Министерство внутренних дел и местного развития - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Министерство внутренних дел и местного развития - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Ministry of the Interior and Local Development
Translate
министерство внутренних дел и местного развития -

- министерство [имя существительное]

имя существительное: ministry, department, office, administration, admin, board

сокращение: d., Dept.

- внутренний

имя прилагательное: interior, midland, internal, inner, intimate, domestic, inside, inland, inward, home

приставка: en-, endo-, intra-

- дел

of affairs

- и [частица]

союз: and

- местный

имя прилагательное: local, spot, topical, regional, indigenous, native, aboriginal, provincial, locative, vernacular

- развитие [имя существительное]

имя существительное: development, evolution, growth, progress, extension, elaboration, amplification, cultivation, education, upgrowth



Это операция Министерства внутренней безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This a Homeland Security operation.

Отношения с работодателями оговариваются в договорах, которые обычно составляются агентствами по трудоустройству и заверяются Министерством внутренних дел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Relations with employers were established in contracts, which were usually drafted by an employment agency and authenticated by the Ministry of the Interior.

Несмотря на постоянные усилия Министерства внутренней безопасности, с 2009 года в Антананариву наблюдается рост преступности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite ongoing efforts by the Ministry of Domestic Security, crime has worsened in Antananarivo since 2009.

По сообщению министерства внутренних дел, в немецких паспортах будет использоваться третье обозначение в дополнение к M и F - X, то есть интерсексуальный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

German passports will have a third designation other than M or F - X, for intersex, according to the Interior Ministry.

Сударь, - сказал входя камердинер, - депеша из министерства внутренних дел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sir, said the valet de chambre, entering the room, a dragoon has brought this despatch from the minister of the interior.

Министерством внутренних дел были организованы курсы профессиональной подготовки для рома, желающих служить в полиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ministry of Interior organized preparatory training courses for Roma persons wishing to serve in the police.

Министерство внутренних дел приступило к осуществлению мер по ускоренному утверждению программ развития арабских городов и деревень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ministry of Interior has initiated an accelerated programme for authorizing town planning programmes in Arab towns and villages.

Он также принимал руководящее участие во внутреннем управлении и выступал за полную реформу Правительствующего Сената и министерств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also took a leading part in the internal administration and was in favour of a thorough reform of the Governing Senate and the ministries.

Рассмотрением этих жалоб занимаются управления внутреннего контроля, созданные при всех кантональных министерствах внутренних дел и в федеральном Министерстве внутренних дел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Internal Controls established in all Canton Ministries of Interior and in the Federal Ministry of Interior are in charge of processing these complaints.

Эти потребности были определены во взаимодействии с министерством нефти при отражении функций и систем внутреннего учета министерства нефти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This requirement has been prepared in conjunction with the Ministry of Oil, reflecting the Ministry of Oil's internal accounting functions and systems.

Прежде всего, - произнес сэр Чарлз, - я хочу спросить вас: получали ли вы какое-нибудь сообщение из министерства внутренних дел?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First of all, said Sir Charles, I would like to ask you if you have any communication from the Home Office?

Что касается наркотиков и борьбы с ними, то компетенцией в этой области обладает Министерство внутренних дел, которое ведет работу через посредство своего агентства по борьбе с наркотиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With regard to narcotic drugs and the combating thereof, the Ministry of the Interior is the competent body, acting through its anti-drug agency.

Он же понимал, что поползут разные слухи, и министерство внутренних дел все равно могло потребовать провести вскрытие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then the Home Office might have ordered exhumation.

Министерство внутренних дел! - что!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

' The Ministry of the Interior, what else?'

В 2015 году Министерство внутренней безопасности США выпустило правило, которое позволяло некоторым супругам работников H-1B иметь право на получение разрешения на работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2015, the U.S. Department of Homeland Security issued a rule that allowed certain spouses of H-1B workers to be eligible for work authorization.

Министерство внутренней безопасности и Министерство обороны США предложили помощь в определении масштабов нападения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Department of Homeland Security and the US Defense Department offered help to determine the scope of the attack.

Министерство внутренних дел и Пенитенциарная служба Гайаны в 2009 году начали переселение в отдельную тюрьму всех взрослых заключенных, не являющихся рецидивистами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ministry of Home Affairs and the Guyana Prison Service commenced the relocation of all adult first offenders to a separate prison in 2009.

Арманду Мариу Корейа, Генеральный секретарь, Министерство внутренних дел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Armando Mario Correia, General Secretary, Ministry of Interior.

