Дерьмо штаны - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Дерьмо штаны - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
shit pants
Translate
дерьмо штаны -

- дерьмо [имя существительное]

имя существительное: shit, crap, turd, bullshit, bitch

- штаны

имя существительное: pants, trousers, breeches, unmentionables, bags, inexpressibles

словосочетание: pair of bags



После того как двери закрываются, люди, выходящие на следующей станции, снимают штаны с невозмутимым лицом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the doors close, people who are leaving at the next station remove their pants with a straight face.

Штаны для верховой езды заправлены в высокие черные сапоги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His horseman's trousers were tucked into high black boots.

дерьмо, гниение, сексуальность, смерть и излишество, главной метафорой которого служит Солнце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shit, rot, sexuality, death, and unrequited discharge, for which the sun is the major metaphor

И вы игнорируете всё это дерьмо на свой страх и риск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you ignore this shit at your own peril.

Он был одет в зеленую монашескую рясу с капюшоном, белые штаны и соломенные сандалии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The man was dressed in a greenish brown hood and a monk's robe of the same color and wore white leggings and straw sandals.

Уверен, пытается залезть тебе в штаны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I bet he'd like to climb inside your pants.

Он просто растолстел и не мог влезть в его кожаные штаны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He just got too fat for his leather pants.

Бойд, видать, штаны намочил, думая об этих горах денег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Boyd must be wetting his pants thinking about all them piles and piles of money.

Ты ссышь в штаны или достаешь наружу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you pissing in your pants or are you getting it out?

Я, Тед, работаю по 14 часов в сутки, чтобы наш ребёнок мог нормально питаться, одеваться, и жить в хорошем доме, а ты просиживаешь штаны, рисуя домики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I work, Ted, 14 hours a day so that our baby can have food and clothes and a nice house, while you sit around doodling pictures of buildings.

Потому что тёлочки хотят парней, которые носят узкие штаны, рваную одежду и плюют кровью... а не парней, одетых как официанты, которые представляются после десерта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because chicks want guys that wear tight pants and tattered clothing and spit blood... not guys dressed like waiters who name themselves after desserts.

Подтяни свои штаны, ты делаешь это неправильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pull up your trousers, you're doing it wrong.

Дам тебе гель для волос и нейлоновые штаны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got you some hair gel and parachute pants.

Да, переведешь дух, сняв штаны в поисках своего..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, put your little breather back in your trousers and let's find him!

Поражаюсь, как я штаны снял, не сняв туфли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wonder how I got my pants off over my shoes.

Она засунула свою маленькую деревянную руку прямо мне в штаны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stuck his little wooden hand right down my pants.

Это круто: штаны в стиле ретро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's nice. Retro trousers.

Влажные штаны, длинная вмятина на земле, содержимое той казавшейся путой коробки... всё это соединилось в одно весьма жуткое предположение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wet trousers, that long groove in the soil, the contents of that apparently empty box... all came down in the end to one fairly chilling proposition.

Вон доктор Гордон увидела верблюжьего паука сегодня утром и испачкала свои штаны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dr. Gordon down there, she saw a camel spider this morning, soiled her pants.

За день до удара Ада успела снять отпечаток ключа к задней лестнице, Люлюшкину досралось перед тем, как выйти, бросился в туалет и в напряжении не наделать в штаны забыл ключи у двери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The day before the heist, Ada took an imprint of the backstairs key. On his way out, Lolushkin had to take an urgent dump and rushed to the toilet, forgetting the keys in the door lock.

Сегодня в программе - более захватывающий способ наложить в штаны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tonight, the brighter, whiter way to ruin your underpants.

Я все еще ношу штаны, которые ты бросила вниз для меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am still wearing the pants you've thrown down for me

Замечательно! Лучше я тебе подарю какие-нибудь веселенькие штаны и роликовые коньки, для исполнения твоей мечты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Great, give me some hot pants and roller skates, this will be the fullfilment of a dream.

Ну, я гляжу, вы откопали свою машину времени, чтобы возродить эти штаны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I see you've dug up your time capsule to resurrect those pants.

Где ты урвал эти штаны?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where you heading in those pants?

Обманешь меня и я кожу сниму с тебя и твоей подружки. Сделаю себе пару новых calzones (штаны - исп.).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You cross me, and I will skin you and your girlfriend alive and make myself a brand-new pair of calzones.

