Дерево человек - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
перестойное дерево - overmature tree
бас-дерево - bass-wood
дерево вереск - tree heather
дерево жидкость - wood liquid
дерево и пробка - wood and cork
дерево магазин - wood shop
дерево, ветки которого почти касаются крыши - tree with branches that barely clear the roof
Крабапл дерево - crabapple tree
плотное дерево - dense tree
придорожное дерево - roadside tree
Синонимы к дерево: дерево, древесина, дрова, лес
Значение дерево: Многолетнее растение с твёрдым стволом и отходящими от него ветвями, образующими крону.
имя существительное: man, human, human being, person, individual, soul, fellow, being, subject, body
сокращение: per., pers.
хорошо информированный человек - well-informed person
человек широких взглядов - a man of wide opinion
человек в форме - person in the uniform
прозаический человек - prosaic person
разоренный человек - goner
человек плотного сложения - heavy-set man
человек эпохи Возрождения - Renaissance man
блестящий молодой человек - a brilliant young man
Человек паук - Spider-Man
страдающий манией величия человек - megalomaniac
Синонимы к человек: человек, мужчина, муж, мужик, смертный
Значение человек: Живое существо, обладающее даром мышления и речи, способностью создавать орудия и пользоваться ими в процессе общественного труда.
Дерево было срублено 23 сентября во время церемонии, на которой присутствовало от 2500 до 3000 человек. |
The tree was felled on September 23 during a ceremony attended by between 2,500 and 3,000 people. |
Боже, ты думаешь, человек стал бы повторять ботанику, чтобы послать тебе дерево с разными значениями? |
God, you'd think a guy would brush up on his botany before sending you a tree with mixed messages. |
Раньше мы оставляли пепел комом, чтобы люди знали, что это человек а не дерево, как делают в Джорджии. |
We used to leave it chunky, so people would know it was real cremains... not just wood chips, Iike that place in Georgia. |
Например, если человек слышит взрыв и видит, как падает дерево, то он, скорее всего, сделает вывод, что взрыв вызвал падение дерева. |
For example, if a person hears an explosion and sees a tree fall down that person is likely to infer that the explosion caused the tree to fall over. |
Человек может вдыхать этот материал, или он может быть доставлен в трахеобронхиальное дерево во время вентиляции под положительным давлением. |
A person may inhale the material, or it may be delivered into the tracheobronchial tree during positive pressure ventilation. |
Во-первых, нас пытается убить человек - это не дерево, которое случайно на нас падает. |
First, it's a human agent trying to kill us - it's not a tree falling on us by accident. |
Двое вооруженных солдат охраняют дерево, на котором висит несколько человек, а на переднем плане с видом победителя стоит офицер, курящий сигарету. |
Two soldiers with bayonets were guarding the tree, and an officer stood victoriously in the foreground smoking a cigarette. |
Подойдя ближе, они заметили на темном фоне вечнозеленых ветвей скамью, на которой сидел какой-то человек, рисуя старое дерево. |
As they approached it, a figure, conspicuous on a dark background of evergreens, was seated on a bench, sketching the old tree. |
И мы практиковались в такой сложной технике, как ходьба по небесам, где вы можете передвигаться с дерева на дерево по воздуху, как Человек-Паук. |
And we practiced advanced techniques like sky-walking, where you can move from tree to tree through space, rather like Spiderman. |
Это автоматическое телефонное дерево, человек, который звонит мне, чтобы попросить пожертвования, будет тем, кого я выберу как заслуживающего доверия. |
It's an automatic telephone tree, the person calling me to ask for a donation would be the one I chose as trustworthy. |
Затем дьяволы насмехались над человеком, что они могут вытащить дерево, в то время как они предполагали, что человек не может. |
Then, the devils taunted the man that they could pull out a tree while they presumed that the man couldn't. |
Человек-дерево смотрит куда-то вдаль, за пределы зрителя, его заговорщическое выражение лица-смесь задумчивости и смирения. |
The tree-man gazes outwards beyond the viewer, his conspiratorial expression a mix of wistfulness and resignation. |
Для меня издалека все похоже, дерево - на человека, человек - на дерево. |
For me, everything looks alike from afar - a tree resembles a man, and a man - a tree. |
В конце XVIII века у подножия Уолл-Стрит росло бутонвудное дерево, под которым собирались торговцы и спекулянты, чтобы торговать ценными бумагами. |
In the late 18th century, there was a buttonwood tree at the foot of Wall Street under which traders and speculators would gather to trade securities. |
Это эквивалент превращения в дерево после смерти: Чёрта с два, я не уйду отсюда! |
