно сравнить с Нобелевской премией?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you saying that you think a celebtion pie is even remotely comparable to a Nobel Prize?

Я прошу вас действовать совместно и делиться любой информацией, необходимой для ареста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I ask you all to work together and share any information leading to their arrest

Хорошо, что ты наконец-то начал делиться информацией по делу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good to see you're finally getting up to speed on the case.

Будете делиться на пары по dos человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll be partnering up in pairs of dos.

Убийство первой жертвы я могу сравнить лишь с первой женщиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Killing my first... man was like making love to my first woman.

Конечно, его не сравнить с кольцом Сатурна, но речь идет об очень любопытном явлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's nothing on the order of Saturn's, still, it's another feature that fascinates.

Ну, раз вы уже в настроении делиться информацией, возможно вы мне скажите, что ваши коллеги и вы делаете в туристическом агентстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, since you're obviously in the mood for sharing, Perhaps you'd like to tell me what you and your colleagues were up to at the travel agency.

Он хочет продолжить экспериментировать и делиться этим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wants to continue experiencing it.

Их можно сравнить также с почтовой каретой, которая - полная ли она или пустая - постоянно совершает один и тот же путь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They may likewise be compared to a stage coach, which performs constantly the same course, empty as well as full.

Делиться с людьми - это жизнетворно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sharing with people is vital.

Вкус маракуйи можно сравнить с ароматом гуавы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The passion fruit's flavor can be compared to that of the guava fruit.

Это означает, что нужно сравнить варианты и альтернативы стека решений SAP, а затем определить, какие затраты принесет каждая часть стека и когда эти затраты будут понесены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This means to compare SAP solution stack options and alternatives and then determine what costs each part of the stack will bring and when these costs will be incurred.

Если сравнить его характеры, данные как друзьями, так и врагами, то они сводятся к тому, что он был храбр, хитер и эгоистичен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the characters of him, given by his friends, as well as by his enemies, be compared, they amount to this outline, that he was courageous, cunning, and selfish.

Иерархическое планирование можно сравнить с автоматически генерируемым деревом поведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hierarchical planning can be compared with an automatic generated behavior tree.

Дети считаются носителями знаний, поэтому их поощряют делиться своими мыслями и идеями обо всем, что они могли бы встретить или сделать в течение дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Children are considered to be “knowledge bearers”, so they are encouraged to share their thoughts and ideas about everything they could meet or do during the day.

Его можно сравнить с деревом грецкого ореха как имеющего за тему неблагодарность за полученные блага.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may be compared with The Walnut Tree as having for theme ingratitude for benefits received.

Напротив, виды семейства Dendrocerotaceae могут начать делиться внутри споры, становясь многоклеточными и даже фотосинтетическими до того, как споры прорастут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By contrast, species of the family Dendrocerotaceae may begin dividing within the spore, becoming multicellular and even photosynthetic before the spore germinates.

Философский камень европейских алхимиков можно сравнить с великим эликсиром бессмертия, который искали китайские алхимики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The philosopher's stone of European alchemists can be compared to the Grand Elixir of Immortality sought by Chinese alchemists.

Лучше хвалить и делиться, чем обвинять и запрещать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Better to praise and share than blame and ban.

Если сравнить последовательности ДНК внутри вида, популяционные генетики могут изучить историю отдельных популяций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If DNA sequences within a species are compared, population geneticists can learn the history of particular populations.

Делиться радостью, горем и болью-это гуманизация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To share joy, grief, and pain is humanizing.

Если сравнить его с популярной героической поэмой, такой как Беовульф, то обнаруживается, что у них есть некоторые общие черты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When one contrasts it to the popular heroic poem, such as Beowulf, one finds that they share certain common features.

Когда маори приветствуют друг друга, прижимая носы, считается, что традиция делиться дыханием жизни пришла непосредственно от богов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Māori greet one another by pressing noses, the tradition of sharing the breath of life is considered to have come directly from the gods.

Сравнить ядерной физики атомного ядра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Compare Nuclear physics with Atomic nucleus.

Среди них была возможность делиться базами с другими игроками, а также новые транспортные средства под названием exocraft, чтобы помочь в разведке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among these included the ability to share bases with other players, as well as new vehicles called exocraft to help in exploration.

Похоже, владелец галереи больше не хочет делиться с публикой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Looks like the owner of the gallery no longer wants to share with the public.

Первая группа, состоит из Шанхайского, THE и QS рейтингов, которые используются практически всеми, кто хочет сравнить международные рейтинги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first group, consists of the Shanghai, THE and QS rankings, which are used by virtually everyone who wants to compare international rankings.

Возможно, лучше всего сравнить статью с продвигаемой версией и проверить различия и работать оттуда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Might be best to compare article with promoted version and check differences and work from there.

Их соответствующие плотности 1,7, 2,7 и 4,5 г/см3 можно сравнить с плотностями более старых структурных металлов, таких как железо в 7,9 и медь в 8,9 г/см3.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their respective densities of 1.7, 2.7 and 4.5 g/cm3 can be compared to those of the older structural metals, like iron at 7.9 and copper at 8.9 g/cm3.

Чтобы предотвратить развитие стай, рекомендуется никогда не делиться косметикой или косметическими средствами для глаз с другими людьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To prevent developing styes, it is recommended to never share cosmetics or cosmetic eye tools with other people.

С помощью насильственной экономической тактики и юридических формальностей афроамериканцы были вынуждены делиться и постепенно отстранялись от процесса голосования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through violent economic tactics and legal technicalities, African-Americans were forced into sharecropping and were gradually removed from the voting process.

Несмотря на растущую популярность этого жанра, Филадельфия в течение многих лет была единственным городом, чей вклад можно было сравнить с вкладом Нью-Йорка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the genre's growing popularity, Philadelphia was, for many years, the only city whose contributions could be compared to New York City's.

Вы не можете сравнить вес системы и вес электрода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You cannot compare system weight and electrode weight.

Факты свидетельствуют о том, что культуры по всему миру нашли место для людей, чтобы делиться историями об интересной новой информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Evidence suggests that cultures around the world have found a place for people to share stories about interesting new information.

Напротив, персонализация побуждает людей делиться своими знаниями напрямую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In contrast, personalisation encourages individuals to share their knowledge directly.

Чтобы избежать дорогостоящей патентной борьбы, компании согласились делиться друг с другом своими формулами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To avoid a costly patent fight the companies agreed to share their formulas with each other.

Их цель состояла в том, чтобы заставить Пакистан делиться доходами, полученными от газовых месторождений Суи, с вождями племен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their goal was to force Pakistan to share revenue generated from the Sui gas fields with the tribal leaders.

Вы даже можете сравнить две конкретные версии двух совершенно разных страниц с помощью ссылки diff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can even compare two specific versions of two completely different pages with a diff link.

Рассматривая показатель EBITDA, можно сравнить эффективность деятельности компаний без учета структуры их активов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By looking at EBITDAR, one can compare the efficiency of the companies' operations, without regard to the structure of their assets.

Его можно сравнить со свободным письмом или письмом ради самого себя, а не с письмом для создания вербального контекста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may be compared to free writing or writing for its own sake, instead of writing to produce verbal context.

Однако самый простой способ обнаружить измененные файлы-это сравнить их с известными оригиналами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The simplest method to detect modified files, however, is to compare them to known originals.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «делиться и сравнить». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «делиться и сравнить» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: делиться, и, сравнить . Также, к фразе «делиться и сравнить» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information