Я использую ресурсы Министерства внутренней безопасности, чтобы получить ответы, но на данный момент я в таком же неведении, как ты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm pooling Homeland's resources to get answers, but as of now, I'm as in the dark as you are.

Ожидается, что к протесту профсоюза тюремных служащих присоединятся члены Федерации профсоюзов сотрудников Министерства внутренних дел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The protest of the prison workers union is expected to be joined by members of the Trade Union Federation of the Employees in the Ministry of Interior.

В апреле 2008 года Министерство внутренней безопасности объявило о планах отказаться от более чем 30 экологических и культурных законов, чтобы ускорить строительство барьера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In April 2008, the Department of Homeland Security announced plans to waive more than 30 environmental and cultural laws to speed construction of the barrier.

Для руководства и координации Федеральной контртеррористической деятельности было создано ведомство на уровне Кабинета министров под названием Министерство внутренней безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A cabinet-level agency called the Department of Homeland Security was created to lead and coordinate federal counter-terrorism activities.

Большинство - внутренние: разведывательные агентства, основные министерства, армия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of it's internal... intelligence agencies, key government ministers, the military.

В 2013 году Министерством образования был сформирован внутренний совет для проверки всех учебников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2013 an internal council was formed by the Ministry of Education to check all textbooks.

Паспорта также выдаются службой иммиграции министерства внутренних дел на основании весьма жесткой процедуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Passports are also issued by the immigration service of the Ministry of the Interior on the basis of a very strict procedure.

Между тем, Министерство внутренней безопасности, исследовательский центр университета Карнеги-Меллон, а также ряд компаний, занимающихся разработкой антивирусных программ, выразили готовность помочь клиентам получить доступ к их зараженным компьютерам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, the Department of Homeland Security, Carnegie Mellon, and a number of antivirus companies readied themselves to help customers regain access to their infected computers.

По данным Министерства внутренних дел, судьи редко обращаются с просьбами о применении мер обеспечения безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the Ministry of Interior, it is rare that judges apply for security measures.

Перекись водорода в концентрации не менее 35% фигурирует в списке химических веществ, представляющих интерес для Министерства внутренней безопасности США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hydrogen peroxide in concentrations of at least 35% appear on the US Department of Homeland Security's Chemicals of Interest list.

Министерство внутренних дел уже разработало правительственный законопроект в целях осуществления Протокола и введения в действие соответствующих положений закона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Government Bill to implement the Protocol and to enact the related provisions of law has already been drafted by the Ministry of the Interior.

10 сентября ФБР и Министерство внутренней безопасности США подтвердили, что AQAP не был причастен к катастрофе 3 сентября.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On September 10, the FBI and the U.S. Department of Homeland Security confirmed that the AQAP was not involved in the September 3 crash.

В 2006 году президент Джордж Буш-младший избрал Норквиста главным финансовым директором Министерства внутренней безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2006, Norquist was selected by President George W. Bush to be Chief Financial Officer at the Department of Homeland Security.

Береговая охрана подчиняется Министерству внутренней безопасности и получает оперативные приказы от министра внутренней безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Coast Guard is under the Department of Homeland Security and receives its operational orders from the secretary of homeland security.

Министерство внутренней безопасности Соединенных Штатов подтвердило это в отношении как ALF, так и ELF.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United States Department of Homeland Security confirmed this with regards to both the ALF and ELF.

Эти министерства все еще были далеки от своей современной формы, и многие из них имели посторонние внутренние обязанности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These ministries were still far from their modern form, and many of them had extraneous internal responsibilities.

Моё подразделение в Министерстве обороны похоже на отдел внутренних расследований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My division of the DoD is like Internal Affairs.

Эти фотографии вашей дочери которые нужно сдать вместе с формами в министерство внутренних дел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are photographs of your daughter that you must take with the forms to the French Ministry of the Interior.

И министерство внутренних дел говорит, что это обязанность каждого взять одного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the Home Office says it is obligatory to take one.

Береговая охрана Соединенных Штатов, действуя в мирное время совместно с Министерством внутренней безопасности, выполняет свою правоохранительную и спасательную функции в морской среде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United States Coast Guard, in its peacetime role with the Department of Homeland Security, fulfills its law enforcement and rescue role in the maritime environment.

Путин также уволил множество генералов Министерства внутренних дел и Министерства по делам гражданской обороны, чрезвычайным ситуациям и ликвидации последствий стихийных бедствий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Putin has also removed generals from the Interior Ministry as well as the Ministry of Civil Defense, Emergencies and Elimination of Consequences of National Disasters.