It's the equivalent of chaining yourself to a tree post-mortem - Hell no, I won't go! |
Судьи используют рейтинги риска, сгенерированные машиной, для определения срока, который человек должен будет провести в тюрьме. |
Some judges use machine-generated risk scores to determine how long an individual is going to spend in prison. |
Человек рискнул ради развлечения, и ему не повезло. |
They took a risk to do something fun, and it didn't end well. |
Так что я представила заявку, а затем примерно шесть недель спустя раздался телефонный звонок и мне сказали, что я вышла в полуфинал, в котором было 12 человек, 11 из них все шеф-повара, так что я чувствовала себя немного как рыба, вытащенная из воды, но в любом случае, в то время как я была там, я встретила Джоша Эммета, который был главным шеф-поваром в Савой Гриль, которым управлял Маркус, и в конце он сказал: Ну, знаете, есть работа в Савой Гриле, если хотите, и это была слишком хорошая возможность, чтобы отказаться, так что все произошло относительно быстро, потому что я подумала, ну, я не могу упустить эту возможность. |
So l submitted an entry and then got a phone call kind of six weeks later saying I'd got into the semi final, which was basically 12 people, 11 of them all chefs, so I kind of felt a bit like a fish out of water, but anyway, whilst I was there I met Josh Emmet, who was the head chef at the Savoy Grill, which was run by Marcus, and at the end of it he said, 'Well, you know, there's a job at the Savoy Grill if you want one,' and it was just too good an opportunity to turn down, so it all kind of happened relatively quickly because I thought well, I can't turn this opportunity down. |
Человек невысокого роста с бакенбардами стоял у раскрытого гроба. |
The short sidewhiskered man stood beside an open coffin. |
Человек по имени Шон Лайонс ежемесячно делал переводы со своей карты на ваш счет. |
A man named Sean Lyons has monthly charges to this facility on his credit card. |
Он посмотрел на стену, потрескавшиеся кирпичи, старое покосившееся псилловое дерево. |
He studied the wall, the cracked tile, a twisted old psilla. |
Only you could hear the murmur of 50,000 people in a big hole. |
|
Он также описывал состояние при котором человек ощущает вещи сразу несколькими сенсорными системами. |
Doesn't he also have the condition that causes a person to experience things in more than one sensory pathway simultaneously? |
Сенатор штата Джон Бригс человек Аниты Брайант. |
State Senator John Briggs is Anita Bryant's go-to guy in California for sure. |
По большинству оценок, число убитых составляет от 50000 до 100000 человек, а по некоторым оценкам даже больше. |
Most estimates place the number of deaths between 50,000 and 100,000 and some estimates are even higher. |
Она говорит, что человек, который напал на Тайлера, был шайеном. |
She's saying the man who attacked Tyler was Cheyenne. |
Я сразу понял, что вы остроумный человек. |
I immediately realized that you are an intelligent man. |
Команда, в которой состоит этот человек, также получит приз. |
If the non-staff person is on a team, that team will receive money based upon the percentages set forth for that contest. |
Наиболее густонаселенным является столичный регион - здесь проживают приблизительно 6,7 млн. человек, или 40,2% от общей численности населения страны. |
Of these, the Metropolitan Region with its approximately 6.7 million people, or 40.2 per cent of the country's total population, is the most heavily populated. |
Еще один человек сообщает, что он видел там Хасана Лудди вплоть до момента своего освобождения 15 ноября 1995 года. |
Another witness reports having seen Hacen Louddi there until he himself was released on 15 November 1995. |
При общей численности в 6000 человек рома и синти образуют незначительную по размеру группу меньшинства в Нидерландах. |
With a total population of some 6,000, the Roma and the Sinti form a small minority group in the Netherlands. |
С Тетрадью Смерти, умирает лишь тот человек, имя которого я напишу. |
The Death Note can only kill a person whose name I write in it... |
It's either walnut or mahogany, I think. |
|
Говорят, что если человек не прыгнул сразу же,... есть вероятность того, что он не прыгнет вообще. |
He says that if a man doesn't jump immediately... there is a chance he won't jump at all. |
Согласно проведенной в 1984 году национальной переписи общее население страны насчитывает примерно 7 млн. человек. |
The previous national census, conducted in 1984, had put the total population at roughly 7 million. |
Для групп в составе 12 или более человек требуется предварительная регистрация. |
Groups of 12 or more persons require advance reservations. |
Раб не признаётся как полноценный человек (или как равный своему господину), и он не свободен. |