Маршалл сегодня забыл взять на работу штаны, а ты все равно самый глупый человек за этим столом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marshall forgot to bring his pants to work today, and you're still the stupidest person at this table.

Он где-то есть на этой пленке, одет в кожаные штаны, умоляет Роксанну отхлестать его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's somewhere in this footage, dressed in leather chaps, begging for Roxanne to whip him.

Да помочи-то были не его, он их выпросил у тюремного сторожа. У него, дескать, штаны спадают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'And what's more they weren't even his. He'd borrowed them from the warder on the excuse that his trousers were falling down.

Носы ущипывались, штаны спадали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Noses were picked, pants fell down.

С чего вообще Эрик решил, что стащить с меня штаны - это нормально?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On what planet did Eric think it was okay to pull down my pants?

У меня есть мотоцикл, не хотел бы ты купить кожаные штаны и покататься по деревне попивая апельсиновый сок?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

would you like to buy leather trousers and go off into the countryside any drink orange juice?

Боб вздохнул, сунул сумку с книгами Джеку и вытер ладони о штаны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sighing, Bob passed his satchel to Jack and ran his hands down the sides of his knickers.

А при этом люди в спортзале суют вам деньги в штаны?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do the other people in the gym throw money at you?

Я вынужден носить специальные штаны, чтобы брести сквозь завалы из их тел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have to wear special wading pants just to wade through them.

Посмотрите, как он будет плеваться, брыкаться наделает в свои штаны. А потом, знаете что?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You watch him die, watch him beg, watch him kick and spit the life out of him until he shits and is gone.

Это лишь часть её злобного плана чтобы залезть её новому напарнику Дензелу в штаны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's part of her secret evil plan to get in her new partner Denzel's pants.

Стяните штаны со всех покойников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the dead ones, pull down their breeches.

Эй, мам, можно мне снять штаны?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey mom, can I pull my pants down?

Люк успел сменить привычные молескиновые штаны с белой рубашкой на шорты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Luke had abandoned his moleskins and white shirt in favor of shorts.

Это же твои штаны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is just a picture of your pants.

Может, завтра мы наденем штаны по-привлекательнее и посмотрим, если получим бесплатный завтрак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe tomorrow morning we put on some hot pants and see if we can score us some free omelets.

Пришлось купить эти штаны в мужском отделе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Had to buy these pants in the men's section.

Я в её возрасте не была такой высокой. но это лучше, чем штаны и кепка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wasn't quite so tall at her age, but better than cap and trousers.

Да что за мужик снимает с другого штаны в отопительном подвале?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What kind of man takes off another man's pants in a smoky boiler room?

Я не могу отправить сына в таком виде, но штаны мне нравятся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't send my son to school like this, but I like the pants.

Ну знаешь, сильные женщины носят штаны каждый день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, it takes a strong woman to wear pants every day.

Вот, я просто сниму штаны и дам вам их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here, I'll just take off my pants and give you those.

Ты не получишь ответов.Ты потерял это право в ту минуту,когда выяснилось что ты снял свои штаны

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't get answers. You lost that right the minute that you took off your pants.

Так что снимай штаны и будь мужчиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So take off your pants and be a man.

Думаешь, он наденет штаны до того, как через окно вылезет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Think he's gonna put his pants on before he hits the window?

Ради Бога, надень какие-нибудь штаны!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For God's sakes, put some pants on.

Натяни штаны и выходи с поднятыми руками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Put on your pants, and come out with your hands up.

Надевай штаны обратно, Уолтер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Time to put your pants back on, Walter.

Пойду-ка я надену штаны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm gonna go put on my pants.

Когда же он выходил один, - а это бывало обычно вечером, - то надевал куртку и штаны рабочего, а на голову - картуз, скрывавший под козырьком его лицо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When he went out alone, which was generally at night, he was always dressed in a workingman's trousers and blouse, and wore a cap which concealed his face.

Ты сунул руку мне в штаны в Лувре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You put your hands in my pants at the Louvre.

Эй, вообще-то тренировочные штаны - очень даже удобная одежда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, sweatpants are a perfectly comfortable option.

Штаны до колен носили под парками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Knee-length pants were worn under parkas.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «дерьмо штаны». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «дерьмо штаны» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: дерьмо, штаны . Также, к фразе «дерьмо штаны» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information