16 марта 2010 года Министерство внутренней безопасности объявило, что будет приостановлено расширение виртуального забора за пределы двух пилотных проектов в Аризоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On March 16, 2010, the Department of Homeland Security announced that there would be a halt to expand the virtual fence beyond two pilot projects in Arizona.

В сентябре 2013 года Министерство внутренней безопасности США признало, что обновленные водительские удостоверения и удостоверения личности, не являющиеся водительскими удостоверениями, полностью соответствуют требованиям закона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hawaii's updated driver's licenses and non-driver ID cards were deemed fully compliant by the Department of Homeland Security in September 2013.

Это внутренние войска Министерства внутренних дел и Государственная пограничная служба, в которую входит и береговая охрана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are the Internal Troops of the Ministry of Internal Affairs and the State Border Service, which includes the Coast Guard as well.

Возглавляет ее министерство внутренних дел, а ее работа засекречена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is chaired by the Ministry of the Interior and its deliberations take place in secret.

Свяжитесь с Пентагоном и министерством внутренней безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want open lines to the Pentagon, Homeland Security and NSA.

Они рассказали о нежелании Министерства внутренних дел платить за право использования твоего изобретения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They told him about the Home Office's reluctance to pay for the privilege of using your invention.

В июне 2002 года в Падуе состоялся семинар, на котором был представлен совместный межминистерский документ (подготовленный Министерством внутренних дел, Министерством юстиции, Министерством здравоохранения и Министерством просвещения).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In June 2002 a seminar was organised in Padua, during which a joint inter-ministerial paper was presented (Ministries of the Interior, Justice, Health, and Education).

Эта уникальная мера вмешательства со стороны Министерства внутренних дел позволяет исключить административные затраты, связанные с организацией взаимодействия и осуществлением инициатив сотрудниками на местном уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This intervention by the Ministry removes the administrative cost of setting up initiatives by officers locally.

Несмотря на внутренние политические беспорядки, правительство Таиланда полагалось на опыт своего министерства иностранных дел в международных спорах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite its domestic political turmoil, the Thai government relied on its Ministry of Foreign Affairs' expertise on international dispute.

По правилам министерства внутренних дел она должна быть в верхнем этаже, с зарешеченными окнами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Home Office regulations insisted that it should be on an upper storey with barred windows.

На провинциальном уровне она координируется соответствующими министерствами внутренней безопасности и осуществляется местными полицейскими органами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the provincial level it is coordinated by the respective internal security ministries and enforced by local police agencies.

Помимо них существуют министерские службы, следящие за лесными, водными ресурсами и полезными ископаемыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally there are ministerial agencies regulating forest, water and mineral resources.

Обама уже продвигает идеи расширения бюджета Министерства обороны и размещения большего контингента американских войск за границей, чтобы окружить Россию, Китай, Иран,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Obama is already pushing to expand the Department of Defense budget and to station more US troops overseas to encircle Russia, China, Iran;

Лицензированные вузы занесены в Государственный реестр вузов Министерства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Licensed HEIs are listed in the Ministry’s Public Register of HEIs.

Несмотря на одобрение этого решения, 14 июня 2012 года Министерство юстиции подало апелляционное уведомление, чтобы облегчить защиту закона благом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite its approval of the ruling, the Justice Department filed a notice of appeal on June 14, 2012, to facilitate BLAG's defense of the statute.

Политическая коррупция в Министерстве внутренних дел администрации Мубарака резко возросла из-за усиления контроля над системой, необходимой для поддержания его президентства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Political corruption in the Mubarak administration's Interior Ministry rose dramatically, due to increased control of the system necessary to sustain his presidency.

Министерство финансов и экономического развития опубликовало план роста и преобразований в интернете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ministry of Finance and Economic Development published the Growth and Transformation Plan online.

Министерство ссылается на исследование Всемирного банка, проведенное в 2005 году в Пакистане, которое отменило аналогичное ограничительное законодательство около десяти лет назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ministry cites a World Bank study from 2005 of Pakistan, which repealed similar restrictive legislation about a decade ago.

4 ноября 2008 года официальный самолет Министерства внутренних дел Мексики Learjet 45 потерпел крушение в час пик в центре Мехико.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 4 November 2008, an official Mexican Interior Ministry Learjet 45 crashes in rush-hour traffic in central Mexico City.

Разведывательное Управление Министерства обороны было создано и начало функционировать в марте 2002 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Defence Intelligence Agency was created and became operational in March 2002.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «министерство внутренних дел и местного развития». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «министерство внутренних дел и местного развития» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: министерство, внутренних, дел, и, местного, развития . Также, к фразе «министерство внутренних дел и местного развития» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information