The slave is not recognized as fully human, or as an equal of the master, and is not free. |
Путин вполне может ошибаться, но он вел себя как человек, думающий, что ему еще долго придется стоять у штурвала. |
Putin might very well be wrong, but he walked and talked like someone who thought he was going to be in charge for a long time to come. |
В период с 1992 по 2009 годы страна потеряла около шести миллионов человек, или 4% своего населения. |
Between 1992 and 2009, the country lost about six million people, or four per cent of its population. |
В научно-фантастических фильмах и книгах торпор идеализируется и описывается в романтическом духе, говорит Каплан. Они создают впечатление, что человек без проблем сможет входить и выходить из этого похожего на кому состояния. |
Sci-fi movies and novels have romanticized torpor, Caplan says, suggesting humans could move in and out of that coma-like state without difficulty. |
Некоторые даже говорят, что это Иггдрасиль, дерево, что держит небосвод. |
Some people even say it's Yggdrasil, the tree that holds up the sky. |
Это - дерево, волочащееся по дороге. |
It's the tree dragging on the road. |
A tree from heaven in the church makes sense. |
|
Мы видели огромное дерево на Сомил Роад, и они уже закрыли Улицу Йорк. |
We saw this huge tree down on Sawmill Road, and they've already closed off York Street. |
Дерево напоминает тополь, что на Тёмной Дороге. |
Sort of like the cottonwood you see along the dark road. |
Во всяком случае, я обнаружил, что это сок от болотного кипариса, дерево, которое свойственно нашему бассейну Атчафалайа. |
In any event, I discovered that the sap came from a bald cypress tree, a tree which happens to be indigenous to our own Atchafalaya Basin. |
Этот день меня доконает. Организовать вечеринку, снарядить стратостат, наладить оборудование, посадить дерево, и, мало того, у меня вот-вот родится ребенок. |
Such a day destroys me, what with organizing a party, outfitting the stratospheric gondola, perfecting pieces of equipment, growing a tree, and to top it all, my child is just about to be born. |
В более влажных районах дерево имеет один толстый ствол; в более сухих ситуациях обычно бывает несколько тонких стволов. |
In moister areas, the tree features a single, stout trunk; there are usually several slender trunks in drier situations. |
Если в графе n вершин, то каждое остовное дерево имеет n − 1 ребро. |
If there are n vertices in the graph, then each spanning tree has n − 1 edges. |
Эти цветные биты используются для обеспечения того, чтобы дерево оставалось приблизительно сбалансированным во время вставок и удалений. |
These color bits are used to ensure the tree remains approximately balanced during insertions and deletions. |
Например, вода дополняет как металл, так и дерево; поэтому художник будет сочетать синий и зеленый или синий и белый. |
For example, Water complements both Metal and Wood; therefore, a painter would combine blue and green or blue and white. |
Например, дерево Ceratonia oreothauma встречается здесь, а также В Сомали. |
For example, the tree Ceratonia oreothauma is found here and also in Somalia. |
Многие изображения содержат кипарисовое дерево или крестообразный купол. |
Many renderings contain a cypress tree or a cross-shaped cupola. |
Мост исчезает, и Невару удается разрубить женщину-дерево, позволив Эпини спасти своего друга, прежде чем его снова изгнали. |
The bridge disappears and Nevare manages to slash the Tree woman, allowing Epiny to save his friend, before being once more expelled. |
В контексте, где деревья должны иметь корень, дерево без какого-либо назначенного корня называется свободным деревом. |
In a context where trees are supposed to have a root, a tree without any designated root is called a free tree. |
Дерево будет иметь n + 2 узлов, пронумерованных от 1 до n+2. |
The tree will have n+2 nodes, numbered from 1 to n+2. |
Мемориальная доска, описывающая дуб Арбутус, историческое дерево. |
A plaque describing the Arbutus Oak, a historic tree. |
Нынешнее дерево было посажено около 1988 года, выращенное из желудя, сохраненного в 1967 году, когда старое дерево, которое умерло, было срублено. |
The present tree was planted about 1988, grown from an acorn saved in 1967 when the old tree, which had died, was cut down. |
Дерево Калликсилон - это окаменевший пень возрастом 250 000 000 лет, обнаруженный Джоном Фиттсом в поле в 1913 году. |
The Callixylon tree is a 250,000,000 year old petrified tree stump discovered by John Fitts in a field in 1913. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «дерево человек».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «дерево человек» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: дерево, человек . Также, к фразе «дерево человек» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.